Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welt deutlich haben » (Allemand → Néerlandais) :

4. stellt fest, dass die Ereignisse in der Arabischen Welt deutlich haben werden lassen, dass die Europäische Union Beziehungen zu den Menschen unterhalten sollte und nicht zu herrschenden Eliten oder gar Diktatoren, um als glaubwürdiger Player aufzutreten;

4. merkt op dat uit de gebeurtenissen in de Arabische regio is gebleken dat de Europese Unie betrekkingen moet opbouwen met de bevolking in plaats van met de heersende elites of zelfs met dictators, om geloofwaardig te zijn;


Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Auf dem Rio +20-Umweltgipfel haben sich führende Politiker aus aller Welt verpflichtet, den Abfall im Meer bis 2025 deutlich zu verringern.

Milieucommissaris Janez Potočnik: “Op de Rio+20-top hebben de wereldleiders zich ertoe verbonden het zwerfvuil op zee uiterlijk in 2025 aanzienlijk te verminderen.


– (PL) Die Anschläge auf das World Trade Center im Jahr 2001 haben der ganzen Welt deutlich gezeigt, welch enorme Bedrohung von organisierten terroristischen Bewegungen ausgeht.

- (PL) De aanslagen op het World Trade Center in 2001 hebben de hele wereld bewust gemaakt van de enorme bedreiging die georganiseerde terroristische organisaties voor onze samenleving vormen.


Diese Zwischenfälle haben den Menschen in Pakistan und der ganzen Welt deutlich vor Augen geführt, welche Gefahren von religiösem Fundamentalismus und Intoleranz für uns und eine im Wesentlichen gemäßigte und friedliche Gesellschaft ausgehen können.

Dit voorval heeft de Pakistani en de wereld duidelijk laten zien welke gevaren geloofsfundamentalisme en intolerantie voor ons kunnen betekenen en wat eigenlijk de essentie van een gematigde en vreedzame samenleving is.


Auch wenn viele Teile der Welt bereits deutliche Fortschritte bei der Erreichung der MDGs gemacht haben, so bleibt das südlich der Sahara gelegene Afrika doch weit abgeschlagen und ist nach wie vor die ärmste Region der Welt.

Terwijl in vele delen van de wereld aanzienlijke vooruitgang in de richting van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling is geboekt, is zwart Afrika, de armste regio ter wereld, nog altijd niet op het juiste spoor.


„Ob es nun um die Entwicklung von Behandlungsmöglichkeiten für Hautkrebs, um neue Arzneimittel zur Behandlung von HIV oder um die Revolutionierung der Welt der elektronischen Darstellung ging – alle bisherigen Preisträger haben dazu beigetragen, unsere wissenschaftlichen Kenntnisse deutlich zu verbessern.“

“Door hun onderzoek naar behandelingsmethoden voor huidkanker en nieuwe medicijnen ter bestrijding van HIV of hun revolutionaire ontwikkelingen op het gebied van nieuwe elektronische beeldvorming hebben de laureaten uit het verleden aanzienlijk bijgedragen tot het vergroten van onze wetenschappelijke kennis”.


Der Bericht vermittelt die deutliche Botschaft, dass Geschehnisse in einem anderen Teil der Welt für das Parlament und die Mitgliedstaaten die gleiche Bedeutung wie Geschehnisse in Europa haben.

Tot slot wordt met het verslag een krachtige boodschap de wereld ingestuurd en duidelijk gemaakt dat wat in een ander deel van de wereld gebeurt dit Parlement en de lidstaten net zo aangaat als wanneer het in Europa zou gebeuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt deutlich haben' ->

Date index: 2022-04-16
w