Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welche synergieeffekte zwischen bestehenden " (Duits → Nederlands) :

Sollte dieses Vorgehen aufgrund der Pilotprojekte und ausreichender zusätzlicher Beweise wesentliche Unstimmigkeiten im Konzept aufzeigen, die eine ausgeglichene Einbeziehung wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Ziele behindern, so wird die Kommission prüfen, welche Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz zwischen bestehenden rechtlichen und anderen Instrumenten notwendig sein können.

Mochten daarbij, op basis van proefprojecten en voldoende extra bewijsmateriaal, belangrijke inconsistenties in het beleid aan het licht worden gebracht die een evenwichtige integratie van de economische, sociale en milieudoelstellingen in de weg staan, dan zal de Commissie onderzoeken welke maatregelen noodzakelijk zijn om de samenhang tussen de bestaande juridische en andere instrumenten te vergroten.


Das allgemeine Preisniveau der indischen Ausfuhren in die Union war nicht relevant, da die Bestimmung der Normalwerte auf der Grundlage von inländischen Preisen und nicht von Ausfuhrpreisen erfolgte, und der nach Warenkennnummern getrennte Vergleich aufgrund der großen Spanne der Warentypen und der zwischen ihnen bestehenden erheblichen Preisunterschiede, welche sich nicht unbedingt in den Durchschnittspreisen widerspiegeln, außerdem genauer war als ein Vergleich der Durchschnittspreise.

Het algemene prijspeil van Indiase uitvoer naar de Unie was niet relevant aangezien bij het bepalen van de normale waarde niet wordt uitgegaan van de uitvoerprijzen, maar van de binnenlandse prijzen. Hoe dan ook was de vergelijking van PCN's nauwkeuriger dan een vergelijking van gemiddelde prijzen wegens de grote verscheidenheid van productsoorten en de aanzienlijke prijsverschillen daartussen, die niet per se blijken uit gemiddelde prijzen.


5. weist darauf hin, wie wichtig es ist, zwischen bestehenden politischen Maßnahmen und neuen Initiativen Synergieeffekte zu erzeugen und Überschneidungen zu vermeiden, und begrüßt die Bemühungen, Synergien zwischen zivilem und militärischem Bereich sowie die Kohärenz der Maßnahmen im Rahmen der GASP zu fördern; vertritt die Auffassung, dass im Rahmen der Außenpolitik und des auswärtigen Handelns der EU die Instrumente und Mittelzuweisungen, die für die Umsetzung der Prioritäten der EU in Bez ...[+++]

5. herinnert eraan hoe belangrijk het is om tussen bestaand beleid en nieuwe initiatieven synergieën tot stand te brengen en overlapping te vermijden, en is ingenomen met de inspanningen om civiel-militaire synergieën en samenhang tussen GBVB-acties te bevorderen; is van mening dat het buitenlands beleid en het extern optreden van de EU moeten aansluiten bij de eigen waarden van de EU en daarom een duidelijk beeld moeten geven van de instrumenten en de bedragen die zullen worden toegewezen aan elk van de prioriteiten van de EU, namelijk vredesopbouw, het bevorderen van democ ...[+++]


1. begrüßt das Konzept makroregionaler Strategien, das auf der Grundlage von Erfahrungen, die in bestehenden Makroregionen gewonnen wurden, die Entwicklung von Synergien und einer koordinierten Politik zwischen der EU, den betreffenden EU-Mitgliedstaaten, EU-Beitrittskandidaten und Drittländern, Regionen und lokalen Behörden fördern und durch die Entwicklung von Projekten der territorialen Zusammenarbeit in Gebieten mit gemeinsamen geografischen, historischen und kulturellen Eigenheiten nachhaltiges Wachstum, die ...[+++]

1. juicht het concept toe van een macroregionale strategie, die op basis van de ervaring die is opgedaan met bestaande macroregio's (het Oostzee- en het Donaugebied) de ontwikkeling van synergieën en beleidscoördinatie tussen de EU, de betrokken lidstaten, kandidaat-lidstaten en derde landen, regionale en lokale bestuursinstanties kan stimuleren, waarmee duurzame groei,de werkgelegenheid, veiligheid en milieubescherming worden bevorderd door de ontwikkeling van gezamenlijke projecten in regio's met gemeenschappelijke geografische, his ...[+++]


Das Dokument der Kommission zielt auf eine Verbesserung der Synergieeffekte zwischen Steuer- und Entwicklungspolitik ab, um diese wirksamer zu gestalten, wobei festgestellt werden soll, welche Schwierigkeiten die Entwicklungsländer bei der Mobilisierung von Ressourcen durch Besteuerung haben, welche Rolle inländische und internationale Faktoren spielen, und was an Wegen vorgeschlagen werden kann, damit die EU mehr zu diesem Prozess beitragen und vorhandene Mittel und Instrumente wirksamer einsetzen kann.

Het document van de Commissie beoogt synergieën tussen het belasting- en ontwikkelingsbeleid te verbeteren om ze doeltreffender te maken, problemen aan te wijzen waar ontwikkelingslanden mee te maken hebben bij de inzet van ontvangsten door middel van belastingheffing, waaronder binnenlandse en internationale factoren, alsmede een aantal manieren voor te stellen waarop de EU kan optreden en beter gebruik kan maken van de bestaande middelen en instrum ...[+++]


13. macht darauf aufmerksam, dass durchaus die Gefahr eines völlig unverbundenen Nebeneinanders mehrerer ähnlicher neuer Initiativen besteht; fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die neuen Europäischen Industrieinitiativen (EII) in die bestehenden Programme einschließlich des RP7 und konkret in die im Rahmen des RP7 beschlossenen Europäischen Technologieplattformen und Gemeinsamen Technologieinitiativen, das Rahmenprogramm für Wettbewerb und Innovation (CIP) und insbesondere das Europäische Innovations- und Technologieinstitut und dessen Wissens- und Innovationsgemeinschaft (KIC) im Bereich Klimawandel und Energie integriert werde ...[+++]

13. vestigt de aandacht op het mogelijk risico van doublures en herhalingen van nieuwe initiatieven; roept de Commissie op om te overwegen hoe de nieuwe Europese industriële initiatieven zullen passen in de bestaande programma's, met inbegrip van KP7 en meer in het bijzonder de Europese technologieplatforms, de gezamenlijke technologie-initiatieven waartoe is besloten krachtens KP7, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, en vooral in het Europees Instituut voor innovatie en technologie en zijn kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG) voor klimaatverandering en energie; roept de Commissie op om duidelijk te maken hoe ...[+++]


14. macht darauf aufmerksam, dass durchaus die Gefahr eines völlig unverbundenen Nebeneinanders mehrerer ähnlicher neuer Initiativen besteht; fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die neuen Europäischen Industrieinitiativen (EII) in die bestehenden Programme einschließlich des RP7 und konkret in die im Rahmen des RP7 beschlossenen Europäischen Technologieplattformen und Gemeinsamen Technologieinitiativen, das Rahmenprogramm für Wettbewerb und Innovation (CIP) und insbesondere das Europäische Innovations- und Technologieinstitut und dessen Wissens- und Innovationsgemeinschaft (KIC) im Bereich Klimawandel und Energie integriert werde ...[+++]

14. vestigt de aandacht op het mogelijk risico van doublures en herhalingen van nieuwe initiatieven; roept de Commissie op om te overwegen hoe de nieuwe Europese industriële initiatieven (EII) passen in de bestaande programma's, met inbegrip van KP7 en meer in het bijzonder de Europese technologieplatforms, de gezamenlijke technologie-initiatieven waartoe is besloten krachtens KP7, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, en vooral in overeenstemming te brengen zijn met het Europees Instituut voor innovatie en technologie, en de kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG) voor klimaatverandering en energie; roept de Comm ...[+++]


(8) Alle bestehenden Betreiber sind befugt, zwischen 2008 und 2020 Gutschriften entweder bis zu der Menge zu nutzen, die ihnen im Zeitraum von 2008 bis 2012 gestattet wurde, oder bis zu einer Menge, die einem Prozentsatz ihrer Zuteilung im Zeitraum von 2008 bis 2012, der nicht unter 11 % liegt, entspricht, je nachdem, welche die höhere ist.

8. Alle bestaande exploitanten wordt toegestaan gedurende de periode van 2008 tot 2020 kredieten te gebruiken tot de hoeveelheid die hun was toegewezen gedurende het tijdvak van 2008 tot en met 2012, dan wel, als die groter is, tot een hoeveelheid die overeenkomt met een percentage dat niet lager zal zijn dan 11 % van hun toewijzing gedurende de periode van 2008 tot en met 2012.


Bestehen von Hindernissen sozialer und kultureller Art, die mit den traditionellen Gesellschaftsstrukturen verbunden sind, welche die Veränderung des bestehenden Kräfteverhältnisses zwischen Männern und Frauen nicht begünstigen.

er zijn nog belangrijke sociale en culturele factoren - die het gevolg zijn van de traditionele sociale structuren - die niet bevorderlijk zijn voor een wijziging in de traditionele machtsverdeling tussen man en vrouw.


Mit dem neuen Bericht soll festgestellt werden, welche Fortschritte gegenüber der im Jahr 2000 bestehenden Situation erzielt worden sind, und zwar bei Selbstregulierung, Verhaltenskodizes, technischen und erzieherischen Maßnahmen sowie der Frage, ob eine größere Einheitlichkeit zwischen den Maßnahmen zum Jugendschutz in Bezug auf die verschiedenen Medien für notwendig erachtet wird und ob der Jugendschutz durch einen gemeinsamen An ...[+++]

Doel van het nieuwe verslag is na te gaan in hoeverre sinds 2000 op een aantal gebieden vooruitgang is geboekt (zelfregulering, gedragscodes, technische en educatieve maatregelen, de vraag of een betere samenhang gewenst is tussen de activiteiten ter bescherming van minderjarigen in de verschillende media, de vraag of een gemeenschappelijk classificatiesysteem voor alle audiovisuele media de bescherming van minderjarigen ten goede zou komen).


w