Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufspriten
Bestimmt
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung
Weinbereitung
Weinherstellung
önologisches Verfahren

Traduction de «weinbereitung bestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Nebenerzeugnisse der Weinbereitung unter Aufsicht zurückziehen | kontrollierte Rücknahme der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung

het onder toezicht uit de markt nemen van de bijproducten van de wijnbereiding


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan


Weinbereitung [ Aufspriten | önologisches Verfahren | Weinherstellung ]

wijnbereiding [ toevoeging van alcohol ]




Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen

geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(21a) Selbst wenn bestimmte Ausnahmen zulässig sind, sollte aus Umweltschutzgründen eine Destillationsverpflichtung für sämtliche Nebenerzeugnisse der Weinbereitung bestehen.

(21 bis) Om redenen van milieubescherming is het gewenst om, hoewel met enkele ontheffingen, de verplichting in te voeren om alle bijproducten van de wijnbouw te laten distilleren.


(21a) Selbst wenn bestimmte Ausnahmen zulässig sind, sollte aus Umweltschutzgründen eine Destillationsverpflichtung für sämtliche Nebenerzeugnisse der Weinbereitung bestehen.

(21 bis) Om redenen van milieubescherming is het gewenst om, hoewel met enkele ontheffingen, de verplichting in te voeren om alle bijproducten van de wijnbouw te laten distilleren.


(1) Ein Erzeuger, der der Verpflichtung gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 unterliegt, lässt seine für die Weinbereitung bestimmte Gesamterzeugung, vermindert um die normal bereitete Menge gemäß Artikel 52 Absatz 2 und die im jeweiligen Wirtschaftsjahr zur Ausfuhr bestimmte Menge, destillieren.

1. Elke producent die overeenkomstig artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 verplicht is wijn te distilleren, moet zijn totale voor verwerking tot wijn bestemde productie, verminderd met de normaal tot wijn verwerkte hoeveelheid als gedefinieerd in artikel 52, lid 2, en de in het betrokken wijnoogstjaar uit de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid, laten distilleren.


- Die Destillation ist nur zulässig, wenn in der jeweiligen Region die gesamte zur Weinbereitung bestimmte Menge im betreffenden Wirtschaftsjahr die gesamte normale Weinbereitungsmenge der Region übersteigt.

- is distillatie alleen toegestaan wanneer de totale voor wijnbereiding bestemde hoeveelheid van het betrokken gebied voor het betrokken wijnoogstjaar groter is dan de totale normaal tot wijn verwerkte hoeveelheid van het betrokken gebied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie umfasst die gesamte im betreffenden Wirtschaftsjahr zur Weinbereitung bestimmte Menge abzüglich der normalen Weinbereitungsmenge gemäß Artikel 52 und der aus der Gemeinschaft ausgeführten Mengen.

Zij omvat de totale voor wijnbereiding bestemde hoeveelheid, na aftrek van de normaal tot wijn verwerkte hoeveelheid als gedefinieerd in artikel 52 en de in het betrokken wijnoogstjaar uit de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid.


(1) Ein Erzeuger, der der Verpflichtung gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 unterliegt, lässt seine für die Weinbereitung bestimmte Gesamterzeugung, vermindert um die normal bereitete Menge gemäß Artikel 52 Absatz 2 und die im jeweiligen Wirtschaftsjahr zur Ausfuhr bestimmte Menge, destillieren.

1. Elke producent die overeenkomstig artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 verplicht is wijn te distilleren, moet zijn totale voor verwerking tot wijn bestemde productie, verminderd met de normaal tot wijn verwerkte hoeveelheid als gedefinieerd in artikel 52, lid 2, en de in het betrokken wijnoogstjaar uit de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid, laten distilleren.


—Die Destillation ist nur zulässig, wenn in der jeweiligen Region die gesamte zur Weinbereitung bestimmte Menge im betreffenden Wirtschaftsjahr die gesamte normale Weinbereitungsmenge der Region übersteigt.

—is distillatie alleen toegestaan wanneer de totale voor wijnbereiding bestemde hoeveelheid van het betrokken gebied voor het betrokken wijnoogstjaar groter is dan de totale normaal tot wijn verwerkte hoeveelheid van het betrokken gebied.


Sie umfasst die gesamte im betreffenden Wirtschaftsjahr zur Weinbereitung bestimmte Menge abzüglich der normalen Weinbereitungsmenge gemäß Artikel 52 und der aus der Gemeinschaft ausgeführten Mengen.

Zij omvat de totale voor wijnbereiding bestemde hoeveelheid, na aftrek van de normaal tot wijn verwerkte hoeveelheid als gedefinieerd in artikel 52 en de in het betrokken wijnoogstjaar uit de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid.


(2) Für jede Verwaltungseinheit entspricht die normalerweise für die Weinbereitung verwendete Gesamtmenge dem Durchschnitt der in den nachstehenden Wirtschaftsjahren für die Weinbereitung verwendete Menge bei Wein aus Rebsorten, die in der Klassifizierung sowohl als Keltertrauben als auch als für einen anderen Verwendungszweck bestimmte Sorte geführt werden:

2. Voor iedere administratieve eenheid is de totale normale productie voor wijn uit druiven van rassen die tegelijk zijn ingedeeld als wijndruivenrassen en als rassen voor een ander gebruik, gelijk aan het gemiddelde van die productie in de wijnoogstjaren:


Diese Destillationsregelung gilt auch für Wein aus Zweinutzungsreben (Keltertrauben und für eine andere Nutzung bestimmte Weintrauben), die über die normalerweise für die Weinbereitung benötigten Mengen hinausgehen.

Deze distillatieregeling geldt ook voor de boven de normale hoeveelheden geproduceerde wijn van druivenrassen met dubbele indeling (die tegelijk zijn ingedeeld bij de wijndruivenrassen en bij de rassen voor andere doeleinden).


w