Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Klage wegen Vertragsverletzung
Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf
Mitglied von Rechts wegen
Nichtigkeit wegen Scheingeschäfts
Steuerveranlagung von Amts wegen
Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung
Verfahren von Amts wegen
Von Amts wegen ermittelter Fall

Traduction de «wegen unnachgiebigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall

ambtshalve ontdekt geval


Nichtigkeit wegen auf Einigung der Parteien beruhender Simulation | Nichtigkeit wegen Scheingeschäfts

nietigheid wegens tweezijdige schijnhandeling


Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs

beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid




Steuerveranlagung von Amts wegen

ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag


Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung

verlof voor verminderde prestaties


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen


Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Friedensprozess in der Westsahara ist wegen der Unnachgiebigkeit Marokkos festgefahren, das weiterhin völkerrechtswidrig dieses Territorium besetzt und dem saharaouischen Volk das legitime und unveräußerliche Recht auf Selbstbestimmung vorenthält, das ihm in Resolutionen und in der Charta der Vereinten Nationen zugesprochen wurde.

Het vredesproces in de Westelijke Sahara zit in het slop door de onverzoenlijkheid van Marokko, dat dit gebied in strijd met alle internationale regels blijft bezetten en het legitieme onvervreemdbare recht van het Saharaanse volk op zelfbeschikking, dat is vastgelegd in resoluties en het Handvest van de Verenigde Naties, ontkent.


Was unternimmt der Rat, um zu gewährleisten, dass die Ziele der EU erreicht werden, nachdem es auf der UN-Konferenz zur Überprüfung des UN-Aktionsprogramms zur Verhütung, Bekämpfung und Ausrottung des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen in all seinen Aspekten und zur Ausarbeitung eines internationalen Vertrags über Waffenhandel wegen der Unnachgiebigkeit einiger Länder nicht gelungen ist, sich auf Schlussfolgerungen zu einigen?

Welke initiatieven neemt de Raad om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de EU op dit gebied worden gehaald, nu de conferentie over de herziening van het Actieprogramma van de Verenigde Naties tot voorkoming, bestrijding en uitroeiing van de handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten en de conferentie over een verdrag inzake internationale wapenhandel geen slotdocument hebben opgeleverd als gevolg van de onbuigzaamheid van een klein aantal landen?


Was unternimmt der Rat, um zu gewährleisten, dass die Ziele der EU erreicht werden, nachdem es auf der UN-Konferenz zur Überprüfung des UN-Aktionsprogramms zur Verhütung, Bekämpfung und Ausrottung des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen in all seinen Aspekten und zur Ausarbeitung eines internationalen Vertrags über Waffenhandel wegen der Unnachgiebigkeit einiger Länder nicht gelungen ist, sich auf Schlussfolgerungen zu einigen?

Welke initiatieven neemt de Raad om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de EU op dit gebied worden gehaald, nu de conferentie over de herziening van het Actieprogramma van de Verenigde Naties tot voorkoming, bestrijding en uitroeiing van de handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten en de conferentie over een verdrag inzake internationale wapenhandel geen slotdocument hebben opgeleverd als gevolg van de onbuigzaamheid van een klein aantal landen?


B. in der Erwägung, dass sich mehrere Minister und der Vizepräsident des Landes wegen der Unnachgiebigkeit von Gonzalo Sanchez de Lozada und der von ihm gegen die Demonstranten angeordneten Repressalien vom ehemaligen Präsidenten distanziert hatten,

B. overwegende dat verschillende ministers en de vice-president afstand hebben genomen van ex.-president Gonzalo Sanchez de Lozada wegens zijn onverzettelijke houding en de onderdrukking van demonstranten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass sich mehrere Minister und der Vizepräsident des Landes wegen der Unnachgiebigkeit von Gonzalo Sanchez de Lozada und der von ihm gegen die Demonstranten begangenen Repressalien vom ehemaligen Präsidenten distanziert hatten,

C. overwegende dat diverse ministers en de vice-president van Bolivia afstand van de voormalige president Gonzalo Sanchez de Lozada hadden genomen wegens zijn onbuigzaamheid en zijn repressieve acties tegen de demonstranten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen unnachgiebigkeit' ->

Date index: 2024-02-27
w