Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn derselbe positive beitrag " (Duits → Nederlands) :

Eine Beihilfe wird nicht als mit dem Binnenmarkt vereinbar erachtet, wenn derselbe positive Beitrag zu dem gemeinsamen Ziel durch andere Politikinstrumente oder Arten von Beihilfeinstrumenten, die den Wettbewerb weniger verfälschen, erreicht werden kann.

Een steunmaatregel zal niet als verenigbaar met de interne markt worden beschouwd indien dezelfde positieve bijdrage aan de gemeenschappelijke doelstelling kan worden geleverd met andere, minder verstorende beleidsinstrumenten of andere, minder verstorende soorten steuninstrumenten.


19. fordert die Kommission auf, Standards auszuarbeiten, mit denen für eine generelle Harmonisierung und Abstimmung bei der Regulierung des Parkens und des Zugangs von Fahrzeugen zu städtischen Räumen, der Einstufung von Fahrzeugen, der verschiedenen Emissionsklassen, der Beschilderung, behindertengerechter Verkehrssysteme und der technischen Normen für intelligente Verkehrssysteme gesorgt wird, die positive Wirkung von Fußgängerzonen und den Schutz historischer Stadtviertel zu fördern und generell die Umweltbedingungen und die Mobilität der Bürger zu verbessern; weist darauf hin, dass im Mittelpunkt der Pläne für eine nachhaltige städt ...[+++]

19. roept de Commissie op aan normen te gaan werken met het oog op een algemene harmonisering en samenhang in de regels voor het parkeren en de toegang van voertuigen in stedelijke gebieden, de categorie-indeling van voertuigen, de verschillende uitstootklassen, , de verkeerstekens en -borden, en de technische normen voor intelligente vervoersystemen, en een aanzet te geven voor voetgangerszones en de bescherming van historische gebieden en, in het algemeen, verbetering van het milieu en de mobiliteit van het publiek; brengt in herinnering dat het fundament van de plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit wordt gevormd door levenskwal ...[+++]


Der positive Beitrag von Frauen zu Frieden und Sicherheit wird noch immer nicht gewürdigt, wenn man beispielsweise den Friedensnobelpreis zum Maßstab nimmt (er wird seit 1901 vergeben, doch nur 12 der 92 Preisträger waren weiblich).

Als de Nobel-prijs als maatstaf wordt genomen, ontbreekt het nog steeds aan erkenning voor de positieve bijdrage die vrouwen leveren tot de totstandbrenging van vrede en veiligheid (sinds de instelling van de prijs in 1901 waren er van de 92 prijswinnaars slechts 12 vrouw).


F. in der Erwägung, dass, wenngleich präferenzielle Handelsabkommen niemals kohärente multilaterale Regeln und eine schrittweise multilaterale Liberalisierung ersetzen können, Freihandelszonen und die multilaterale Handelsliberalisierung nicht einander ausschließende Möglichkeiten sind und WTO-konforme Freihandelszonen positive Beiträge zu den WTO-Verhandlungen leisten können und dies auch tun, wenn sie wirkli ...[+++]

F. overwegende dat hoewel preferentiële handelsovereenkomsten geen vervanging zijn voor coherente multilaterale regels en geleidelijke multilaterale liberalisering van de handel, VHZ's en multilaterale handelsliberalisatie geen alternatieven zijn die elkaar wederzijds uitsluiten, dat VHZ's die in overeenstemming zijn met de WTO positieve bijdragen aan de WTO-onderhandelingen kunnen leveren en dat in de praktijk ook doen, wanneer zij werkelijk alomvattend zijn en de handel inderdaad liberaliseren; hoewel er niet slechts één argument ...[+++]


F. in der Erwägung, dass, wenngleich präferenzielle Handelsabkommen niemals kohärente multilaterale Regeln und eine schrittweise multilaterale Liberalisierung ersetzen können, Freihandelszonen und die multilaterale Handelsliberalisierung nicht einander ausschließende Möglichkeiten sind und WTO-konforme Freihandelszonen positive Beiträge zu den WTO-Verhandlungen leisten können und dies auch tun, wenn sie wirklic ...[+++]

F. overwegende dat hoewel preferentiële handelsovereenkomsten geen vervanging zijn voor coherente multilaterale regels en geleidelijke multilaterale liberalisering van de handel, VHZ’s en multilaterale handelsliberalisatie geen alternatieven zijn die elkaar wederzijds uitsluiten, dat VHZ’s die in overeenstemming zijn met de WTO positieve bijdragen aan de WTO-onderhandelingen kunnen leveren en dat in de praktijk ook doen, wanneer zij werkelijk alomvattend zijn en de handel inderdaad liberaliseren; hoewel er niet slechts één argument v ...[+++]


20. bekräftigt den positiven Beitrag der Umweltpolitik zu Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere durch die Entwicklung der Innovation im ökologischen Bereich; ist ferner der Auffassung, dass die EU die erforderlichen strategischen Beschlüsse in Bezug auf die natürlichen Ressourcen und die Umwelt (wie z.B. Klimawandel und Rückgang der Artenvielfalt) fassen muss – Probleme, die, wenn sie nicht rasch angegangen werden, direkte Auswirkungen auf da ...[+++]

20. wijst nogmaals op de positieve bijdrage die het milieubeleid levert aan groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen door middel van met name de ontwikkeling van eco-innovatie; vindt dat de EU de noodzakelijke strategische beslissingen moet nemen in verband met natuurlijke hulpbronnen en het milieu (zoals klimaatverandering en een afnemende biodiversiteit) omdat deze vraagstukken, als ze niet spoedig worden aangepakt, directe gevolgen zullen hebben voor de groeidoelstellingen van Lissabon; acht het daarom ...[+++]


§ 4. a) Wenn die Bodensanierungskommission ein positives Gutachten über die vorgeschlagene Erhöhung oder Verringerung des Beitrags abgibt, übermittelt sie die Antragsakte den regionalen Regierungen und den föderalen Ministern, zu deren Zuständigkeitsbereich die Wirtschaftsangelegenheiten und die Energie gehören zur Zustimmung;

§ 4. a) Indien de Interregionale Bodemsaneringscommissie een positief advies geeft over de voorgestelde verhoging of verlaging van de bijdrage, stuurt zij het aanvraagdossier ter goedkeuring naar de gewestregeringen en de federale ministers tot wiens bevoegdheid Economische Zaken en Energie behoren.


Dieser positive Beitrag kann allerdings nur dann erreicht werden, wenn andererseits die Kommission klarstellt, was sie von den Partnern im VN System erwartet.

Dit positieve effect kan echter slechts worden bereikt wanneer de Commissie precies vermeldt wat zij van de partners bij de Verenigde Naties verwacht.


§ 4. a) Wenn die Bodensanierungskommission ein positives Gutachten über die vorgeschlagene Erhöhung oder Verringerung des Beitrags abgibt, übermittelt sie den regionalen Regierungen und den föderalen Ministern, zu deren Zuständigkeitsbereich die Wirtschaftsangelegenheiten und die Energie gehören, die Antragsakte zur Zustimmung;

§ 4. a) Indien de Interregionale Bodemsaneringscommissie een positief advies geeft over de voorgestelde verhoging of verlaging van de bijdrage, stuurt zij het aanvraagdossier ter goedkeuring naar de gewestregeringen en de federale Ministers tot wiens bevoegdheid Economische Zaken en Energie behoren;


« Verstösst Artikel 35 Absatz 4 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 [zur Revision des Gesetzeserlasses vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer], dahingehend ausgelegt, dass er den Strafrichter - neben Absatz 2, der ihm die Verpflichtung auferlegt, den Arbeitgeber von Amts wegen dazu zu verurteilen, dem Landesamt für Soziale Sicherheit den Betrag der Beiträge, Beitragszuschläge und Verzugszinsen, die nicht an das Landesamt überwiesen worden sind, zu bezahlen - dazu verpflichtet, den Arbeitgeber von Amts wegen dazu zu verurteilen, dem Landesamt für Soziale Sicherheit eine Vergütung, die dem Dreifachen der hinterzogene ...[+++]

« Schendt artikel 35, vierde lid, van de wet van 27 juni 1969 [tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders], zo geïnterpreteerd dat het de strafrechter, naast het tweede lid, dat hem de verplichting oplegt de werkgever ambtshalve te veroordelen tot betaling aan de R.S.Z. van het bedrag van de bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlinteresten die niet aan de Dienst zijn gestort, verplicht de werkgever ambtshalve te veroordelen tot betaling aan de R.S.Z. van een vergoeding ...[+++]


w