Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weisen diese gegenüber " (Duits → Nederlands) :

Diese Zahlen weisen gegenüber dem Vorjahr einen Fortschritt im Hinblick auf die Erreichung der Zielsetzung der Kommission aus.

In vergelijking met voorgaande jaren blijkt uit deze cijfers dat de doelstelling van de Commissie dichterbij is gekomen.


Die Stelle und ihre Mitarbeiter sind von dem Unternehmen, dem sie angehören, organisatorisch unterscheidbar und verfügen darin über Berichtsverfahren, die ihre Unparteilichkeit gewährleisten und weisen diese gegenüber der nationalen Akkreditierungsstelle nach.

de instantie en haar personeel zijn organisatorisch te onderscheiden en beschikken binnen de onderneming waarvan zij deel uitmaken over rapportagemethoden die de onpartijdigheid van de instantie waarborgen en aan de nationale accreditatie-instantie aantonen.


Die zur Verfügung stehenden Statistiken weisen darauf hin, dass internationale Banken ihre Offenlegung gegenüber dem polnischen Bankensektor während der zweiten Jahreshälfte 2008 und zu Beginn des Jahres 2009 tatsächlich etwas verringert, diese jedoch im zweiten Quartal 2009 wieder erhöht haben.

Uit de beschikbare statistische gegevens blijkt weliswaar dat de internationale banken hun exposure ten opzichte van het Poolse bankwezen in de tweede helft van 2008 en begin 2009 inderdaad hebben verlaagd, maar in het tweede kwartaal van 2009 is er weer sprake van een stijging.


Wir machen auf das Drama aufmerksam, dass diese Verurteilten nach acht Jahren in libyschen Gefängnissen unter menschenunwürdigen Bedingungen und, wie sie selbst klagen, unter Misshandlungen durchleben; wir weisen gleichzeitig auf das Drama der kranken Kinder und der Familien der verstorbenen Kinder hin, denen gegenüber meine Fraktion ihre uneingeschränkte Solidarität zum Ausdruck bringt, und wir unterstützen auch die Programme der ...[+++]

Wij wijzen op het drama van de veroordeelden, die al acht jaar opgesloten zijn in Libische gevangenissen onder onmenselijke omstandigheden en zich beklagen over mishandeling. Wij wijzen ook op het drama van de besmette kinderen en hun familie, met wie mijn fractie zich volledig solidair verklaart, evenals op de steun aan de programma’s van de Europese Commissie in Libië voor de strijd tegen HIV/Aids.


Diese Unternehmen weisen niedrige Betriebskosten und eine hohe Flexibilität auf, sind jedoch auf der anderen Seite anfälliger gegenüber Veränderungen ihrer Rahmenbedingungen, bürokratischen Belastungen und der Aufsplitterung der Kapitalmärkte.

Deze ondernemingen hebben geringe bedrijfskosten en bezitten een hoge mate van flexibiliteit, naar zijn anderzijds gevoeliger voor veranderingen in het ondernemingsklimaat, voor administratieve lasten en voor de versnippering van de kapitaalmarkt.


Diese Schwierigkeiten untergraben die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union und weisen hin auf ein Produktivitätsgefälle gegenüber den USA und Japan, auf niedrige Investitions-, Forschungs- und Entwicklungsniveaus, geringe Investitionsniveaus, insbesondere bei der Hochtechnologie, und auf die Verlagerung von Forschungstätigkeiten.

Deze problemen ondermijnen de concurrentiepositie van de Europese Unie en wijzen duidelijk op een productiviteitskloof met de VS en Japan, lage investeringsniveaus en een laag niveau van onderzoek en ontwikkeling, een gering innovatievermogen, met op het vlak van high tech, en delokalisatie van onderzoeksactiviteiten.


Diese Mittel weisen dennoch eine Steigerung um 4,6 % gegenüber dem Jahr 2000 auf, woraus deutlich wird, dass der Rat den Mitteln für diese zweite Säule der GAP Vorrang einräumt.

Desondanks stijgen de desbetreffende kredieten met 4,6% in vergelijking met 2000. Deze stijging weerspiegelt de prioriteit die de Raad toekent aan de betreffende beleidsector, van nu af aan de tweede pijler van het GLB.


Die Statistiken für diese fünf Jahre weisen einen langsamen, aber eindeutigen Anstieg der Zahl der in der Kommission beschäftigten A-Beamtinnen aus: so belief sich der Anteil der Frauen in der Laufbahngruppe A (Planungs- und Führungstätigkeiten) im Januar 2000 auf 19,4% gegenüber 14% im Januar 1995, der Anteil der Frauen auf Direktorenposten auf 12% (Januar 1995: 2,6%) und der Anteil der Frauen auf Referatsleiter- bzw. Beraterebene auf 14,9% (Januar 1995:10,5%).

De statistische gegevens over de afgelopen vijf jaar laten een geleidelijke maar duidelijke stijging zien van het aantal vrouwen op posten van categorie A (scheppende en leidingevende functies) bij de diensten van de Commissie (19,4% in januari 2000 tegenover 14% in januari 1995), en op posten van directeur (12% in januari 2000 tegenover 2,6% in januari 1995) en van eenheidshoofd en raadadviseur (14,9% in januari 2000 tegenover 10, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weisen diese gegenüber' ->

Date index: 2021-05-31
w