Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weil sie schulen besuchen » (Allemand → Néerlandais) :

In einer noch schlimmeren Lage könnten sich Kinder befinden, die sich illegal auf dem Hoheitsgebiet des betreffenden Staates aufhalten und die Grundschule nicht besuchen können, weil sie die erforderlichen amtlichen Dokumente, etwa eine gültige Aufenthaltserlaubnis oder medizinische Unterlagen, nicht besitzen.

Voor kinderen die illegaal in een land verblijven, ziet het er, zo mogelijk, nog slechter uit. Wanneer de verplichte officiële documenten niet kunnen worden voorgelegd, zoals een geldige verblijfsvergunning of een medisch dossier, kan hun de toegang tot het basisonderwijs worden onthouden.


15. weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass laut OECD sozioökonomisch benachteiligte Schüler häufig doppelt benachteiligt sind, weil sie Schulen besuchen, die in unterschiedlicher Weise sozioökonomisch benachteiligt sind und an denen es weniger und schlechter qualifizierte Lehrer gibt;

15. benadrukt in dit kader dat volgens de OESO sociaaleconomisch achtergestelde leerlingen vaak dubbel benadeeld worden omdat zij naar scholen gaan die kampen met sociaal-economische achterstanden op allerlei gebieden, en waar minder gekwalificeerde docenten werken;


15. weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass laut OECD sozioökonomisch benachteiligte Schüler häufig doppelt benachteiligt sind, weil sie Schulen besuchen, die in unterschiedlicher Weise sozioökonomisch benachteiligt sind und an denen es weniger und schlechter qualifizierte Lehrer gibt;

15. benadrukt in dit kader dat volgens de OESO sociaaleconomisch achtergestelde leerlingen vaak dubbel benadeeld worden omdat zij naar scholen gaan die kampen met sociaal-economische achterstanden op allerlei gebieden, en waar minder gekwalificeerde docenten werken;


Y. in der Erwägung, dass weltweit 61 Millionen Kinder im Grundschulalter keine Schule besuchen, und dass bei dem Ziel einer Grundschulbildung für alle seit 2008 keine Fortschritte erzielt wurden; in der Erwägung, dass 31 Millionen und damit weltweit die Hälfte der Kinder, die keine Schule besuchen, in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara leben, und dass mehr Mädchen als Jungen die Schule verlassen müssen, ...[+++]

Y. overwegende dat er, wereldwijd, 61 miljoen kinderen in de lagereschoolleeftijd geen onderwijs volgen en dat de voortgang om een universele basiseducatie te verwezenlijken sinds 2008 gestagneerd is; overwegende dat Afrika ten zuiden van de Sahara, een gebied waar 31 miljoen kinderen niet op school zitten, goed is voor de helft van het wereldtotaal en dat er meer meisjes dan jongens door de armoede gedwongen zijn van school te gaan om een bijdrage te leveren aan huishoudelijke werkzaamheden;


29. weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass laut OECD sozioökonomisch benachteiligte Schüler häufig doppelt benachteiligt sind, weil sie vielfach sozioökonomisch benachteiligte Schulen besuchen, an denen die Qualität der Ressourcenausstattung im Hinblick auf das Lehrerangebot geringer ist;

29. benadrukt in dit kader dat volgens de OESO sociaaleconomisch achtergestelde leerlingen vaak dubbel benadeeld worden omdat zij naar scholen gaan die kampen met sociaal-economische achterstanden op allerlei gebieden, en waar minder gekwalificeerde docenten werken;


E. in der Erwägung, dass die Europäischen Schulen nicht mit internationalen Schulen gleichgesetzt werden dürfen, weil sie nicht in erster Linie den Eltern eine Option für die Schulwahl bieten sollen, sondern sicherstellen, dass die Kinder Unterricht in ihrer Muttersprache erhalten und die europäische Dimension im Bildungswesen ausgebaut wird,

E. overwegende dat de Europese scholen niet vergelijkbaar zijn met internationale scholen, daar zij niet uitgaan van een schoolkeuze van de ouders, maar van de noodzaak om kinderen in hun moedertaal te onderrichten en de Europese dimensie in het onderwijs te ontwikkelen,


27 Schülerinnen und Schüler höherer Schulen der EU werden heute in Brüssel einen Preis und eine Urkunde erhalten, weil sie im Rahmen des Wettbewerbs „Juvenes Translatores“ (junge Übersetzer) die beste Übersetzung ihres Landes abgeliefert haben.

Zevenentwintig leerlingen van middelbare scholen in de EU ontvangen vandaag in Brussel een prijs en een diploma, omdat zij de beste vertaling hebben gemaakt in de "Juvenes Translatores"-vertaalwedstrijd (Latijn voor 'jonge vertalers').


Sie werden Presseinterviews geben, gemeinsam mit führenden politischen Persönlichkeiten an nationalen Konferenzen teilnehmen, Vorträge halten und Schulen besuchen.

De bedoeling is dat zij interviews geven, aan nationale conferenties met belangrijke politici deelnemen, lezingen houden en naar scholen gaan.


Die Minister wurden aufgerufen, die Initiative auf nationaler Ebene bekannt zu machen und sich persönlich in der Weise an ihr zu beteiligen, dass sie Schulen besuchen und mit Schülern eine öffentliche Aussprache über die Zukunft Europas führen.

De ministers worden verzocht dit initiatief op nationaal niveau bekendheid te geven en er zelf aan deel te nemen door scholen te bezoeken en met de leerlingen een open debat te voeren over de toekomst van Europa.


Dem dritten Klagegrund zufolge würden die Artikel 25 und 97 bis 101 des Dekrets in Verbindung mit den Artikeln 113 bis 115 des Dekrets gegen die Artikel 24 §§ 1 und 4, 10 und 11 der Verfassung verstossen, in Verbindung mit den Artikeln 18 und 19 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, Artikel 13 des Internationales Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte und Artikel 2 des Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, weil die Vorzugsnormen der Schulen der freien Wahl nicht jenen Schulen gewährt w ...[+++]

Volgens het derde middel schenden de artikelen 25 en 97 tot en met 101 van het decreet, in samenhang met de artikelen 113 tot en met 115 van het decreet, de artikelen 24, §§ 1 en 4, 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang met de artikelen 18 en 19 van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, artikel 13 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en artikel 2 van het Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, omdat de voordeelnormen van de vrijekeuzescholen niet worden to ...[+++]


w