Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «weitergebildet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Personal sollte speziell für seine Aufgabe geschult und danach kontinuierlich weitergebildet werden; Grundlage hierfür sollten schriftlich niedergelegte Verfahren und ein schriftlich festgelegtes Schulungsprogramm sein.

Personeelsleden moeten op basis van schriftelijke procedures en volgens een schriftelijk opleidingsprogramma een initiële opleiding en bijscholing krijgen die relevant is voor hun rol.


Jeder Mitarbeiter sollte vor Übernahme seiner Rolle speziell für diese geschult und danach ständig weitergebildet werden; dies sollte auf der Grundlage schriftlich niedergelegter Verfahren und eines schriftlich festgelegten Schulungsprogramms geschehen.

Personeelsleden moeten op basis van schriftelijke procedures en volgens een schriftelijk opleidingsprogramma een initiële opleiding en bijscholing krijgen die relevant is voor hun rol.


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, für eine angemessene menschliche Obhut zu sorgen, indem in den Unterkünften genug Mitarbeiterinnen zur Verfügung stehen, auch Dolmetscherinnen, damit Mädchen ein angemessenes geschlechtersensibles Umfeld und soziale, psychologische und ärztliche Betreuung für Mädchen geboten wird; betont, dass die betroffenen Mitarbeiter fortlaufend weitergebildet werden müssen, um über alle Gesetzesvorschriften betreffend die Minderjährigen in ihrer Obhut auf dem Laufenden zu sein;

16. verzoekt de lidstaten om te zorgen voor adequate menselijke begeleiding in opvangcentra door voldoende vrouwelijk personeel, waaronder tolken, beschikbaar te stellen zodat aan jonge meisjes een op gender toegesneden omgeving en sociale, psychologische en medische hulp kan worden geboden; benadrukt de noodzaak om personeel voortdurend bij te scholen en stelselmatig over alle wettelijke regelingen betreffende minderjarigen te informeren;


Ein sehr wichtiger Aspekt ist die effektive Nutzung des Europäischen Sozialfonds, so dass die Arbeitslosen wieder arbeiten können und nicht nur weitergebildet werden, was heutzutage gängige Praxis ist.

Het is erg belangrijk dat het Europees Sociaal Fonds doeltreffend wordt benut om werklozen weer aan de slag te helpen en niet enkel te herscholen, iets wat vaak het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. schlägt vor, dass als Bestandteil der bilateralen EU-Abkommen im Rahmen der Programme zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit vorgesehen werden sollte, dass Richter und andere Gerichtsmitglieder, die sich mit Handelssachen befassen, in den Bereichen Menschenrechte und Einhaltung internationaler Übereinkommen über Arbeitnehmerrechte und den Umweltschutz weitergebildet werden;

28. pleit ervoor om in het kader van de door de EU gesloten bilaterale overeenkomsten via de programma's voor de „versterking van het rechtsstelsel” ten behoeve van rechters en rechtbanken die actief zijn in de sfeer van het handelsrecht te voorzien in opleidingen op het gebied van mensenrechtenaangelegenheden en de naleving van internationale verdragen inzake sociale rechten en milieu;


28. schlägt vor, dass als Bestandteil der bilateralen EU-Abkommen im Rahmen der Programme zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit vorgesehen werden sollte, dass Richter und andere Gerichtsmitglieder, die sich mit Handelssachen befassen, in den Bereichen Menschenrechte und Einhaltung internationaler Übereinkommen über Arbeitnehmerrechte und den Umweltschutz weitergebildet werden;

28. pleit ervoor om in het kader van de door de EU gesloten bilaterale overeenkomsten via de programma's voor de „versterking van het rechtsstelsel” ten behoeve van rechters en rechtbanken die actief zijn in de sfeer van het handelsrecht te voorzien in opleidingen op het gebied van mensenrechtenaangelegenheden en de naleving van internationale verdragen inzake sociale rechten en milieu;


28. schlägt vor, dass als Bestandteil der bilateralen EU-Abkommen im Rahmen der Programme zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit vorgesehen werden sollte, dass Richter und andere Gerichtsmitglieder, die sich mit Handelssachen befassen, in den Bereichen Menschenrechte und Einhaltung internationaler Übereinkommen über Arbeitnehmerrechte und den Umweltschutz weitergebildet werden;

28. pleit ervoor om in het kader van de door de EU gesloten bilaterale overeenkomsten via de programma's voor de "versterking van het rechtsstelsel" ten behoeve van rechters en rechtbanken die actief zijn in de sfeer van het handelsrecht te voorzien in opleidingen op het gebied van mensenrechtenaangelegenheden en de naleving van internationale verdragen inzake sociale rechten en milieu;


Der EU-Haushalt ist nicht für Brüssel gedacht, sondern für die Menschen, die Sie vertreten: für Arbeitslose, die mit Mitteln des Sozialfonds weitergebildet werden, für Studenten, die am Erasmus-Programm teilnehmen, für die Regionen, die Hilfen aus dem Kohäsionsfonds erhalten.

De EU-begroting is geen 'geld voor Brussel' – het is geld voor de mensen die u vertegenwoordigt: de werklozen die dankzij het Sociaal Fonds een omscholing krijgen; de studenten die deelnemen aan het Erasmus-programma; de regio's die middelen krijgen uit het Cohesiefonds.


Mit diesen Veranstaltungen konnten über 400 Mitarbeiter von Verbraucherorganisationen, davon 50 % aus neuen Mitgliedstaaten sowie aus Rumänien und Bulgarien, in Management, Lobbying und Gemeinschaftsrecht weitergebildet werden.

Ruim 400 personeelsleden van deze organisaties, van wie de helft uit de nieuwe lidstaten, Roemenië en Bulgarije, kregen een opleiding in management, lobbying en EU-wetgeving.


Herr Monti stellte diese Initiative der Kommission vor, deren Ziel es ist, die Anwendung der für das Funktionieren des Binnenmarkts erforderlichen Regelungen in der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten dadurch zu verbessern, daß Richter und Anwälte im Bereich des Gemeinschaftsrechts besser aus- und weitergebildet und stärker über dieses informiert werden.

De heer Monti gaf een toelichting op dit initiatief van de Commissie, dat erop gericht is om in de rechtsgebieden van de Lid-Staten de toepassing te verbeteren van de nodige regels voor de werking van de interne markt, door de verbetering van de opleiding en voorlichting inzake gemeenschapsrecht van rechters en advocaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitergebildet werden' ->

Date index: 2025-04-27
w