Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weitgehend anerkannt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem wird weitgehend anerkannt, dass die vollständige Aufhebung der Lieferbindungen den Wert der öffentlichen Entwicklungshilfe steigern würde, da die Lieferungen kostengünstiger erbracht werden könnten und somit de facto mehr Mittel für die Entwicklungsmaßnahmen selbst zur Verfügung stünden.

Verder is men het er in brede kring over eens dat volledige toepassing van ontkoppeling van de steun de waarde van de officiële ontwikkelingshulp doet toenemen, omdat leveringen dan rendabeler zijn, en er daardoor meer financiële hulpmiddelen voor ontwikkelingsactiviteiten beschikbaar zijn.


Obwohl weitgehend anerkannt wurde, dass ein höheres effektives Renteneintrittsalter erforderlich ist, sollte dies auf nationaler Ebene unter Einbindung der Sozialpartner festgelegt werden.

Een hogere effectieve pensioenleeftijd wordt algemeen nodig geacht maar moet door middel van nationaal beleid en met medewerking van de sociale partners worden bepaald.


Deshalb freut es mich, dass z. B. die Notwendigkeit für ein integriertes Wissensmanagementsystem, dass die verschiedenen Informationsquellen für Abgeordnete und Bürgerinnen und Bürger zusammenbringen würde, weitgehend anerkannt wird.

Het stemt mij dan ook tevreden dat er een brede consensus is over, bijvoorbeeld, de behoefte aan een geïntegreerd kennisbeheersysteem dat alle verschillende informatiebronnen samenbrengt voor lidstaten en burgers.


Angesichts der demografischen Situation ist die Frage der Langzeitpflege für ältere Menschen zweifellos ein gesamteuropäisches Anliegen. Denn auch wenn diese weitgehend in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt, ist sie durch die Art und die Größenordnung der Situation ein europäisches Anliegen und wurde auch als solches anerkannt.

Gelet op de huidige demografische situatie is het vraagstuk van de langdurige zorg voor ouderen zeker een Europees vraagstuk, en ook al is het grotendeels de verantwoordelijkheid van de lidstaten, toch is het een Europees vraagstuk en wordt het vanwege de aard en de omvang van het probleem ook als zodanig erkend.


Angesichts der demografischen Situation ist die Frage der Langzeitpflege für ältere Menschen zweifellos ein gesamteuropäisches Anliegen. Denn auch wenn diese weitgehend in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt, ist sie durch die Art und die Größenordnung der Situation ein europäisches Anliegen und wurde auch als solches anerkannt.

Gelet op de huidige demografische situatie is het vraagstuk van de langdurige zorg voor ouderen zeker een Europees vraagstuk, en ook al is het grotendeels de verantwoordelijkheid van de lidstaten, toch is het een Europees vraagstuk en wordt het vanwege de aard en de omvang van het probleem ook als zodanig erkend.


In diesem Zusammenhang wurde er vom Gerichtshof im Sinne der Nomenklatur im Anhang der Richtlinie 88/361/EWG vom 24. Juni 1988 zur Durchführung von Artikel 67 des Vertrages (ABl. L 178 vom 8.7.1988, S. 5-18) ausgelegt, die sich ihrerseits weitgehend auf allgemein anerkannte Definitionen des IWF und der OECD stützt.

In die context is de term geïnterpreteerd door het Hof van Justitie in het licht van de nomenclatuur gevoegd bij Richtlijn 88/361/EEG van 24 juni 1988 voor de uitvoering van artikel 67 van het Verdrag (PB L 178 van 8.7.1988, blz. 5), die weer grotendeels gebaseerd is op algemeen aanvaarde definities van het IMF en de OESO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitgehend anerkannt wurde' ->

Date index: 2025-04-13
w