Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiter anführen immer wesentliche finanzielle » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des Wachstums in China reichen die Interessen des Landes mittlerweile weit über seine unmittelbare Nachbarschaft hinaus und ist das Land nun in wirtschaftlicher, finanzieller, diplomatischer und sogar militärischer Hinsicht wesentlich präsenter in der Welt – immer mehr Chinesen leben im Ausland.

Door zijn groei heeft China belangen ontwikkeld tot ver buiten zijn directe omgeving. Zijn commerciële, financiële, diplomatieke en zelfs militaire aanwezigheid in de wereld is sterk toegenomen en steeds meer Chinese onderdanen wonen in het buitenland.


Darüber hinaus werden in immer mehr Ländern finanzielle Anreize geschaffen bzw. bestehende Anreize verbessert, wobei das Ziel darin besteht, Sozialleistungen auch nach Aufnahme einer Erwerbstätigkeit weiter zu zahlen.

Voorts worden in een toenemend aantal landen financiële stimuleringsmaatregelen in het leven geroepen of verbeterd die ten doel hebben bijstandsuitkeringen voort te zetten na de aanvaarding van een baan.


In der Richtlinie 2009/28/EG wird ferner betont, dass die Energieeffizienz im Verkehrssektor ein wesentlicher Faktor ist, da das Ziel eines verbindlichen Prozentsatzes für Energie aus erneuerbaren Quellen voraussichtlich immer schwerer dauerhaft zu erreichen sein wird, wenn die Gesamtenergienachfrage für den Verkehr weiter steigt.

In Richtlijn 2009/28/EG wordt ook benadrukt dat energie-efficiëntie in de vervoersector een dringende noodzaak is omdat het wellicht steeds moeilijker zal worden om op een duurzame wijze een bindend streefcijfer voor energie uit hernieuwbare bronnen te halen als de totale vraag naar vervoersenergie blijft stijgen.


Der Bericht wendet auch ein, dass die Kommission sich wesentlich aktiver für die Umsetzung der OECD-Leitlinien in multinationalen Unternehmen einsetzen muss, indem sie in Handels- und Investitionsabkommen auf diese Leitlinien verweist, den Kapazitätsaufbau finanziell fördert, beim Anzeigen möglicher Verstöße behilflich ist, finanzielle Unterstützung für Unternehmen von der Einhaltung der Leitlinien abhängig macht und dazu beiträgt, auf der ganzen Welt weitere Unterzeic ...[+++]

In het verslag wordt eveneens vermeld dat de Commissie een veel actievere rol moet spelen bij de tenuitvoerlegging van de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, door deze te vermelden in handels- en investeringsovereenkomsten, financiële steun te leveren voor capaciteitsopbouw, klachten met betrekking tot vermeende schendingen te ondersteunen, de financiële steun voor bedrijven afhankelijk te stellen van de eerbiediging van de richtsnoeren, en door wereldwijd meer landen te overtuigen te tekenen.


40. begrüßt die Verpflichtung der G8-Führer auf dem Gipfeltreffen vom Juli 2009 in L'Aquila, Italien, die Kosten von Geldüberweisungen innerhalb von fünf Jahren von 10% auf 5% zu senken; ist der Auffassung, dass ein stärkerer Wettbewerb und ein weiter gefasster Regelungsrahmen wesentliche Maßnahmen darstellen, um die mit Überweisungstransaktionen verbundenen Kosten zu senken, indem die Übernahme neuer Technologien beschleunigt und gleichzeitig die finanzielle Einbeziehung der Ar ...[+++]

40. is ingenomen met de toezegging van de G8-leiders van juli 2009 op de top in L'Aquila in Italië om de kosten van overmakingen door migranten binnen vijf jaar te verlagen van 10% naar 5%; is van oordeel dat meer concurrentie en een breder regelgevend kader essentiële maatregelen zijn voor een verlaging van de kosten die aan overmakingen door migranten zijn verbonden, terwijl zij ook een snellere invoering van nieuwe technologieën en de financiële integratie van de armen in ontwikkelingslanden bevorderen;


40. begrüßt die Verpflichtung der G8-Führer auf dem Gipfeltreffen vom Juli 2009 in L'Aquila, Italien, die Kosten von Geldüberweisungen innerhalb von fünf Jahren von 10% auf 5% zu senken; ist der Auffassung, dass ein stärkerer Wettbewerb und ein weiter gefasster Regelungsrahmen wesentliche Maßnahmen darstellen, um die mit Überweisungstransaktionen verbundenen Kosten zu senken, indem die Übernahme neuer Technologien beschleunigt und gleichzeitig die finanzielle Einbeziehung der Ar ...[+++]

40. is ingenomen met de toezegging van de G8-leiders van juli 2009 op de top in L'Aquila in Italië om de kosten van overmakingen door migranten binnen vijf jaar te verlagen van 10% naar 5%; is van oordeel dat meer concurrentie en een breder regelgevend kader essentiële maatregelen zijn voor een verlaging van de kosten die aan overmakingen door migranten zijn verbonden, terwijl zij ook een snellere invoering van nieuwe technologieën en de financiële integratie van de armen in ontwikkelingslanden bevorderen;


41. begrüßt die Verpflichtung der G8-Führer auf dem Gipfeltreffen vom Juli 2009 in L’Aquila, Italien, die Kosten von Geldüberweisungen innerhalb von fünf Jahren von 10% auf 5% zu senken; ist der Auffassung, dass ein stärkerer Wettbewerb und ein weiter gefasster Regelungsrahmen wesentliche Maßnahmen darstellen, um die mit Überweisungstransaktionen verbundenen Kosten zu senken, indem die Übernahme neuer Technologien beschleunigt und gleichzeitig die finanzielle Einbeziehung der Ar ...[+++]

41. is ingenomen met de toezegging van de G8-leiders van juli 2009 op de top in L'Aquila in Italië om de kosten van overmakingen door migranten binnen vijf jaar te verlagen van 10% naar 5%; is van oordeel dat meer concurrentie en een breder regelgevend kader essentiële maatregelen zijn voor een verlaging van de kosten die aan overmakingen door migranten zijn verbonden, terwijl zij ook een snellere invoering van nieuwe technologieën en de financiële integratie van de armen in ontwikkelingslanden bevorderen;


Ausserdem erhielten die Krankenhausapotheken, wie die klagenden Parteien weiter anführen, immer wesentliche finanzielle Vorteile von der pharmazeutischen Industrie als Gegenleistung für den Vorteil, der sich aus der Eintragung eines Arzneimittels (das man durch einen Modeeffekt fördern möchte) auf das therapeutische Formular ergebe.

Bovendien ontvangen de ziekenhuisapotheken, volgens de verzoekende partijen, vanwege de farmaceutische industrie steeds substantiële financiële voordelen, als tegenprestatie voor het voordeel van de inschrijving van een geneesmiddel (dat men, als modeverschijnsel, wil promoten) op het therapeutisch formularium.


Ein wesentlicher Faktor ist die Energieeffizienz im Verkehrssektor, da das Ziel eines verbindlichen Prozentsatzes für Energie aus erneuerbaren Quellen voraussichtlich immer schwerer dauerhaft zu erreichen sein wird, wenn die Gesamtenergienachfrage für den Verkehr weiter steigt.

Energie-efficiëntie in de vervoersector is een dringende noodzaak omdat het wellicht steeds moeilijker zal worden om op een duurzame wijze een bindend streefcijfer voor energie uit hernieuwbare bronnen te halen als de totale vraag naar vervoersenergie blijft stijgen.


6. stellt fest, dass ungeachtet einiger Fortschritte noch immer wesentliche Verbesserungen im Hinblick auf die Unabhängigkeit der Gerichtsbarkeit sowie die Qualifikation und die Zahl der Richter erforderlich sind, damit die Bürger in den Genuss einer unparteiischen und wirksam arbeitenden Justiz kommen, und betont dabei, dass zur Gewährleistung der Unabhängigkeit der Justiz und des fairen Verfahrens vor Gericht (sog. Fair Trial) weitere legislative Reformen erforderlich sind;

6. meent dat ondanks de geboekte vooruitgang, op punten als de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de kwalificaties van de rechters en hun aantallen nog veel verbeterd moet worden, opdat het publiek kan rekenen op een onpartijdige en efficiënte rechtspleging; en legt er de nadruk op dat voor het waarborgen van een onafhankelijke justitie en een eerlijke procesgang (Fair Trial) andere hervormingen van de wetgeving noodzakelijk zijn;


w