Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiteren aspekt dieses " (Duits → Nederlands) :

Zur weiteren Stärkung dieses Aspekts fordern die Berichterstatter die Kommission ferner auf, sachdienliche Informationen über die in den Mitgliedstaaten verfügbaren Schutzmaßnahmen über ihr E-Justizportal, das der Öffentlichkeit in großem Umfang zugänglich ist, zu verbreiten.

In dit verband dringen de rapporteurs er verder bij de Commissie op aan om relevante informatie over de in de lidstaten bestaande beschermingsmaatregelen via de portaalsite e-justitie bij de burgers onder de aandacht te brengen.


Des Weiteren möchte ich auf einen weiteren Aspekt dieses Problems, den der Herr Kommissar bereits angesprochen hatte, hinweisen.

Dit gezegd hebbende wil ik, net als de commissaris, een andere kant van het probleem benadrukken.


Ich möchte jedoch einen anderen Blickwinkel herausstellen, einen weiteren Aspekt dieses Themas, und zwar die Anforderungen des wirtschaftlichen Wettbewerbs, denn die Forderung des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit ist bereits Bestandteil des Vertrags von Rom und zwar als Anforderung für einen fairen wirtschaftlichen Wettbewerb.

Vanuit een andere invalshoek wil ik echter een ander aspect van deze kwestie benadrukken, dat wil zeggen de vereisten inzake economische concurrentie. Gelijke beloning voor gelijk werk is namelijk in het Verdrag van Rome opgenomen als een vereiste voor eerlijke economische concurrentie.


Drittens halte ich es für wichtig, auf einen weiteren Aspekt in Bezug auf diese Leitlinien hinzuweisen: Auch wenn die Rechte der Frau von ihrer Definition her Menschenrechte sind, vertreten wir die Auffassung, dass die spezifischen Elemente, die häufig mit Verletzungen dieser Rechte aus Sicht des Gender-Mainstreaming einhergehen, es sehr empfehlenswert erscheinen lassen, so bald wie möglich neue Leitlinien zu verabschieden, die speziell die Rechte der Frau betreffen.

Ten derde vind ik het wat betreft deze richtsnoeren belangrijk om nog iets anders te onthouden: hoewel de rechten van de vrouw per definitie mensenrechten zijn, begrijpen wij dat de specifieke elementen die vaak vergezeld gaan van bepaalde schendingen van zulke rechten, uit genderperspectief, het zeer aanbevelenswaardig maken om zo spoedig mogelijk enkele nieuwe richtsnoeren vast te stellen, in het bijzonder met betrekking tot de rechten van de vrouw.


Gleichwohl, Herr Präsident, möchte ich darüber hinaus noch einen weiteren Aspekt unterstreichen, und zwar dass diese Zusammenarbeit und ihre Wirksamkeit nicht nur für die beiden Kontinente Lateinamerika und Europa, sondern auch – wegen der Werte, für die diese beiden Gruppen in der Welt eintreten – für den globalen Kontext wichtig sind.

Maar, mijnheer de Voorzitter, ik moet nog een ander aspect naar voren brengen, en dat is dat deze samenwerking en de effectiviteit ervan niet alleen belangrijk zijn voor de twee continenten, Latijns-Amerika en Europa, maar, door de waarden die deze twee groepen in de hele wereld uitdragen, ook belangrijk zijn in een wereldwijde context.


- alle Massnahmen zu treffen, oder treffen zu lassen, um der mangelhaften Führung abzuhelfen, die insbesondere im vom der " Société wallonne du Logement" aufgestellten Auditbericht und in dem Bericht zur weiteren Umsetzung dieses Audits festgestellt wurde, was die verwaltungstechnischen, buchhalterischen, finanziellen und technischen Aspekte angeht;

- alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om de tekortkomingen in het beheer te verhelpen die o.a. in het door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en de rapporten over de auditcontroles aan het licht gebracht werden op boekhoudkundig, administratief, technisch en financieel vlak;


Diese Ergebnisse unterstreichen auch einen weiteren Aspekt der Umsetzung der Strategie: nämlich den bislang begrenzten Einfluss der gemäß den beiden anderen Kernbereichen getroffenen Maßnahmen (der in den Absätzen 3 und 4 beschriebenen Angabe des Kraftstoffverbrauchs und der steuerlichen Maßnahmen).

Deze conclusies illustreren ook een ander aspect van de uitvoering van de strategie: de tot dusver zeer beperkte effecten van maatregelen die werden genomen in het kader van de andere twee pijlers: etikettering en fiscale maatregelen (zie daarvoor de punten 3 resp. 4).


- alle Massnahmen zu treffen, oder treffen zu lassen, um der mangelhaften Führung abzuhelfen, die insbesondere im vom der « Société wallonne du Logement » aufgestellten Auditbericht und in dem Bericht zur weiteren Umsetzung dieses Audits festgestellt wurde, was die verwaltungstechnischen, buchhalterischen, finanziellen und technischen Aspekte angeht;

- alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om de tekortkomingen in het beheer te verhelpen die o.a. in het door de « Société wallonne du Logement » opgestelde auditrapport en de rapporten over de auditcontroles aan het licht gebracht werden op boekhoudkundig, administratief, technisch en financieel vlak;


- alle Massnahmen zu treffen, oder treffen zu lassen, um der mangelhaften Führung abzuhelfen, die insbesondere im vom der " Société wallonne du Logement" aufgestellten Auditbericht und in den Berichten zur weiteren Bearbeitung dieses Audits festgestellt wurde, was die verwaltungstechnischen, buchhalterischen, finanziellen und technischen Aspekte angeht;

- hij zal alle nodige maatregelen nemen of laten nemen om de tekortkomingen in het beheer te verhelpen die o.a. in het door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en de rapporten over de auditcontroles aan het licht gebracht werden op boekhoudkundig, administratief, technisch en financieel vlak;


Die Kommission beabsichtigt ferner, einen breit angelegten Reflexions- und Diskussionsprozess über die externen Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit der EU einzuleiten, und zwar mithilfe einer weiteren Mitteilung, in der es unter anderem um Handelsfragen im Zusammenhang mit den Rechten an geistigem Eigentum, Regulierungsfragen, Investitionen und öffentliches Auftragswesen, insbesondere die Möglichkeit eines „externen Beschaffungsinstruments“ zur Schaffung von Anreizen für Drittländer, um diese ...[+++]

De Commissie wil eveneens een breed debat over de externe aspecten van het concurrentievermogen van de EU op gang brengen. Zij zal daartoe een nieuwe mededeling publiceren waarin onder meer aandacht zal worden besteed aan handelsaspecten in verband met intellectuele-eigendomsrechten, regelgevingsvraagstukken, investeringen en overheidsopdrachten, en met name aan de eventuele invoering van een extern instrument voor overheidsopdrachten dat derde landen moet stimuleren tot overleg over de openstelling van hun markten voor overheidsopdrachten op basis van wederkerigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiteren aspekt dieses' ->

Date index: 2024-01-22
w