Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ihre als gut und gehoerig befundenen Vollmachten
Mandatsprüfungsausschuss
Seine Vollmachten überschreiten
Vollmachten ausüben
Vollmachten-Prüfungsausschuss

Traduction de «welche vollmachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mandatsprüfungsausschuss | Vollmachten-Prüfungsausschuss

commissie voor het onderzoek van de geloofsbrieven




seine Vollmachten überschreiten

zijn bevoegheid overschrijden


ihre als gut und gehoerig befundenen Vollmachten

hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regierung bestimmt, welche Vollmachten den leitenden Beamten anvertraut werden, unbeschadet der dem Verwaltungsrat vorbehaltenen Befugnisse".

De Regering bepaalt welke bevoegdheden aan de leidend ambtenaren worden toegekend, onverminderd de aan de raad van bestuur voorbehouden bevoegdheden».


Die Regierung bestimmt, welche Vollmachten dem Generaldirektor und dem beigeordneten Generaldirektor übertragen werden".

De Regering bepaalt welke delegaties van bevoegdheden aan de directeur-generaal en aan de adjunct-directeur-generaal worden verleend.


Die Regierung bestimmt, welche Vollmachten dem Generaldirektor und dem beigeordneten Generaldirektor übertragen werden.

De Regering bepaalt welke bevoegdheden aan de directeur-generaal en aan de adjunct-directeur-generaal gedelegeerd worden.


Die wirkliche Frage ist: Für den Fall, dass die EK mehr gesetzgebende Befugnisse und umfassendere gesetzgebende Vollmachten erhält, was mit einer unmittelbaren Zunahme an Gemeinschaftsinteressen einhergeht, welche Kontrollverfahren sollten im Namen des Rates und des EPs eingeführt werden?

De echte vraag is: wat voor soort controlemechanismen moet er namens de Raad en het EP worden ingevoerd, indien de Europese Commissie meer en ruimere wetgevende bevoegdheden krijgt, wat een onmiddellijke vergroting van de communautaire belangen van de Gemeenschap betekent?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wirkliche Frage ist: Für den Fall, dass die EK mehr gesetzgebende Befugnisse und umfassendere gesetzgebende Vollmachten erhält, was mit einer unmittelbaren Zunahme an Gemeinschaftsinteressen einhergeht, welche Kontrollverfahren sollten im Namen des Rates und des EPs eingeführt werden?

De echte vraag is: wat voor soort controlemechanismen moet er namens de Raad en het EP worden ingevoerd, indien de Europese Commissie meer en ruimere wetgevende bevoegdheden krijgt, wat een onmiddellijke vergroting van de communautaire belangen van de Gemeenschap betekent?


In Anbetracht dessen glaube ich, dass der vorliegende Wortlaut die Kommission in die Lage versetzen wird, als Reaktion auf eingehende Beschwerden oder in Eigeninitiative ihre Vorrechte vollständig auszuüben, was ihre Vollmachten erheblich stärkt, und in jedem Einzelfall und jederzeit herauszufinden, welche Unternehmen Mutterunternehmen sind und die sich aus diesem Status ergebenden Verpflichtungen hauptsächlich zu tragen haben.

Daarom denk ik dat de tekst die voor ons ligt de Commissie in staat stelt haar prerogatieven volledig uit te oefenen, wat haar bevoegdheden aanmerkelijk versterkt, en in elk afzonderlijk geval te allen tijde te bepalen welke ondernemingen moedermaatschappijen zijn en de aanzienlijke verplichtingen die uit die status voortvloeien op zich moeten nemen, ongeacht of zij handelt naar aanleiding van een klacht of op eigen initiatief.


Ich verstehe durchaus, dass das Europäische Parlament der Frage, welche Vollmachten es hat, die Kommission bei der Ausübung der ihr übertragenen Durchführungsbefugnisse zu überwachen, eine viel größere Dringlichkeit beimisst.

Ik begrijp hoe belangrijk het is voor het Europees Parlement om een veel groter gevoel van urgentie te verlenen aan de kwestie van zijn bevoegdheden om toezicht te houden op de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie.


Die Regierung beschliesst, welche Vollmachten dem Generalverwalter des Instituts und seinem Personal in Sachen allgemeine Arbeitsweise, öffentliche Aufträge und Personal erteilt werden.

De Regering stelt de bevoegdheidsopdrachten vast die toegekend worden aan de administrateur-generaal van het Instituut en diens personeel inzake algemene werking, overheidsopdrachten en personeel.


Die Regierung bestimmt, welche Vollmachten dem Generaldirektor und dem beigeordneten Generaldirektor übertragen werden.

De Regering bepaalt de aan de directeur-generaal en aan de adjunct-directeur-generaal toevertrouwde bevoegdheidsoverdrachten.


Die Regierung bestimmt, welche Vollmachten dem Generaldirektor und dem beigeordneten Generaldirektor übertragen werden.

De Regering bepaalt de delegaties van bevoegdheden die aan de directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal toegekend worden.




D'autres ont cherché : vollmachten ausüben     seine vollmachten überschreiten     welche vollmachten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche vollmachten' ->

Date index: 2021-07-20
w