Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welche konsequenzen unsere entscheidungen " (Duits → Nederlands) :

Im Mai 2014 hat die Kommission in ihrer Strategie für eine sichere europäische Energieversorgung[8] dargelegt, dass die EU nach wie vor für externe Schocks im Energiebereich anfällig ist, und die politischen Entscheidungsträger auf nationaler und europäischer Ebene aufgefordert, den Bürgern zu vermitteln, welche Entscheidungen mit der Verringerung unserer Abhängigkeit von bestimmten Brennstoffen, Energielieferanten und Versorgungswegen verbunden sind.

In mei 2014 heeft de Commissie in haar strategie voor energiezekerheid[8] beklemtoond hoe kwetsbaar de EU blijft voor externe schokken op energiegebied en heeft zij de beleidsmakers op nationaal en EU-niveau ertoe opgeroepen de burgers duidelijk te maken welke keuzes het verminderen van onze afhankelijkheid met zich meebrengt op het vlak van bepaalde brandstoffen, energieleveranciers en transportroutes.


Folglich müssen wir dabei sowohl zielstrebig als auch mit Besonnenheit vorgehen und genau ermessen, welche Konsequenzen unsere Entscheidungen für eine ebenso umfangreiche wie geografisch heterogene Bevölkerung haben werden.

Wij moeten dat doen met vastberadenheid en gezond verstand en goed nagaan welke gevolgen onze beslissingen zullen hebben voor een bevolking die zo omvangrijk en geografisch divers is.


Folglich müssen wir dabei sowohl zielstrebig als auch mit Besonnenheit vorgehen und genau ermessen, welche Konsequenzen unsere Entscheidungen für eine ebenso umfangreiche wie geografisch heterogene Bevölkerung haben werden.

Wij moeten dat doen met vastberadenheid en gezond verstand en goed nagaan welke gevolgen onze beslissingen zullen hebben voor een bevolking die zo omvangrijk en geografisch divers is.


Wir alle sollten uns der Konsequenzen unserer Entscheidungen bzw. nicht getroffenen Entscheidungen bewusst sein.

We moeten ons allemaal bewust zijn van de gevolgen van wat we beslissen – en van wat we niet beslissen.


Im Mai 2014 hat die Kommission in ihrer Strategie für eine sichere europäische Energieversorgung[8] dargelegt, dass die EU nach wie vor für externe Schocks im Energiebereich anfällig ist, und die politischen Entscheidungsträger auf nationaler und europäischer Ebene aufgefordert, den Bürgern zu vermitteln, welche Entscheidungen mit der Verringerung unserer Abhängigkeit von bestimmten Brennstoffen, Energielieferanten und Versorgungswegen verbunden sind.

In mei 2014 heeft de Commissie in haar strategie voor energiezekerheid[8] beklemtoond hoe kwetsbaar de EU blijft voor externe schokken op energiegebied en heeft zij de beleidsmakers op nationaal en EU-niveau ertoe opgeroepen de burgers duidelijk te maken welke keuzes het verminderen van onze afhankelijkheid met zich meebrengt op het vlak van bepaalde brandstoffen, energieleveranciers en transportroutes.


Vizepräsidentin der Kommission. – (SV) Frau Präsidentin, ich werde versuchen, mich in Schwedisch zu einem wichtigen Punkt zu äußern, der in der heutigen Sitzung angesprochen wurde. Insbesondere betrifft dies die Frage, in welcher Beziehung der Text des neuen Vertrags zur von uns zu verändernden Realität steht, wie der neue Vertrag von Lissabon für uns richtungsweisend sein und uns die Hilfsmittel zur Verfügung stellen kann, die wir zur Entscheidungsfindung darüber benötigen, auf welche Weise der Klimawandel bekämpft werden kann, wie w ...[+++]

(SV) Mevrouw de Voorzitter, ik zal Zweeds proberen te spreken en iets zeggen over een belangrijk onderwerp dat hier vandaag aan de orde is gesteld, namelijk hoe de tekst van het nieuwe Verdrag verband houdt met de werkelijkheid die we willen veranderen, hoe de tekst van het nieuwe Verdrag van Lissabon ons moet leiden en ons de instrumenten zal geven die we nodig hebben om besluiten te nemen over de manieren waarop we de klimaatverandering moeten bestrijden, de manieren waarop we omgaan met de economische crisis en de gevolgen ervan, n ...[+++]


Es geht bei der Gesetzesfolgenabschätzung darum, dass wir Hilfestellung bekommen, dass uns auch Leute, die unabhängig sind, sagen, welche Konsequenzen unser Tun hat.

De effectbeoordeling is bedoeld om ons te helpen, om ervoor te zorgen dat ook onafhankelijke deskundigen ons vertellen welke gevolgen ons beleid heeft.


Bewertung wird als Instrument betrachtet, das dazu beitragen kann, die Fehlentwicklung in der Wirtschaft, die Entscheidungen gezeitigt hat, welche unser Wohlergehen und das künftiger Generationen gefährden, zu korrigieren.

Waardevaststelling wordt gezien als een hulpmiddel om het foutieve economische kompas, dat tot beslissingen heeft geleid die zowel het huidige welzijn als dat van toekomstige generaties schaden, bij te stellen.


In dieser Eigenschaft kann er alle Sicherungsmassnahmen, alle Ausführungshandlungen der durch den Verwaltungsausschuss oder den Exekutivvorstand getroffenen Entscheidungen vornehmen, so wie die Handlungen, welche wegen ihrer Bedeutung oder wegen der Konsequenzen, die sie für das « Office » herbeiführen, weder einen ausserordentlichen Charakter besitzen, noch eine Änderung der verwaltungsmässigen oder der kommerziellen Politik darstellen, und welche die Erledigung der laufenden Geschäfte des « Office » darstellen.

Te dien einde kan hij alle bewarende maatregelen nemen en alle handelingen van tenuitvoerlegging van de door het beheerscomité of het uitvoerend bureau genomen beslissingen verrichten, alsook de handelingen die, van wege hun omvang of de gevolgen die ze voor de « Office » hebben, geen uitzonderlijk karakter vertonen of geen verandering van het bestuurs- of handelsbeleid teweegbrengen en die de behandeling van de lopende zaken van de « Office » vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche konsequenzen unsere entscheidungen' ->

Date index: 2021-02-25
w