Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weitreichende maßnahmen ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Ministerien haben weitreichende Maßnahmen ergriffen, und die Beteiligung der örtlichen Behörden scheint zuzunehmen[21].

Sommige afdelingen hebben aanzienlijke stappen gezet en de betrokkenheid van lokale overheden lijkt toe te nemen[21].


Seit Beginn der Krise wurden weitreichende Maßnahmen ergriffen, um die Probleme im Finanzsektor in den Griff zu bekommen.

Sinds het uitbreken van de crisis is al heel wat werk verzet om de problemen van de financiële sector aan te pakken.


Einige Ministerien haben weitreichende Maßnahmen ergriffen, und die Beteiligung der örtlichen Behörden scheint zuzunehmen[21].

Sommige afdelingen hebben aanzienlijke stappen gezet en de betrokkenheid van lokale overheden lijkt toe te nemen[21].


In Reaktion auf die durch die Wirtschafts- und Finanzkrise offenbarten Schwächen in ihrem System der wirtschaftspolitischen Steuerung hat die EU weitreichende Maßnahmen zu ihrer Stärkung und zur Sicherung von dauerhafter Konvergenz, Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätzen ergriffen.

Als reactie op de door de economische en financiële crisis aan het licht gekomen zwakheden in het stelsel van economische governance heeft de EU een brede reeks maatregelen genomen om de economische governance te versterken en duurzame convergentie, economische groei en werkgelegenheid tot stand te brengen.


− Ich betrachte die Entwicklung in Griechenland mit großem Interesse und auch mit Respekt, Respekt vor einer Regierung, die aus ihrer Lage nach vorne blickt, weitreichende Maßnahmen ergriffen hat – Einsparungen, Ausgabensenkungen, Reformen – und die in Partnerschaft zur Kommission und zu europäischen Behörden und zu weltweiten Behörden alles tut, um den Haushalt zu konsolidieren und damit einen Beitrag zu einem stabilen Euro zu leisten.

− (DE) Ik volg de ontwikkeling in Griekenland met veel belangstelling en ook met respect, respect voor een regering die vanuit haar situatie naar voren kijkt, die vergaande maatregelen heeft getroffen – bezuinigingen, uitgavenbeperkingen, hervormingen – en die binnen een partnerschap met de Commissie en de Europese en wereldwijde instanties alles doet om de begroting te consolideren en zo een bijdrage te leveren aan een stabiele euro.


68. begrüßt, dass die Kommission anerkannt hat, dass die Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung, die ergriffen wurden, um nicht nur die wirtschaftliche Stabilität einiger Mitgliedstaaten, sondern auch die Stabilität der gesamten Wirtschaft der EU sicherzustellen, schwerwiegende und weitreichende Auswirkungen auf die Beschäftigungssituation und die soziale Lage in der EU haben; fordert mehr Anstrengungen zur Erfüllung aller beschäftigungs- und sozialpolitischen Verpflichtun ...[+++]

68. is verheugd over het feit dat de Commissie inziet dat de maatregelen met het oog op begrotingsconsolidering, omwille van de duurzaamheid van de economie van bepaalde lidstaten, maar ook die van de economie van de EU als geheel, ernstige en vergaande gevolgen hebben gehad voor de sociale en werkgelegenheidssituatie in de EU; wenst dat de lidstaten voldoen aan alle sociale en werkgelegenheidsverplichtingen die in de Verdragen en het EU-Handvest van de grondrechten verankerd zijn; verzoekt het EU-Bureau voor de grondrechten om het effect van deze maatregelen op de grondrechten grondig te onderzoeken en in geval van schending van het h ...[+++]


17. vertritt die Ansicht, dass es zur Stärkung von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität einer besseren Koordinierung der einzelstaatlichen wirtschaftspolitischen Maßnahmen und weitreichender Strukturreformen bedarf und dass haushaltspolitische, wachstumsbezogene und beschäftigungspolitische Maßnahmen gleichzeitig ergriffen werden müssen, da sie miteinander verknüpft sind und gemeinsam die Voraussetzung für einen umfassenden Aufschwung darstellen.

17. is van oordeel dat voor stimulering van groei, concurrentievermogen en productiviteit sterkere coördinatie van het economisch beleid en ingrijpende structurele hervormingen nodig zijn en dat begrotings-, groei- en werkgelegenheidsmaatregelen tegelijkertijd moeten worden genomen omdat ze allemaal van elkaar afhankelijk zijn en samen de noodzakelijke voorwaarden voor volledig herstel vormen.


Darüber hinaus müssen weitreichende Maßnahmen zum Kampf gegen Spekulationen am Aktienmarkt ergriffen werden. Priorität in der öffentlichen Politik muss die Schaffung von Arbeitsplätzen mit Rechten, die Produktion und der Kampf gegen Armut haben. Dadurch wird die Kaufkraft der Arbeitnehmer und Rentner gestärkt und die Verfügbarkeit eines qualitativ hochwertigen öffentlichen Dienstes unterstützt.

Het is essentieel dat de prioriteit van het overheidsbeleid komt te liggen bij het geven van steun voor het scheppen van banen met rechten, de productie en armoedebestrijding, terwijl tegelijkertijd de koopkracht van werknemers en gepensioneerden wordt verbeterd en overheidsdiensten van kwaliteit bevorderd.


In Schweden und Finnland haben wir zur nationalen Verringerung der Luftverschmutzung weitreichende Maßnahmen ergriffen.

Zweden en Finland hebben reeds verregaande maatregelen genomen om de luchtvervuiling op nationaal niveau tegen te gaan.


Weitreichende Maßnahmen seien ergriffen worden, um die landwirtschaftliche Erzeugung, vor allem bei Getreide, Molkereiprodukten und Rindfleisch, zu senken.

Er zijn ingrijpende maatregelen genomen om de produktie van met name graan, melkprodukten en rundvlees te beperken".


w