Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Bestimmung des zuständigen Gerichts
Mustervereinbarung - CAA
Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren
Staat A
Staat B
Und
Verfahrenstechnische Schlussfolgerung
Zur weiteren Untersuchung

Vertaling van "weiteren zuständigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen

de zaak voor verdere afdoening naar een instantie terugwijzen


Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


Bestimmung des zuständigen Gerichts

regeling van rechtsgebied




Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


Abkommen über die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates

overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek


mit dem für optische Anzeigen zuständigen Personal zusammenarbeiten

samenwerken met de juiste medewerkers om etalages te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Sinne der auf Transparenz und Information ausgerichteten Politik der Kommission sind auf diesen Internetseiten außerdem umfassende Informationen über die Politik der Europäischen Union zu finden (unter der CORDIS-Adresse insbesondere zum FTE-Rahmenprogramm, unter der Adresse der GD Forschung und auf den Internetseiten der weiteren zuständigen Dienststellen der Kommission alle Referenzdokumente, der Wortlaut der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sowie zahlreiche weitere Informationen).

Daarnaast vindt u op deze sites zeer volledige informatie over het beleid van de Europese Unie en met name op de aan het OTO-kaderprogramma gewijde CORDIS-site, op de site van DG Onderzoek en op de sites van de andere betrokken diensten van de Commissie, alle referentiedocumenten, de tekst van de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen en tal van andere gegevens, overeenkomstig het beleid van de Commissie inzake transparantie en voorlichting.


Die Verlängerung der auslaufenden Genehmigungen für das Kernkraftwerk Doel 1 durch den Gesetzgeber statt durch eine Entscheidung der zuständigen Genehmigungsbehörde verhindert nicht, dass eine Entscheidung über die Genehmigung für den (weiteren) Betrieb dieses Kernkraftwerks getroffen wird und dass folglich ein Einverständnis für ein Projekt erteilt wird, wofür das Verfahren im Sinne von Artikel 6 Absatz 3 der Habitatrichtlinie einzuhalten ist.

De verlenging van de vervallen vergunningen voor de kerncentrale Doel 1 door de wetgever, veeleer dan door een beslissing van de bevoegde vergunningverlenende overheid, neemt niet weg dat een beslissing is genomen over de vergunning voor de (verdere) exploitatie van deze kerncentrale en dat er bijgevolg toestemming wordt verleend voor een project waarvoor de procedure bedoeld in artikel 6, lid 3, van de Habitatrichtlijn moet worden gevolgd.


Im Unterschied zu den Magistraten ist jedoch für die Minister nach dem Abschluss der gerichtlichen Untersuchung eine Regelung des Verfahrens durch die Anklagekammer des zuständigen Appellationshofes vorgesehen, die entscheiden kann, dass kein Anlass zur weiteren Verfolgung besteht, zusätzliche gerichtliche Untersuchungshandlungen anordnen kann oder die Sache an den zuständigen Appellationshof verweisen kann (Artikel 9 und 16 des ordentlichen Gesetzes und des Sondergesetzes vom 25. Juni 1998).

Anders evenwel dan voor de magistraten, wordt voor de ministers na het afsluiten van het gerechtelijk onderzoek voorzien in een regeling van de rechtspleging door de kamer van inbeschuldigingstelling van het bevoegde hof van beroep, die kan beslissen dat er geen reden tot vervolging is, bijkomende onderzoekshandelingen kan bevelen of de zaak kan verwijzen naar het bevoegde hof van beroep (artikelen 9 en 16 van de gewone en bijzondere wet van 25 juni 1998).


(38) Informationen, die nach den Vorschriften der Union und der Mitgliedstaaten über das Geschäftsgeheimnis von einer zuständigen Behörde oder einer zentralen Anlaufstelle als vertraulich eingestuft werden, sollten mit der Kommission, ihren einschlägigen Stellen, zentralen Anlaufstellen und/oder weiteren zuständigen nationalen Behörden nur dann ausgetauscht werden, wenn es sich für die Zwecke dieser Richtlinie als unbedingt erforderlich erweist.

(38) Informatie die door een bevoegde autoriteit of een contactpunt overeenkomstig de uniale en nationale voorschriften inzake de vertrouwelijkheid van bedrijfsinformatie als vertrouwelijk wordt beschouwd, mag uitsluitend met de Commissie, haar relevante agentschappen, contactpunten en/of andere nationale bevoegde autoriteiten worden uitgewisseld wanneer die uitwisseling strikt noodzakelijk is voor de toepassing van deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(38) Informationen, die nach den Vorschriften der Union und der Mitgliedstaaten über das Geschäftsgeheimnis von einer zuständigen Behörde oder einer zentralen Anlaufstelle als vertraulich eingestuft werden, sollten mit der Kommission, ihren einschlägigen Stellen, zentralen Anlaufstellen und/oder weiteren zuständigen nationalen Behörden nur dann ausgetauscht werden, wenn es sich für die Zwecke dieser Richtlinie als unbedingt erforderlich erweist.

(38) Informatie die door een bevoegde autoriteit of een contactpunt overeenkomstig de uniale en nationale voorschriften inzake de vertrouwelijkheid van bedrijfsinformatie als vertrouwelijk wordt beschouwd, mag uitsluitend met de Commissie, haar relevante agentschappen, contactpunten en/of andere nationale bevoegde autoriteiten worden uitgewisseld wanneer die uitwisseling strikt noodzakelijk is voor de toepassing van deze richtlijn.


10. betont, dass es im Zusammenhang mit einer Bewertung der Bedeutung bestimmter Abwicklungsregelungen für Marktinfrastrukturen, Finanzinstitute und Schattenbanken dringend erforderlich ist, Instrumente für eine wirksame und zeitnahe Überwachung der bestehenden finanziellen Risiken und des Flusses finanzieller Risiken innerhalb von bzw. zwischen Unternehmen, Sektoren und Ländern in der Union sowie zwischen der Union und anderen Regionen der Welt zu entwickeln; fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass der Europäische Ausschuss für Systemrisiken (European Systemic Risk Board – ESRB), die Europäischen Finanzaufsichtsbehörden (European Supervisory Authorities – ESA) und die weiteren zuständigen ...[+++]

10. onderstreept de dringende noodzaak om in het kader van de beoordeling van de toepasselijkheid van specifieke afwikkelingsregelingen voor markt-infrastructuur, financiële instellingen en schaduwbankentiteiten, instrumenten te ontwikkelen voor een effectieve kortetermijnmonitoring van de stand- en stroomgegevens met betrekking tot financiële risico's binnen en tussen zakelijke, sectorale en nationale grenzen in de Unie en tussen de Unie en andere mondiale regio's; dringt er bij de Commissie op aan erop toe te zien dat de desbetreffende gegevens die in het kader van de bank-, verzekerings- en marktinfrastructuurwetgeving worden verstre ...[+++]


Zur Ausführung des vorigen Absatzes ist die Regierung ebenfalls ermächtigt, mit anderen Anti-Doping-Organisationen, insbesondere mit den drei weiteren für die Dopingbekämpfung zuständigen belgischen Behörden, Zusammenarbeitsabkommen abzuschließen über die Bedingungen und Modalitäten für die mögliche Delegierung der Durchführung bestimmter Aufgaben und/oder Tätigkeiten oder für die eventuelle kostenpflichtige Bereitstellung von bestehenden Ressourcen.

Voor de toepassing van het vorige lid kan de Regering ook samenwerkingsakkoorden sluiten met andere antidopingorganisaties, in het bijzonder met de drie andere Belgische overheidsinstanties die bevoegd zijn voor dopingbestrijding, over de voorwaarden en nadere regels om bepaalde taken en/of activiteiten eventueel te delegeren of om bestaande hulpbronnen tegen betaling eventueel ter beschikking te stellen.


Die ESMA erarbeitet in enger Abstimmung mit dem ESRB und weiteren zuständigen sektorspezifischen Aufsichtsbehörden in der EU und in Drittländern Entwürfe technischer Regulierungsstandards zur Präzisierung der entsprechenden Indikatoren und Schwellenwerte, die für die Überwachung der Merkmale der zugrunde liegenden Warenmärkte benötigt werden, sowie der Einzelheiten in Bezug auf die detaillierten und zusammengefassten Informationen, die die Marktteilnehmer, die geregelten Märkte, die MTF, die OTF, die OTC-Händler und die gemäß der Verordnung [EMIR] zugelassenen Transaktionsregister den jeweiligen zuständigen Behörden, der ESMA und dem ESR ...[+++]

De ESMA werkt in nauwe samenwerking met het ESRB en andere relevante sectorale toezichthouders uit de Unie en derde landen technische ontwerpnormen voor de regelgeving uit waarin een reeks relevante indicatoren en drempels worden gespecificeerd die nodig zijn voor de controle van de eigenschappen van onderliggende grondstofmarkten, evenals de gegevens voor gedetailleerde en samengevoegde informatie die door marktdeelnemers, gereguleerde markten, MTF's, OTF's, OTC-handelaars en transactieregisters welke uit hoofde van Verordening [EMIR] een vergunning hebben gekregen, moeten worden voorgelegd aan de relevante bevoegde autoriteiten, de ESM ...[+++]


Des Weiteren arbeiten sie mit dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten sowie mit weiteren zuständigen Einrichtungen der EU zusammen.

Zij werken ook samen met het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding en andere bevoegde EU-agentschappen.


24. verweist auf seine frühere Forderung nach einer Untersuchung der "Prestige"-Katastrophe und betreffend die Sicherheit im Seeverkehr und fordert die Kommission auf, dem Rat und ihm selbst die Ergebnisse zu übermitteln, sobald diese vorliegen; sagt zu, zum Untersuchungsergebnis in seinem zuständigen Ausschuss unter Einbeziehung der weiteren zuständigen Ausschüsse eine Anhörung durchzuführen;

24. herinnert aan zijn eerdere verzoek om een onderzoek naar de ramp met de "Prestige" en de veiligheid op zee en verzoekt de Commissie de Raad en het Parlement de resultaten voor te leggen zodra deze beschikbaar zijn; verplicht zich ertoe om over het resultaat van het onderzoek een hoorzitting te houden en daarbij de andere belanghebbende commissies te betrekken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiteren zuständigen' ->

Date index: 2021-04-22
w