Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weil wir hier fortschritte brauchen » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Bereich wurden in den letzten Jahren auf EU-Ebene Fortschritte erzielt, doch die Entscheidungsfindung ist bisweilen nach wie vor schwierig, insbesondere in Bezug auf Steuern, weil hier im Rat Einstimmigkeit erforderlich ist.

Er is de afgelopen jaren op dit gebied vooruitgang geboekt op EU-niveau, ofschoon de besluitvorming soms nog moeilijk verloopt, met name wat belastingen betreft, als gevolg van de vereiste unanimiteit in de Raad.


Für die EVP-Fraktion möchte ich zum Ausdruck bringen, dass unsere Berichterstatterin, Martine Roure, bei dieser Frage die volle Unterstützung des gesamten Parlaments hat, weil wir hier Fortschritte brauchen.

We hebben hier al vele voorzitterschappen gehoord die ons hebben verteld welke grote en belangrijke vorderingen er zijn gemaakt. Namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten wil ik benadrukken dat onze rapporteur, mevrouw Roure, in deze kwestie de volledige steun van het gehele Parlement geniet, omdat op dit gebied vorderingen nodig zijn.


Ja, wir brauchen auf unseren Arbeitsmärkten Hochqualifizierte aus Drittstaaten, auch weil wir hier zu wenig in Aus- und Weiterbildung investiert und zu viele Fachkräfte in die Arbeitslosigkeit geschickt haben, die jetzt auf dem Markt nicht mehr verfügbar sind.

Ja, we hebben op onze arbeidsmarkten behoefte aan hooggekwalificeerde arbeidskrachten uit derde landen, ook omdat we hier te weinig in opleiding en bijscholing hebben geïnvesteerd en te veel bekwame werknemers de werkloosheid hebben ingestuurd, die nu op de arbeidsmarkt niet meer beschikbaar zijn.


Hier besteht kein erhöhtes Schutzbedürfnis, weil von einer Überrumpelungsgefahr nicht gesprochen werden kann. Wir brauchen also einen sinnvollen, weitgehenden Verbraucherschutz, aber auch die Interessen von kleinen und mittleren Unternehmen gehören ausreichend berücksichtigt.

Hier hoeft geen hoger niveau van bescherming te worden geboden, omdat het gevaar dat de consument overrompeld wordt zeker niet bijzonder groot is. Dat betekent dat we een goede en verreikende consumentenbescherming moeten garanderen, maar ook op gepaste wijze rekening moeten houden met de belangen van het midden- en kleinbedrijf.


Sie haben im Übrigen eine Reihe anderer Fortschritte im Rahmen der Präsidentschaft erzielt, auf die ich nicht mehr gesondert zurückzukommen brauche, weil sie hier vorgetragen worden sind.

U hebt vooruitgang geboekt op een aantal andere gebieden onder uw voorzitterschap, gebieden die ik niet afzonderlijk meer hoef te noemen, omdat ze hier reeds aan bod zijn gekomen.


Wir machen auch hier Fortschritte, aber es ist sehr viel Arbeit, weil die ursprüngliche Richtlinie nicht zweckdienlich war.

Daar werken we aan, maar er moet nog veel gebeuren, omdat de richtlijn zoals die oorspronkelijk was vastgesteld, niet functioneel was.


In diesem Bereich wurden in den letzten Jahren auf EU-Ebene Fortschritte erzielt, doch die Entscheidungsfindung ist bisweilen nach wie vor schwierig, insbesondere in Bezug auf Steuern, weil hier im Rat Einstimmigkeit erforderlich ist.

Er is de afgelopen jaren op dit gebied vooruitgang geboekt op EU-niveau, ofschoon de besluitvorming soms nog moeilijk verloopt, met name wat belastingen betreft, als gevolg van de vereiste unanimiteit in de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil wir hier fortschritte brauchen' ->

Date index: 2021-11-17
w