Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterer bestehender eu-strukturen voll » (Allemand → Néerlandais) :

Zum zweiten will die Union die Kontroll- und Überwachungserfordernisse auf das gesamte Umweltrecht der Union ausweiten und die Kapazität zur Unterstützung von Kontrollen auf Unionsebene unter Rückgriff auf bestehende Strukturen weiter entwickeln, unter anderem um auf Ersuchen um Unterstützung aus Mitgliedstaaten zu reagieren, Fälle zu behandeln, in denen berechtigter Grund zur Sorge besteht, und die Zusammenarbeit in der gesamten Union zu fördern.

Ten tweede breidt de Unie de vereisten met betrekking tot inspecties en toezicht uit tot het bredere corpus van milieuwetgeving van de Unie en ontwikkelt zij verder de capaciteit voor inspectieondersteuning op Unieniveau, gebruik makend van bestaande structuren, onder andere om verzoeken om hulp van lidstaten in te willigen, situaties aan te pakken waar reden tot zorg is en samenwerking in de hele Unie te faciliteren.


Bestehende Strukturen gemäß Artikel 8 und Artikel 13 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung werden angepasst, wenn weitere Mitgliedstaaten und Infrastrukturbetreiber an den jeweiligen Korridoren teilnehmen.

Bestaande structuren in de zin van artikel 8 en artikel 13, lid 1, worden aangepast met medewerking van bijkomende lidstaten en infrastructuurbeheerders in de corridor.


Hinsichtlich der Angebotsreduzierung zielt der Aktionsplan auf eine effektivere Strafverfolgung auf EU-Ebene ab. Im Rahmen eines erkenntnisgestützten Konzepts, das die Kapazitäten von Europol und weiterer bestehender EU-Strukturen voll zum Tragen bringt, sollen Drogenherstellung und Drogenhandel bekämpft werden.

Zo heeft het plan wat betreft het aanbod tot doel de rechtshandhaving op EU-niveau doeltreffender te maken om de productie van - en de handel in drugs tegen te gaan, waarbij wordt gewerkt op basis van een inlichtingengestuurde aanpak en waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van de capaciteiten van Europol en andere bestaande EU-structuren.


Bestehende Strukturen gemäß Artikel 8 und Artikel 13 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung werden angepasst, wenn weitere Mitgliedstaaten und Infrastrukturbetreiber an den jeweiligen Korridoren teilnehmen.

Bestaande structuren in de zin van artikel 8 en artikel 13, lid 1, worden aangepast met medewerking van bijkomende lidstaten en infrastructuurbeheerders in de corridor.


77. sieht vor dem Hintergrund der Vielzahl von in den Mitgliedstaaten bestehenden Fördersystemen die Notwendigkeit, die Diskussion über mehr Konvergenz und ein geeignetes europäisches Fördersystem für die Zeit nach 2020 weiter voranzutreiben; ist überzeugt, dass langfristig ein stärker integriertes System zur Förderung erneuerbarer Energieträger auf EU-Ebene, das regionalen und geografischen Unterschieden und bestehenden staatenübergreifenden Initiativen umfassend Rechnung trägt und Teil allgemeiner Bemühungen im Hinblick auf Dekarbo ...[+++]

77. acht het gezien de verscheidenheid aan stimuleringsmechanismen die in de lidstaten bestaan noodzakelijk dat het debat over meer convergentie en een passend Europees stimuleringsmechanisme voor na 2020 wordt bespoedigd; is ervan overtuigd dat op de lange duur een meer geïntegreerd system voor de stimulering van hernieuwbare energie, waarbij rekening wordt gehouden met regionale en geografische verschillen en bestaande supranationale initiatieven, en dat deel uitmaakt van een algemeen streven naar decarbonisatie, het meest kostenefficiënte kader en een gelijk speelveld voor hernieuwbare energie kan bieden waar hun ...[+++]


13. begrüßt die ergriffenen Maßnahmen zur Förderung der Vernetzung der Städte und des Austauschs von Erfahrungen und bewährter Verfahren; betont, dass diese Maßnahmen weiter verstärkt und auf funktionale städtische Gebiete erweitert werden sollten; fordert den Ausbau bestehender Instrumente zu diesem Zweck und betont in diesem Zuge, dass auf bestehende Programme und Organe zurückgegriffen werden sollte, bevor neue Strukturen ...[+++]

13. verwelkomt de maatregelen ter bevordering van stedennetwerken en uitwisseling van ervaring en best practices; is van oordeel dat dit moet worden doorgezet en dat ook functionele stedelijke gebieden eronder moeten vallen; dringt aan op verruiming van de bestaande instrumenten maar wijst er wel op dat de bestaande programma's en lichamen moeten worden ingezet alvorens er nieuwe structuren in het leven worden geroepen;


sieht vor dem Hintergrund der Vielzahl von in den Mitgliedstaaten bestehenden Fördersystemen die Notwendigkeit, die Diskussion über mehr Konvergenz und ein geeignetes europäisches Fördersystem für die Zeit nach 2020 weiter voranzutreiben; ist überzeugt, dass langfristig ein stärker integriertes System zur Förderung erneuerbarer Energieträger auf EU-Ebene, das regionalen und geografischen Unterschieden und bestehenden staatenübergreifenden Initiativen umfassend Rechnung trägt und Teil allgemeiner Bemühungen im Hinblick auf Dekarbonisi ...[+++]

acht het gezien de verscheidenheid aan stimuleringsmechanismen die in de lidstaten bestaan noodzakelijk dat het debat over meer convergentie en een passend Europees stimuleringsmechanisme voor na 2020 wordt bespoedigd; is ervan overtuigd dat op de lange duur een meer geïntegreerd system voor de stimulering van hernieuwbare energie, waarbij rekening wordt gehouden met regionale en geografische verschillen en bestaande supranationale initiatieven, en dat deel uitmaakt van een algemeen streven naar decarbonisatie, het meest kostenefficiënte kader en een gelijk speelveld voor hernieuwbare energie kan bieden waar hun ...[+++]


Ein weiterer Fehler ist in der unzureichenden Nutzung bestehender NATO-Strukturen zu sehen.

Het is eveneens een vergissing om de bestaande NAVO-structuren te weinig te gebruiken.


Bestehende Strukturen bieten ausreichend Gelegenheit, einen solchen Dialog zu entwickeln, es bedarf aber deutlich größeren politischen Engagements, um das volle Potenzial auszuschöpfen.

De bestaande structuren bieden weliswaar voldoende gelegenheid om een dergelijke dialoog te ontwikkelen, maar er is duidelijk behoefte aan een politiek engagement om de mogelijkheden daarvan ten volle te benutten.


16. fordert die Kommission auf, die bestehende Unterstützung im Rahmen von Tacis - besonders bei der Schaffung und Stärkung der Strukturen der Zivilgesellschaft, der unabhängigen Medien sowie der Strukturen im sozialen Bereich - eher auf eine enge kooperative Partnerschaft als auf Beihilfen auszurichten sowie die Unterstützung für die volle Verwirklichung des Rechtsstaats, für eine funktionierende Demokratie und für eine demokratis ...[+++]

16. verzoekt de Commissie de huidige Tacis-steun - vooral bij de invoering en versterking van structuren van de "civil society”, de onafhankelijke media en de structuren op sociaal gebied - te richten op een op nauwe samenwerking gebaseerd partnerschap in plaats van op hulp, en de steun voor een volledige verwezenlijking van de rechtsstaat, voor een functionerende democratie, voor een democratische federale staat, met inachtneming van het zeer doeltreffende European Senior Service Network uit te breiden;


w