19. ist der Ansicht, dass bei den Bemühungen um die Einführung besserer Gesundheits- und Sicherheitsstandards und
Arbeitsbedingungen weltweit, einschließlich höherer Löhne, demokratische Gewerkschaftsstrukturen unverzichtbar sind; ist der Ansicht, dass die eingegang
enen Vereinbarungen wichtige Schritte hin zur Vermeidung der Errichtung neuer Rana-Plaza-Gebäude und ihrer Auswirkungen darstellen; verweist mit Nachdruck darauf, dass dies nicht nur für Bangladesch, sondern auch für andere Länder gilt, die sich – vor
...[+++] allem was den Konfektionskleidungssektor betrifft – in einer ähnlich problematischen Lage befinden; 19. beschouwt het bestaan van democratische vakbondsstructuren als een onmisbaar instrument in de wereldwijde strijd voor betere gezondheids- en veiligheidsnormen en arbeidsomstandigheden, met inbegrip van de strijd voor hogere lonen; beschouwt de overeenkomsten als fundamenteel belangrijke stappen om een herhaling van de Rana Plaza-ramp en de gevolgen ervan te voorkomen; benadrukt dat dit niet alleen het geval is voor Bangladesh, maar ook voor andere landen die met soortgelijke moeilijke situaties worden geconfronteerd, vooral in de confectiekledingindustrie;