Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wende mich nachdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

Bobošíková (NI) (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich wende mich nachdrücklich dagegen, dass einige Länder den Stabilitätspakt nicht einhalten und die Kommission jegliche Diskussion über eine mögliche Lockerung des Pakts zulässt.

Bobošíková (NI) (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben er fel op tegen dat het Stabiliteitspact door bepaalde landen niet wordt nageleefd en dat de Europese Commissie een mogelijke versoepeling van het pact bespreekbaar maakt.


Bobošíková (NI ) (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich wende mich nachdrücklich dagegen, dass einige Länder den Stabilitätspakt nicht einhalten und die Kommission jegliche Diskussion über eine mögliche Lockerung des Pakts zulässt.

Bobošíková (NI ) (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben er fel op tegen dat het Stabiliteitspact door bepaalde landen niet wordt nageleefd en dat de Europese Commissie een mogelijke versoepeling van het pact bespreekbaar maakt.


– (PT) Ich möchte bekräftigen, dass ich mich ebenso nachdrücklich gegen den zweiten Bericht Goepel wende wie gegen den ersten.

– (PT) Net zoals tegen het eerste verslag ben ik ook absoluut gekant tegen dit tweede verslag-Goepel.


– (PT) Ich möchte bekräftigen, dass ich mich ebenso nachdrücklich gegen den zweiten Bericht Goepel wende wie gegen den ersten.

– (PT) Net zoals tegen het eerste verslag ben ik ook absoluut gekant tegen dit tweede verslag-Goepel.


Da wir, meine Damen und Herren, leider immer noch kein legislatives Initiativrecht wie all unsere Kollegen in den nationalen Parlamenten besitzen – das ist eine Bemerkung, die ich immer anführe –, wende ich mich an Sie, Herr Kommissar Frattini, und mit dem starken Rückhalt, den, da bin ich mir sicher, das qualifizierte Mehrheitsvotum mir geben wird, fordere ich Sie auf, sich im Interesse der Bürger Europas für unsere nachdrückliche Forderung einzusetzen.

Aangezien wij, geachte afgevaardigden – en dat zeg ik steevast – helaas nog geen initiatiefrecht bezitten, anders dan alle collega’s van de nationale parlementen, richt ik me tot u, commissaris Frattini. Ik ben ervan overtuigd dat ik gesteund zal worden door de stemming bij gekwalificeerde meerderheid, en met die steun in de rug vraag ik u om gehoor te geven aan deze dringende oproep die wij in het belang van de burgers van Europa doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wende mich nachdrücklich' ->

Date index: 2024-03-01
w