Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Klage wegen Vertragsverletzung
Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf
Mitglied von Rechts wegen
Nichtigkeit wegen Scheingeschäfts
Steuerveranlagung von Amts wegen
Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung
Verfahren von Amts wegen
Von Amts wegen ermittelter Fall

Traduction de «wegen meiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall

ambtshalve ontdekt geval


Nichtigkeit wegen auf Einigung der Parteien beruhender Simulation | Nichtigkeit wegen Scheingeschäfts

nietigheid wegens tweezijdige schijnhandeling


Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs

beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid




Steuerveranlagung von Amts wegen

ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag


Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung

verlof voor verminderde prestaties


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen


Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum Teil wegen meiner institutionellen Rolle denke ich, dass die Stärkung des politischen Dialogs mit diesem Land Vorrang haben soll, insbesondere im Hinblick auf spezifische Interessen der afrikanischen, karibischen und pazifischen Staaten (AKP-Staaten).

Ook vanuit mijn institutionele taken beschouw ik de versterking van de politieke dialoog met dit land als een prioriteit, vooral als het gaat om zaken waar de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen) specifieke belangen bij hebben.


Am 9. April 2011 veröffentlichte WikiLeaks einen geheime Note der Botschaft der USA in Vilnius, wonach der Staatssekretär der litauischen Regierung die amerikanischen Diplomaten darüber informiert habe, dass die litauische Regierung meine Ausweisung aus Litauen wegen meiner ethnischen Herkunft (ethnisch russisch heißt russischer Spion) ‚organisiert‘ habe.

Op 9 april 2011 maakte WikiLeaks een geheime nota van de ambassade van de VS in Vilnius bekend waarin vermeld werd dat de minister van Buitenlandse Zaken van Litouwen aan de Amerikaanse diplomaten bekendmaakte dat de regering van Litouwen "bekokstoofd" had mij wegens mijn etnische afkomst uit Litouwen te zetten (etnische Rus betekent Russische spion).


Die meisten von Ihnen kennen mich wahrscheinlich nur wegen meiner Radtour von Prag zum Europäischen Parlament in Straßburg, die 866 km lang war.

De meesten onder u kennen mij waarschijnlijk van mijn fietsreis van Praag naar het Europees Parlement in Straatsburg, 866 km lang.


Am Ende habe ich mich wegen meiner Besorgnis insbesondere bezüglich des Bodenschutzes enthalten.

Uiteindelijk heb ik me hierbij van stemming onthouden, met name vanwege mijn bezorgdheid over de bodem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PL) Ich beziehe mich auf meine gestrige Rede zur Liberalisierung der Postdienste und möchte eine Bemerkung hinzufügen, die ich wegen meiner begrenzten Redezeit nicht anbringen konnte und die die Finanzierungsquellen des Universaldiensts betrifft.

− (PL) Ik zou mijn toespraak van gisteren aangaande de liberalisering van de postdiensten willen vervolledigen met een opmerking, die ik tijdens het debat niet heb kunnen maken door de beperkte spreektijd waarover ik beschikte. Het betreft de financieringsbronnen van de universele dienstverlening.


Ich konnte im Laufe der letzten Monate feststellen, wie ich im Rahmen der Ausübung der allgemeinen Annullierungsaufsicht auf der Grundlage der Artikel L3122-1 und ff. des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, nach Berichten von meiner Verwaltung, dazu veranlasst wurde, eine bestimmte Anzahl Beschlüsse, die die Vergabe von öffentlichen Aufträgen nach dem Angebotsaufrufverfahren betrafen, zu annullieren, dies wegen Nichtbeachtung des Gesetzes vom 29. Juli 1991 über die ausdrückliche Begründung der Verwaltungsakte.

Ik heb moeten vaststellen dat ik deze laatste maanden, als uitvoerder van het algemeen vernietigingstoezicht op grond van de artikelen L3122-1 en volgende van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, op basis van de verslagen van mijn administratie een bepaald aantal beslissingen heb moeten vernietigen die de toewijzing van overheidsopdrachten via offerteaanvragen betroffen omdat de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen niet nageleefd werd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen meiner' ->

Date index: 2025-03-31
w