Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiter gesteckt werden " (Duits → Nederlands) :

Sie sollte sich zu allererst an diejenigen richten, die in die justizielle Zusammenarbeit eingebunden sind, wobei die Ziele selbstverständlich noch weiter gesteckt werden können.

Voortgezette opleiding moet in de eerste plaats gericht zijn op rechtspractici die bij de justitiële samenwerking zijn betrokken, zonder uiteraard de bredere doelstelling van verspreiding van kennis uit het oog te verliezen.


Neben den erklärten „Zielen ehrgeiziger Ergebnisse“ möchten wir betonen, dass klare und glaubwürdige Ziele gesteckt werdenssen, um die Gewalt weiter zu verringern, denn es ist noch viel zu tun.

Niettemin mogen wij, afgezien van de verklaarde "ambitieuze, resultaatgerichte doelstellingen", niet uit het oog verliezen dat er duidelijke en geloofwaardige doelstellingen geformuleerd moeten worden voor de verdere terugdringing van dit geweld, aangezien er nog veel moet gebeuren.


So wie sich die Grenzen auf 25 Länder erweitern, werden auch die Grenzen der Tätigkeit des Europäischen Parlaments in einem Europa weiter gesteckt, das als Gemeinschaft für Kohle und Stahl und als Atomgemeinschaft entstanden ist, dann zum Gemeinsamen Markt und schließlich zur Währungsunion wurde, um die Finanzgeschäfte und den Handel zu fördern, und das nun kurz davor steht, durch die Umsetzung der Agenda von Lissabon und der in der EU-Verfassung verankerten Verpflichtungen zum Europa der Arbe ...[+++]

Onze grenzen zijn uitgebreid en omvatten 25 landen, en ook de reikwijdte van de activiteiten van het Europees Parlement zal worden uitgebreid, in een Europa dat is begonnen als de Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Gemeenschap voor Atoomenergie, waaruit vervolgens de Gemeenschappelijke Markt is voortgekomen, waarvoor een gemeenschappelijke munt is ingevoerd ter bevordering van financiële transacties en handel, en dat momenteel, door de uitvoering van Lissabon-agenda en de bepalingen van de Europese Grondwet, begint te veranderen in een Europa van werkgelegenheid, solidariteit, sociale rechtvaardigheid, gastvrijheid en integratie: kort ...[+++]


Da die Arbeitslosigkeit in Dänemark zur Zeit ihren niedrigsten Stand seit den 70er Jahren erreicht hat, müssen die bereits durchgeführten Arbeitsmarktreformen allerdings möglicherweise durch weitere Maßnahmen ergänzt werden, um das im Programm gesteckte ehrgeizige Ziel für das Beschäftigungswachstum zu erreichen.

Aangezien Denemarken momenteel de laagste werkloosheid sedert de jaren '70 kent, zullen de reeds ondernomen hervormingen op de arbeidsmarkt wellicht moeten worden aangevuld met verdere maatregelen om het in het programma genoemde ambitieuze streefcijfer voor de groei van de werkgelegenheid te halen.


Nach Meinung des Ausschusses muß für die Zwecke des multilateralen Investitionsübereinkommens der Rahmen der derzeitigen Definition einer ausländischen Direktinvestition weiter gesteckt werden, um auch andere Formen des Kapitalverkehrs zu erfassen, wie dies innerhalb der Europäischen Union bereits der Fall ist.

De definitie van investeringen in de Multilaterale Overeenkomst inzake Investeringen moet volgens het Comité ruimer worden dan de huidige definitie van DBI's, en dus ook andere kapitaalbewegingen omvatten - binnen de Europese Unie wordt trouwens al met zo'n definitie gewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter gesteckt werden' ->

Date index: 2023-01-02
w