Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welt genossen aber sie war wahrscheinlich » (Allemand → Néerlandais) :

– Frau Präsidentin! Ich habe die Vorstellung von Herrn Barroso von der heutigen Welt genossen, aber sie war wahrscheinlich ironischer als sie sein sollte.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb genoten van de visie van de heer Barroso op de wereld, maar zijn toespraak was misschien ironischer dan hij zelf had bedoeld.


– (PT) Herr Präsident! Wir alle wissen, dass die Vereinbarung von 2008, die 2009 umgesetzt wurde und zu einer Aufteilung der Macht zwischen Robert Mugabe und Morgan Tsvangirai, oder zwischen der Zanu-PF und der MDC führte, keine ideale Vereinbarung war und sie war ebenfalls nicht darauf ausgelegt, eine ideale Welt zu schaffen, aber es war die einzig mögliche Vereinbarung, die einen Versuch ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, we weten allemaal dat het in 2008 gesloten en in 2009 uitgevoerde akkoord inzake het delen van de macht tussen Robert Mugabe en Morgan Tsvangirai, of tussen Zanu-PF en de MDC geen ideaal akkoord was. Noch was het een akkoord waaruit een ideale wereld kon voortkomen, maar het was wel het enig mogelijke akkoord waarmee kon worden geprobeerd de toestand van de mensenrechten en de democratie in Zimbabwe t ...[+++]


Es war nicht so, dass sie keine gute Arbeit getan hätten, aber sie versuchten ihre eigene Kultur, ihre Einstellungen und Ansichten über die Welt zu vermitteln und sie den Menschen vor Ort aufzudrängen.

Niet alleen zouden zij geen goed werk afleveren, maar ook nog proberen om hun eigen cultuur, hun kijk op en standpunten over de wereld aan de plaatselijke bevolking op te dringen.


Wir haben besonders den Europäerinnen und Europäern, aber auch der übrigen Welt gezeigt, dass die Europäische Union den Aufgaben gewachsen war: Sie war in der Lage, eine schnelle und koordinierte Antwort zu bieten, und sie war bereit, Hand in Hand mit ihren Partnern weltweit zu arbeiten.

Wij hebben de Europeanen in het bijzonder en de wereld in het algemeen getoond dat de Unie tegen haar taak opgewassen was: ze kon snel en gecoördineerd reageren en was klaar om hand in hand met haar partners op mondiaal niveau te werken.


Einmal natürlich gegenüber Israel, zum anderen aber vor allem gegenüber der arabischen Welt, denn was sie da vorgemacht haben, gibt es nirgendwo in der arabischen Welt, und insofern waren das sehr bedeutsame Wahlen. Und es war der Wunsch nach Frieden spürbar; man hat den Konflikt satt, und man ist der Hamas mit ihrem Boykottaufruf nicht gefolgt.

Zo bezien waren het uiterst belangrijke verkiezingen. En het verlangen naar vrede was voelbaar; men is het conflict zat en men heeft de boycotoproep van Hamas genegeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt genossen aber sie war wahrscheinlich' ->

Date index: 2023-10-25
w