Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welche glaubwürdigkeit verdient dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Welche Glaubwürdigkeit verdient dieser Bericht, wenn er anstatt, wie logischerweise zu erwarten gewesen wäre, die allgemeine Einführung der Maßnahmen zu fordern, die sich in der Praxis als die wirksamsten und die abschreckendsten für die Schurken der Meere erweisen, diese im Gegenteil verurteilt, und dies übrigens auf der Grundlage von ungenauen Erwägungen unter dem Vorwand, dass diese Maßnahmen nicht von den europäischen Institutionen stammen, sondern aus der engen Zusammenarbeit zwischen direkt betroffenen Mitgliedstaaten hervorgegangen sind?

Hoe geloofwaardig is het om, in plaats van – zoals logischerwijs te verwachten zou zijn – te pleiten voor uitbreiding van de maatregelen die in de praktijk het meest doeltreffend en het meest ontmoedigend zijn gebleken ten aanzien van de zeeschurken, deze juist te veroordelen, en nog wel op basis van onjuiste overwegingen en met als reden dat deze maatregelen niet afkomstig zijn van de Europese instellingen maar uit de nauwe samenwerking tussen direct betrokken lidstaten?


Ich bin der Meinung, dass die von Herrn Rivellini geleistete Arbeit, welche allgemein gelobt wurde, eine offizielle Anerkennung in dieser Sitzung verdient.

Ik ben het volledig eens met de voorstellen van de heer Rivellini en ik wil hem hierbij danken voor het verrichte werk.


Welche Auswirkungen hat die Verschiebung dieser Entscheidung auf die Glaubwürdigkeit der externen Dimension der Politik der EU im Bereich Justiz und Inneres, auf die Glaubwürdigkeit der EU-Strategie zur Ausgestaltung dieser Politik sowie auf die Position der EU und der Mitgliedstaaten auf der Haager Konferenz über Internationales Privatrecht?

Welke gevolgen heeft het uitstel van dit besluit voor de geloofwaardigheid van de buitenlandse aspecten van het EU-beleid inzake justitie en binnenlandse zaken, voor de geloofwaardigheid van de EU-strategie om dit beleid vorm te geven, en de status van de EU en de lidstaten op de conferentie van Den Haag inzake internationaal privaatrecht?


Welche Auswirkungen hat die Verschiebung dieser Entscheidung auf die Glaubwürdigkeit der externen Dimension der Politik der EU im Bereich Justiz und Inneres, auf die Glaubwürdigkeit der EU-Strategie zur Ausgestaltung dieser Politik sowie auf die Position der EU und der Mitgliedstaaten auf der Haager Konferenz über Internationales Privatrecht?

Welke gevolgen heeft het uitstel van dit besluit voor de geloofwaardigheid van de buitenlandse aspecten van het EU-beleid inzake justitie en binnenlandse zaken, voor de geloofwaardigheid van de EU-strategie om dit beleid vorm te geven, en de status van de EU en de lidstaten op de conferentie van Den Haag inzake internationaal privaatrecht?


11. stellt fest, daß Prognosen mit zahlreichen Unsicherheitsfaktoren behaftet sind, in Anbetracht der Tatsache, daß über den Euroraum erst seit kurzem Daten gesammelt werden und daß die Einführung des Euro erhebliche Veränderungen der Struktur und Funktionsweise des Finanzsystems im Eurogebiet mit sich bringen wird, und fordert die EZB nachdrücklich auf, die Probleme, die in dieser Phase ihrer Entwicklung mit der Bewältigung ihrer Aufgaben verbunden sind, deutlich zu machen, um ihre Glaubwürdigkeit ...[+++]

11. beseft dat er veel onzekerheden kleven aan de ramingen die worden opgesteld, omdat de gegevens betreffende het eurogebied pas sinds kort worden verzameld en de totstandkoming van de euro belangrijke wijzingen met zich brengt in de structuur en het gedrag van het financieel stelsel in het eurogebied, en dringt er bij de ECB op aan duidelijk te maken welke problemen zij ondervindt bij haar werkzaamheden in dit stadium van de ontwikkeling ervan, teneinde op die manier haar geloofwaardigheid ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche glaubwürdigkeit verdient dieser' ->

Date index: 2024-03-28
w