Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht gewürdigt wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Entscheidungen berichtigen,wenn sie den Grundsaetzen nicht entsprechen

de besluiten herzien,indien zij niet aan de criteria voldoen


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der positive Beitrag von Frauen zu Frieden und Sicherheit wird noch immer nicht gewürdigt, wenn man beispielsweise den Friedensnobelpreis zum Maßstab nimmt (er wird seit 1901 vergeben, doch nur 12 der 92 Preisträger waren weiblich).

Als de Nobel-prijs als maatstaf wordt genomen, ontbreekt het nog steeds aan erkenning voor de positieve bijdrage die vrouwen leveren tot de totstandbrenging van vrede en veiligheid (sinds de instelling van de prijs in 1901 waren er van de 92 prijswinnaars slechts 12 vrouw).


10. betont, dass der Sektor Fischerei insofern Aspekte der Multifunktionalität aufweist, als er örtliche Gemeinwesen mit zusätzlichen öffentlichen Gütern ausstattet, die allgemein der europäischen Bevölkerung und nicht nur denjenigen zugute kommen, die direkt oder indirekt mit Fischerei zu tun haben, was erkannt und gewürdigt werden muss; stellt fest, dass eine beträchtliche Anzahl Europäer, besonders wenn sie in Küstengebieten le ...[+++]

10. benadrukt dat de visserijsector een multifunctionele dimensie heeft waardoor hij zorgt voor extra collectieve goederen die ten goede komen aan de Europese burgers in het algemeen en niet alleen aan degenen die direct of indirect te maken hebben met de visserij, en dat dit feit moet worden erkend en naar waarde moet worden geschat; wijst er voorts op dat een aanzienlijk aantal Europese burgers die in het bijzonder in kustgebieden wonen, profiteren van de multifunctionaliteit van de visserijsector; onderstreept dat de productie va ...[+++]


Selbst wenn die beiden Darlehen unabhängig gewürdigt werden müssten — was nicht der Fall ist —, hätten die französischen Behörden nicht den Nachweis erbracht, dass sie zu einem marktüblichen Zins gewährt wurden.

Zelfs indien de twee leningen afzonderlijk zouden moeten worden beoordeeld, hetgeen niet het geval is, zouden de Franse autoriteiten niet hebben aangetoond dat zij tegen marktvoorwaarden zijn toegekend.


Ich bin der Meinung, dass wir diese Sonderberichte besser nutzen sollten, dass sie nicht nur im Haushaltskontrollausschuss erörtert werden müssten, sondern auch in den vielen Ausschüssen mit einem speziellen Auftrag, beispielsweise im Ausschuss für Entwicklungszusammenarbeit, wenn ein Bericht von Entwicklungszusammenarbeit handelt, oder im Umweltausschuss, wenn es in einem Bericht um Umwelt geht, damit die Arbeit, die Sie und alle Ihre Kollegen leisten, angemessen gewürdigt ...[+++]

Ik denk dat wij die speciale verslagen op een betere manier moeten benutten, dat wij het debat over die speciale verslagen niet alleen in de Commissie begrotingscontrole moeten voeren, maar ook in de vele vakcommissies, bijvoorbeeld ook in de Commissie ontwikkelingssamenwerking als het gaat over ontwikkelingssamenwerking; ook in de Commissie milieu als het gaat over milieu, zodat het werk dat u en uw collega's en al uw medewerkers presteren naar behoren worden gewaardeerd en de Europese burgers ook kunnen zien dat het geld van de Europese belastingbetale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte dem deutschen Ratsvorsitz meine Anerkennung dafür aussprechen, dass er dieses Thema auf der Tagesordnung belassen hat, auch wenn dies in den Medienberichten über den Rat oft nicht gewürdigt wird.

Ik wil het Duitse voorzitterschap hulde brengen voor het op de agenda houden van deze kwestie, ondanks het feit dat dit niet vaak wordt erkend in mediaverslagen over de Europese Raad.


In ähnlicher Weise sollte der Anspruch auf Rechtssicherheit gebührend gewürdigt werden, wenn im Anschluss an frühere Prüfungen durch die Kommissionsdienststellen auf Mängel nicht hingewiesen wurde.

Evenzo moeten door de lidstaat aangevoerde argumenten waarbij deze zich beroept op de rechtszekerheid, de nodige aandacht krijgen wanneer het gaat om tekortkomingen die na eerdere door de diensten van de Commissie uitgevoerde audits niet waren ontdekt.


In ähnlicher Weise sollte der Anspruch auf Rechtssicherheit gebührend gewürdigt werden, wenn im Anschluss an frühere Prüfungen durch die Kommissionsdienststellen auf Mängel nicht hingewiesen wurde.

Evenzo moeten door de lidstaat aangevoerde argumenten waarbij deze zich beroept op de rechtszekerheid, de nodige aandacht krijgen wanneer het gaat om tekortkomingen die na eerdere door de diensten van de Commissie uitgevoerde audits niet waren ontdekt.




Anderen hebben gezocht naar : nicht gewürdigt wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht gewürdigt wenn' ->

Date index: 2025-04-03
w