Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weitgehend angewandt werden " (Duits → Nederlands) :

Unter anderem sollte der Einsatz von Pestiziden weitgehend eingeschränkt werden und soweit wie möglich sollten nachhaltige Bekämpfungsmethoden angewandt werden.

Onder andere het gebruik van pesticiden moet zoveel mogelijk worden beperkt, en waar mogelijk moeten duurzame bestrijdingsmethoden worden toegepast.


Der Verordnungsentwurf stützt sich auf bewährte Verfahren, wie sie in Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien, Litauen, den Niederlanden, Polen, Portugal, Schweden, Slowenien und dem Vereinigten Königreich angewandt werden, überlässt organisatorische Fragen aber weitgehend den Mitgliedstaaten.

De ontwerpwetgeving die vandaag is voorgesteld, bouwt voort op beste praktijken die worden toegepast in Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Litouwen, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, maar geeft wat betreft de organisatie grotendeels vrije hand aan de lidstaten.


Werden weitere Informationen zu Metaboliten erbeten, sollten abgestufte Teststrategien angewandt werden, um eine möglichst weitgehende Verwendung von In-vitro-Tests und anderen Prüfverfahren ohne Tierversuche zu gewährleisten.

Indien nadere informatie over metabolieten wordt gevraagd, dienen stapsgewijze teststrategieën te worden toegepast teneinde te garanderen dat zoveel mogelijk gebruik wordt gemaakt van in-vitrotestmethoden en andere niet op dierproeven gebaseerde testmethoden.


Werden weitere Angaben zu Metaboliten erbeten, sollten abgestufte Teststrategien angewandt werden, um eine möglichst weitgehende Verwendung von In-vitro-Tests und anderen Prüfverfahren ohne Tierversuche zu gewährleisten.

Indien nadere informatie over metabolieten wordt gevraagd, worden stapsgewijze teststrategieën toegepast teneinde te garanderen dat zo veel mogelijk gebruik wordt gemaakt van in-vitrotestmethoden en andere niet op dierproeven gebaseerde testmethoden.


Die Delegationen waren sich weitgehend einig, dass ein differenziertes Konzept erforderlich ist und Benchmarking-Verfahren angewandt werdenssen, um die Fortschritte bei der Erreichung der festgelegten Ziele zu bewerten.

De delegaties waren het er in ruime mate over eens dat een gedifferentieerde aanpak nodig is, en dat de vooruitgang met betrekking tot de beoogde doelstellingen door middel van benchmarking moet worden geëvalueerd.


(6) Nach Nummer 19 des vom Rat "Justiz und Inneres" am 3. Dezember 1998 1 angenommenen Aktionsplans des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sollten die Verfahrensvorschriften "weitgehend die gleichen Garantien bieten, damit unterschiedliche Behandlungen je nach Gerichtsbarkeit vermieden werden (...). Es scheint jedoch von Nutzen, diese Grundregeln durch Normen und Verhaltensregeln in Bereichen von grenzüb ...[+++]

(6) In punt 19 van het Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, zoals goedgekeurd door de JBZ-Raad van 3 december 1998 1 staat: "Procedureregels zouden globaal dezelfde garanties moeten bieden, om ervoor te zorgen dat mensen niet ongelijk worden behandeld naar gelang van het rechtsgebied waar hun zaak wordt behandeldHet lijkt evenwel nuttig om, in aanvulling op deze ...[+++]


Wenn weitere Angaben zu Metaboliten erbeten werden, sollten abgestufte Teststrategien angewandt werden, um eine möglichst weitgehende Verwendung von In-vitro-Tests und anderen Prüfverfahren ohne Tierversuche zu gewährleisten.

Indien nadere informatie over metabolieten wordt gevraagd, worden stapsgewijze teststrategieën toegepast teneinde te garanderen dat zo veel mogelijk gebruik wordt gemaakt van in-vitrotestmethoden en andere niet op dierproeven gebaseerde testmethoden.


Über die Genehmigung der ausländischen Beteiligung entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der im Allgemeinen die folgenden Kriterien angewandt werden: a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind,b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte,c)Transfer von moderner Technologie, Know-how und neuen Managementtechniken,d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität bestehender Waren und Dienstleistungen,e)Ergänzung bestehender Einheiten oder Tätigkeiten,f)Lebensfähigkeit de ...[+++]

De autoriteiten besluiten over toestemming voor buitenlandse deelname op grond van een onderzoek naar de economische behoefte, waarbij doorgaans de volgende criteria gelden: a)levering van diensten die nieuw zijn voor Cyprus; b)de exportpositie van het economie verbeteren door bestaande en nieuwe markten te ontwikkelen; c)overdracht van moderne technologie, kennis en nieuwe managementtechnieken; d)verbetering van de productiestructuur van de economie of de kwaliteit van bestaande producten en diensten; e)meerwaarde voor bestaande eenheden of activiteiten; f)levensvatbaarheid van het voorgestelde project; g)werkgelegenheid voor wetenschappers, kwaliteitsverbetering van en opleiding voor lokaal personeel.In uitzonderlijke gevallen, wanneer de ...[+++]


Zur Bewahrung und Fortentwicklung des Binnenmarkts hält es die Kommission für wichtig, daß diese Vorschriften möglichst weitgehend angewandt werden.

Om de interne markt veilig te stellen en te ontwikkelen moeten deze bepalingen, naar het oordeel van de Commissie, immers een zo ruim mogelijke toepassing krijgen.


Die "Leitlinien der OECD für die multinationalen Unternehmen", deren Aktualisierung dieses Jahr erfolgt, werden - obwohl sie auf Freiwilligkeit beruhen - von zahlreichen Unternehmen weitgehend angewandt und respektiert, auch was die Aspekte des Umwelt- und Verbraucherschutzes betrifft.

De richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen, die dit jaar zullen worden bijgewerkt, zijn ondanks hun niet- bindende karakter door een groot aantal bedrijven in ruime mate nageleefd, ook wat milieu- en consumentenbescherming betreft.


w