Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Distal
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
TB
Tätigkeitsbericht
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «weitere berichte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden






Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es werden jährliche Berichte zur Auswertung der Ereignisse und der EWRS-Verfahren erstellt, und einige, aber nicht alle Mitgliedstaaten haben gemäß Artikel 3 der Entscheidung 2000/57/EG weitere Berichte zu spezifischen Ereignissen von besonderer Bedeutung vorgelegt.

Door sommige lidstaten zijn overeenkomstig artikel 3 van Beschikking 2000/57/EG gedetailleerde jaarverslagen over de gevallen en de gevolgde procedures, en aanvullende verslagen over specifieke gebeurtenissen met een bijzonder belang verstrekt.


Zum Stand vom 31.12.2002 wird wie vorgesehen ein weiterer Bericht erstellt.

Een verder verslag zal worden opgesteld op basis van de situatie op 31.12.2002.


Griechenland übermittelt der Kommission bis Ende 2016 einen Bericht über die Durchführung der Absätze 4 und 5 des vorliegenden Artikels und erstattet weiter Bericht im abschließenden Bericht über die Durchführung gemäß Artikel 89 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006.“

Griekenland dient voor eind 2016 bij de Commissie een verslag in over de uitvoering van de leden 4 en 5 van dit artikel en brengt verder verslag uit in het eindverslag over de uitvoering van het operationele programma dat op grond van artikel 89, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1083/2006 moet worden ingediend”.


Griechenland übermittelt der Kommission bis Ende 2016 einen Bericht über die Durchführung der Absätze 4 und 5 des vorliegenden Artikels und erstattet weiter Bericht im abschließenden Bericht über die Durchführung gemäß Artikel 89 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006.“

Griekenland dient voor eind 2016 bij de Commissie een verslag in over de uitvoering van de leden 4 en 5 van dit artikel en brengt verder verslag uit in het eindverslag over de uitvoering van het operationele programma dat op grond van artikel 89, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1083/2006 moet worden ingediend".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griechenland übermittelt der Kommission bis Ende 2016 einen Bericht über die Durchführung der Absätze 4 und 5 des vorliegenden Artikels und erstattet weiter Bericht im abschließenden Bericht über die Durchführung gemäß Artikel 89 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006.

Griekenland dient voor eind 2016 bij de Commissie een verslag in over de uitvoering van de leden 4 en 5 van dit artikel en brengt verder verslag uit in het eindverslag over de uitvoering van het operationele programma dat op grond van artikel 89, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1083/2006 moet worden ingediend.


Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportlerbetreuer, der gegen die Anti-Doping-Bestimmungen verstoßen hat, 6. rigorose Verfolgung aller potenzielle ...[+++]

Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn schorsingsperiode geheel of gedeeltelijk onderbreken; 6° alle mogelijke overtredingen van de antidopingr ...[+++]


Als Erstes weise ich darauf hin, dass die Umsetzung der Rechtsvorschriften zum Europäischen Haftbefehl weiter überwacht wird und dass dem Parlament unsere Bewertungen zu allen Mitgliedstaaten vorliegen, seit Januar auch die zu Italien mit einem zusätzlichen Bericht; dem im Juni ein weiterer Bericht folgen wird.

In de eerste plaats herinner ik eraan dat de controle op de omzetting van het Europees aanhoudingsbevel voort zal gaan en het Parlement heeft inmiddels onze evaluaties over alle lidstaten ter beschikking. Sedert januari hoort ook Italië daarbij met een extra verslag. In juni komt er een vervolgverslag.


Berichte über unkontrollierte klinische Studien, Berichte über Analysen der Daten aus mehr als einer Studie und weitere Berichte über klinische Studien

Klinische onderzoeken zonder controlegroep, analyses van gegevens van meer dan een onderzoek en overige klinische onderzoeken


Wir debattieren heute zum zweiten Mal über die Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 1998. Am 13. April hatte das Parlament mit Mehrheit entschieden, die Entlastung zu vertagen und von der Kommission weitere Berichte und Auskünfte anzufordern. Die Kommission ist selbstverständlich den Wünschen des Parlaments nachgekommen und hat mit Datum vom 11. Mai unter anderem folgendes übermittelt: den Bericht des Finanzkontrolleurs über die Korrekturen bei der Ex-ante-Kontrolle, einen Bericht über die Konsequenzen, die aus dem Untersuchungsausschuß über das Zollsystem gezogen wurden, einen Bericht und Überblick im Zusammenhang mit den V ...[+++]

De Commissie heeft de wens van het Parlement uiteraard vervuld. Op 11 mei heeft ze onder meer voorgelegd: een verslag van de financieel controleur over de correcties bij de controle ex ante, een verslag over de gevolgtrekkingen die uit de werkzaamheden van de commissie van onderzoek in verband met het douanesysteem werden getrokken, een verslag en een overzicht in verband met de contracten van wetenschappelijke onderzoekers en een verslag over het aantal en het resultaat van de tuchtprocedures in verband met financiële onregelmatigheden sedert 1998.


Wir debattieren heute zum zweiten Mal über die Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 1998. Am 13. April hatte das Parlament mit Mehrheit entschieden, die Entlastung zu vertagen und von der Kommission weitere Berichte und Auskünfte anzufordern. Die Kommission ist selbstverständlich den Wünschen des Parlaments nachgekommen und hat mit Datum vom 11. Mai unter anderem folgendes übermittelt: den Bericht des Finanzkontrolleurs über die Korrekturen bei der Ex-ante-Kontrolle, einen Bericht über die Konsequenzen, die aus dem Untersuchungsausschuß über das Zollsystem gezogen wurden, einen Bericht und Überblick im Zusammenhang mit den V ...[+++]

De Commissie heeft de wens van het Parlement uiteraard vervuld. Op 11 mei heeft ze onder meer voorgelegd: een verslag van de financieel controleur over de correcties bij de controle ex ante, een verslag over de gevolgtrekkingen die uit de werkzaamheden van de commissie van onderzoek in verband met het douanesysteem werden getrokken, een verslag en een overzicht in verband met de contracten van wetenschappelijke onderzoekers en een verslag over het aantal en het resultaat van de tuchtprocedures in verband met financiële onregelmatigheden sedert 1998.


w