33. bekräftigt seine Forderung an die türkischen Regierungsbehörden, ihre Bemühungen zu intensivieren, um das Recht der Frauen auf Bildung zu gewährleisten, und dass Frauen, deren freier Zugang zur Bildung durch Schwie
rigkeiten auf Grund ihres familiären, sozialen
oder kulturellen Hintergrundes behindert wird, über ihr
e Rechte informiert werden, und schlägt der türkischen Regierung vor, das Recht auf Primär- und Sekundarschuldbildung zu gewährleisten, die finanziellen Hilf
...[+++]smaßnahmen für Eltern zu verstärken, insbesondere in den ländlichen oder benachteiligten Gebieten, um sie zu veranlassen, ihre Kinder, und angesichts der hohen Analphabetenrate bei Frauen insbesondere die Mädchen, zur Schule gehen zu lassen; 33. herhaalt zijn oproep aan de Turkse overheidsinstanties zich krachtiger in te spannen om het r
echt van vrouwen op onderwijs te garanderen en te waarborgen dat vrouwen voor wie vrije toegang tot het onderwijs wordt belemmerd als gevolg van problemen die v
oortvloeien uit hun familiale, sociale of culturele milie
u, over hun rechten worden geïnformeerd, en stelt voor dat de Turkse regering het recht op primair en secundair onderwijs
...[+++] garandeert en meer financiële steun toekent aan ouders in met name plattelands- en achtergebleven gebieden, zodat zij ertoe worden aangemoedigd hun kinderen - en vooral hun dochters - naar school te laten gaan, gelet op de hoge graad van analfabetisme onder vrouwen;