Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren
Verfahrenstechnische Schlussfolgerung
Wirtschaftlichkeitsprüfung

Traduction de «weiteren war auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen

de zaak voor verdere afdoening naar een instantie terugwijzen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Wirtschaftlichkeitsprüfung(im weiteren Sinne)

controle op het financieel beheer


Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des Weiteren war die Kommission verpflichtet, bis zum 31. Dezember 2011 einen Bericht über die Fangbeschränkungen in der 12-Seemeilen-Zone nach Artikel 17 Absatz 2 vorzulegen.

Bovendien was de Commissie uit hoofde van artikel 17, lid 2, verplicht om vóór 31 december 2011 verslag uit te brengen over de vangstbeperkingen in wateren tot 12 zeemijl.


Dagegen war in folgenden Ländern ein Rückgang der ODA-Quote zu verzeichnen: Frankreich (von 0,41 % auf 0,36 %), Irland (von 0,46 % auf 0,38 %), Niederlande (von 0,67 % auf 0,64 %), Portugal (von 0,23 % auf 0,19 %) und Spanien (von 0,17 % auf 0,07 %). In 11 weiteren EU-Mitgliedstaaten war die ODA-Quote ebenfalls rückläufig.

Een daling van het ODA/bni-percentage deed zich voor in Frankrijk (van 0,41% naar 0,36%), Ierland (van 0,46% naar 0,38%), Nederland (van 0,67% naar 0,64%), Portugal (van 0,23% naar 0,19%) en Spanje (van 0,17% naar 0,14%) en in 11 andere EU-lidstaten.


Nachdem die europäische Wirtschaft bis zum ersten Quartal 2013 kontinuierlich geschrumpft war, begann sie im zweiten Quartal wieder zu wachsen, und im weiteren Jahresverlauf dürfte mit einem weiteren Anstieg des realen BIP zu rechnen sein.

Na een krimp in het eerste kwartaal van 2013 vertoont de Europese economie in het tweede kwartaal weer groei en zal het reële bbp in de rest van het jaar nog verder toenemen.


Des Weiteren war ich für die größte Handelsbank der Slowakei (VÚB) tätig.

Ik heb ook samengewerkt met de grootste commerciële bank in Slowakije – VÚB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren war es erforderlich, der Unabhängigkeit Montenegros Rechnung zu tragen.

We zouden trouwens ook rekening moeten houden met de onafhankelijkheid van Montenegro.


Des Weiteren war es wichtig, darauf zu verweisen, wie bedeutsam Maßnahmen zur Förderung des Erwerbs, der Sanierung oder der Instandsetzung alter Bausubstanz, die Förderung öffentlicher und privater Stellen zur Beratung und zur individuellen Begleitung für die Niederlassung von Privatpersonen und Unternehmen sowie die Verbesserung des Angebots an neuen sowie sanierten staatlichen, privaten und Sozialwohnungen sind.

Vervolgens was het belangrijk te onderstrepen dat het absoluut noodzakelijk is om de aankoop, het herstel en de renovatie van oude gebouwen aan te moedigen, om publieke en particuliere instanties te steunen die advies en individuele begeleiding bieden voor de vestiging van particulieren en beroepsmensen, en om het aanbod aan nieuwe of gerenoveerde, publieke of particuliere, sociale woningen te verbeteren.


Des Weiteren war es wichtig, darauf zu verweisen, wie bedeutsam Maßnahmen zur Förderung des Erwerbs, der Sanierung oder der Instandsetzung alter Bausubstanz, die Förderung öffentlicher und privater Stellen zur Beratung und zur individuellen Begleitung für die Niederlassung von Privatpersonen und Unternehmen sowie die Verbesserung des Angebots an neuen sowie sanierten staatlichen, privaten und Sozialwohnungen sind.

Vervolgens was het belangrijk te onderstrepen dat het absoluut noodzakelijk is om de aankoop, het herstel en de renovatie van oude gebouwen aan te moedigen, om publieke en particuliere instanties te steunen die advies en individuele begeleiding bieden voor de vestiging van particulieren en beroepsmensen, en om het aanbod aan nieuwe of gerenoveerde, publieke of particuliere, sociale woningen te verbeteren.


Dem Beschluss war eine Untersuchung der Kommission gemäß den Antidumping-Regeln der EU vorausgegangen, bei der diese zu dem Schluss gekommen war, dass es im Interesse der Gemeinschaft ist, die Maßnahmen während eines weiteren Anpassungszeitraums von einem Jahr beizubehalten.

Het besluit ligt in het verlengde van een onderzoek van de Commissie op grond van de antidumpingregels van de EU, waarin geconcludeerd werd dat het in het belang van de Gemeenschap is de maatregelen met een jaar te verlengen voor verdere aanpassingen.


Die weiteren Gruppenmitglieder sind: Herr Giuseppe AIROLDI I Für Berufsbildungsmaßnahmen zuständiger Vizepräsident der Universität Bocconi Ehemaliger Direktor, zuständig für Entwicklung und Humanressourcen, SDA-Bocconi Vorstandsmitglied verschiedener Forschungsinstitute Koordinator zahlreicher Forschungsprojekte über Unternehmensorganisation Frau Maria AMBROSIO P Professor an der Technischen Universität Lissabon Zahlreiche Arbeiten über die Beziehungen zwischen Berufsbildung und technologischer Innovation Sachverständige für die gemeinschaftlichen Berufsbildungsprogramme (Eurotecnet) Herr Wenceslas BAUDRILLARD F Leiter einer an den Elektronikkonzern Thomson ...[+++]

De overige leden van de groep zijn: De heer Giuseppe AIROLDI I Vice-voorzitter voor opleidingsactiviteiten van de Universiteit van Bocconi Voormalig Directeur ontwikkeling en menselijk kapitaal van SDA-Bocconi Lid van de Raad van Bestuur van onderzoeksinstituten Mevrouw Maria AMBROSIO P Hoogleraar, Technische Universiteit van Lissabon Talrijke werken over verbanden tussen opleiding en technologische innovering Deskundige voor communautaire opleidingsprogramma's (EUROTECNET) De heer Wenceslas F Leider van een opleidingsinstantie die BAUDRILLARD relaties onderhoudt met een grote industriële groep uit de elektronische sector (Thomson) Voorh ...[+++]


Des weiteren führte er aus, ,daß dieses Jahr 1993 gekennzeichnet war von dem Abschluß des Europäischen Jahres für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, zu dessen treibenden Kräften der Ausschuß in Gestalt seiner Mitglieder gehörte, und daß der gleiche Ausschuß in signifikanter Weise an der Denkarbeit beteiligt war, die zu der Aufstellung des 'Allgemeinen Rahmens für die Tätigkeit der Kommission der Europäischen Gemeinschaften im Bereich Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz' (KOM(93) 560 endg) geführt hat".

Hij heeft met name verklaard "dat het jaar 1993 gekenmerkt werd door het Europees Jaar voor gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats, waarvan het Comité een van de belangrijkste drijfveren was, en dat het Comité op aanzienlijke wijze heeft deelgenomen aan de reflectie die geleid heeft tot de voorbereiding van een "algemeen actiekader van de Europese Commissie op het gebied van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid op de arbeidsplaats" (COM(93)560 def.)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiteren war auch' ->

Date index: 2025-02-05
w