Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weltweit erkennt aber zugleich " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission schätzt, dass sich die Umstrukturierung des spanischen Geschäftsbetriebs im derzeitigen gesamtwirtschaftlichen Kontext als schwieriges Vorhaben erweisen wird, erkennt aber zugleich an, dass die Alternativen kostspieliger sein könnten.

De Commissie vermoedt dat de herstructurering van de Spaanse activiteiten in de huidige macro-economische context moeilijk zal zijn, maar erkent tegelijkertijd dat de alternatieve benaderingen duurder zouden kunnen uitvallen.


79. betont, dass die Verpflichtung zur Senkung von Treibhausgasemissionen und zur Umgestaltung Europas zu einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen bei sinnvoller Umsetzung ein erhebliches Potenzial bietet, die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der Union zu steigern, dass aber zugleich darauf geachtet werden sollte, diese nicht zu schwächen; betont aus diesem Grund, dass im Wege einer eingehenden Folgenabschätzung bewertet werden sollte, welche Niveaus und welche Einzelvorschriften bei künftige ...[+++]

79. benadrukt dat de toezeggingen om de broeikasgasemissies te reduceren en Europa in een concurrerende koolstofarme en energie-efficiënte economie te veranderen, indien naar behoren uitgevoerd, een kans betekenen om het concurrentievermogen van de EU op het wereldtoneel te vergroten, maar dat er tevens zorg voor moet worden gedragen dit concurrentievermogen niet te ondergraven; onderstreept derhalve dat het gewenste niveau en de modaliteiten van toekomstige doelen zouden moeten worden onderworpen aan een gedegen effectbeoordeling; is van mening dat een brede, evenwichtige en samenhangende aanpak van klimaatverandering en concurrentiev ...[+++]


Europa setzt sich für die Stärkung dieser Werte weltweit ein, erkennt aber zugleich an, dass die Medien durch ihren Beitrag den Bürgern eine Stimme geben und eine korrekte Berichterstattung gewährleisten.

Europa heeft zet zich voor het bevorderen van deze waarden in de gehele wereld in, maar erkent dat de bijdrage van de media nodig is om aan alle burgers een stem te geven en gebeurtenissen nauwgezet vast te leggen.


5. erkennt an, dass Korruption zur Fehlleitung von Ressourcen führt, einem nachhaltigen wirtschaftlichen Wachstum und der Armutsbekämpfung entgegensteht und die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele behindert; verweist darauf, dass die durch Korruption verursachten Kosten auf über 5 % des weltweiten BIP geschätzt werden, womit sie die Ausgaben für die weltweite öffentliche Entwicklungshilfe erheblich übersteigen, und dass Schätzungen zufolg ...[+++]

5. erkent dat corruptie de onjuiste toewijzing van middelen in de hand werkt en schadelijk is voor duurzame economische groei en armoedebestrijding, alsmede een van de obstakels vormt voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; herinnert eraan dat de kosten van corruptie worden geschat op meer dan 5 % van het wereldwijde bbp, hetgeen veel meer is dan de waarde van de officiële ontwikkelingshulp in de wereld, en dat het bedrag dat jaarlijks aan smeergeld wordt betaald naar men denkt gelijk is aan het bbp van Afrika, terwijl ...[+++]


Sie erkennt das legitime Recht Israels auf Selbstverteidigung an, ruft aber zugleich zur unverzüglichen Einstellung jeglicher Anwendung von Gewalt auf.

Hoewel zij Israëls legitieme recht op zelfverdediging erkent, dringt de EU aan op onverwijlde beëindiging van alle gewelddaden.


Die EU wäre bereit, Ende dieses Jahres auf der UN-Klimakonferenz in Cancun (Mexiko) ein weltweit verbindliches Übereinkommen abzuschließen, aber die Kommission erkennt an, dass sich der Abschluss des Übereinkommens wegen der Differenzen zwischen den Ländern bis 2011 verzögern könnte.

De EU is bereid om eind dit jaar op de VN-klimaatconferentie in Cancun, Mexico, tot een juridisch bindend mondiaal akkoord te komen, maar de Commissie is zich ervan bewust dat dit door de verschillen tussen de diverse landen wellicht pas in 2011 mogelijk zal zijn.


Der Export von Technologien und optimalen Verfahren wird eine entscheidende Rolle spielen, wenn es darum geht, die CO2-Emissionen zu senken und die Energieintensität weltweit zu verringern, zugleich aber auch unsere Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und die Wirtschaft anzukurbeln.

De export van zowel technologie als beste werkwijzen is van cruciaal belang voor een mondiale beperking van de CO2-uitstoot en vermindering van de energie-intensiteit en bevordert tegelijk ons concurrentievermogen en onze economie.


L. in der Erwägung, dass die Europäische Union einer der wichtigsten Nahrungsmittelhersteller bleibt, auf den für 17 % des weltweit angebauten Weizens, 25 % der weltweiten Milcherzeugung, 20 % der weltweiten Schweinefleisch- und 30 % der weltweiten Rindfleischproduktion entfallen, dass sie zugleich aber auch ein wichtiger Importeur von Agrarerzeugnissen ist und bei vielen grundlegenden Agrarerzeugnissen weit davon entfernt ist, sich ...[+++]

L. overwegende dat de Europese Unie nog steeds een belangrijke voedselproducent is, die voor tarwe 17%, melk 25%, varkensvlees 20% en rundvlees 30% van de wereldproductie voor haar rekening neemt, maar tevens een grote importeur van landbouwproducten is, wier bevoorradingsgraad bij een groot aantal basislandbouwproducten ver verwijderd is van volledige zelfvoorziening,


unterstreicht die Bedeutung einer adäquaten Vertretung der EU durch Delegationen (der Kommission) weltweit; erkennt zwar die Notwendigkeit an, hinsichtlich der Mittelverteilung bestimmte Entscheidungen zu treffen, weist aber darauf hin, dass es unannehmbar ist, die Finanzmittel in einer Region zu Lasten einer anderen zu erhöhen;

benadrukt het belang van een adequate vertegenwoordiging van de EU (Commissie) via delegaties over de gehele wereld; erkent dat rekening gehouden moet worden met de noodzaak bepaalde budgettaire keuzes te maken; wijst erop dat het onaanvaardbaar is de financiering voor een regio te verhogen ten koste van een andere;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltweit erkennt aber zugleich' ->

Date index: 2023-02-17
w