Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weltweite bip-wachstum wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Das weltweite BIP-Wachstum ist in den letzten Monaten weiter zurückgegangen und dürfte mit 3,2 % in diesem Jahr auf den niedrigsten Stand seit 2009 fallen.

De groei van het mondiale bbp in de afgelopen maanden is verder teruggelopen en zal nu naar verwachting 3,2 % bedragen dit jaar, de laagste sinds 2009.


Da eine ähnliche Entwicklung auch in den großen fortgeschrittenen Volkswirtschaften zu beobachten war, haben sich die Aussichten für das weltweite BIP-Wachstum weiter verschlechtert; die Erwartungen an eine bescheidene Erholung sind durch erhebliche Unsicherheit charakterisiert.

De vooruitzichten voor de mondiale bbp-groei zijn verder verslechterd omdat er zich ook in belangrijke geavanceerde economieën een groeivertraging heeft voorgedaan.


Das Wachstum des globalen BIP würde sich also bis 2030 nur um 0,19 % jährlich verringern, was nur einem Bruchteil des geschätzten jährlichen BIP-Wachstums (2,8 %) entspräche.

De groei van het mondiale BBP zou hierdoor tot 2030 met slechts 0,19 % per jaar afnemen, hetgeen maar een kleine fractie vertegenwoordigt van de verwachte jaarlijkse groei van het BBP (met 2,8 %).


Mit einem BIP-Wachstum von nur rund 3 % im Jahr 2015 hat sich die weltweite Wirtschaftstätigkeit verlangsamt, und ihre künftige Entwicklung ist mit zahlreichen Risiken behaftet.

Met een groei van het bbp in van slechts ongeveer % vertraagt de wereldeconomie en is haar herstelpad met talrijke risico’s omgeven.


Mit einem BIP-Wachstum von nur rund 3 % im Jahr 2015 hat sich die weltweite Wirtschaftstätigkeit verlangsamt, und ihre künftige Entwicklung ist mit zahlreichen Risiken behaftet.

Met een groei van het bbp in van slechts ongeveer % vertraagt de wereldeconomie en is haar herstelpad met talrijke risico’s omgeven.


Das weltweite BIP-Wachstum wurde auf 3,2 % im Jahr 2003 nach unten revidiert und wird sich damit gegenüber dem vergangenen Jahr kaum beschleunigen, dürfte sich jedoch im Jahr 2004 auf robustere 3,7 % erhöhen.

De mondiale BBP-groei is in 2003 neerwaarts herzien tot 3,2%, wat betekent dat hij nauwelijks versnelt ten opzichte van vorig jaar. In 2004 zou het mondiale BBP evenwel een sterkere groei van 3,7% laten zien.


Das weltweite BIP-Wachstum dürfte sich 2007-2008 auf etwas über 4,5 % einpendeln.

Deze ontwikkeling is vooral toe te schrijven aan de verwachte groeiverzwakking in de VS, terwijl andere groeipolen in snel tempo zullen blijven groeien. Aangenomen wordt dat de mondiale BBP-groei in 2007-2008 zal afnemen tot iets meer dan 4½%.


Das weltweite BIP-Wachstum dürfte von 2,8 % 2002 auf 3,3 % in diesem Jahr anziehen.

Volgens de prognoses zal de mondiale BBP-groei in 2003 3,3% bedragen, tegen 2,8% in het afgelopen jaar.


Im Zeitraum von 1995-1997 stieg das Welthandelsvolumen jährlich um fast 8 % und übertraf damit das weltweite BIP-Wachstum.

In de periode 1995-97 is de wereldhandel met bijna 8% per jaar in omvang toegenomen, hetgeen veel meer is dan de groei van het wereldwijde BBP.


2. Sozioökonomische Wirkungen Das GFK, das während des Zeitraums 1989-1993 im Jahresdurchschnitt für mehr als 6 % des portugiesischen BIP verantwortlich war, erwies sich als effizientes Instrument des strukturellen Umbaus und der Modernisierung des Landes und trug zur Verbesserung der wichtigsten makroökonomischen Größen - Wachstum, Beschäftigung und Bruttoanlageinvestitonen - bei: - Beim Wachstums wurde durch die Durchführung des GFK erreicht, daß sich der Abstand des BIP gegenüber dem durchschnittlichen BIP der Gemeinschaft real um ...[+++]

2. Sociaal-economische effecten Het CB, dat in de periode 1989-1993 gemiddeld per jaar meer dan 6 % van het Portugese BBP beliep, is een belangrijk instrument gebleken voor structurele verandering en modernisering en is een stimulans geweest voor de belangrijkste macro-economische factoren en met name voor de groei, werkgelegenheid en bruto-investeringen in vaste activa : - De uitvoering van het CB heeft het Portugese groeicijfer 3 % dichter bij het gemiddelde communautaire BBP gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltweite bip-wachstum wurde' ->

Date index: 2020-12-17
w