Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Klage wegen Vertragsverletzung
Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf
Mitglied von Rechts wegen
Prozeß mit umfassenden Kenntnissen
Steuerveranlagung von Amts wegen
Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung
Verfahren von Amts wegen
Von Amts wegen ermittelter Fall

Traduction de «wegen des umfassenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Rolle des OSZE als der alle einschliessenden und umfassenden Organisation für Konsultationen, Entscheidungsprozesse und Zusammenarbeit in ihrem Raum

de taak van de OVSE als de inclusieve en alomvattende organisatie voor overleg, besluitvorming en samenwerking in het OVSE-gebied


Prozeß mit umfassenden Kenntnissen

kennisintensief proces


Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall

ambtshalve ontdekt geval




Steuerveranlagung von Amts wegen

ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag


Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung

verlof voor verminderde prestaties


Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. begrüßt die unlängst veröffentlichte Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Eine globale Partnerschaft für Armutsbeseitigung und nachhaltige Entwicklung nach 2015“ wegen ihres umfassenden Charakters, der Konzentration auf die Politikkohärenz und der Bestätigung, dass die EU es sich zur Aufgabe macht, ihrer Rolle in dieser weltweiten Partnerschaft uneingeschränkt nachzukommen; bedauert jedoch, dass nicht genügend Verpflichtungen eingegangen werden, was den Zeitplan für künftige finanzielle Ziele betrifft;

5. prijst de onlangs verschenen mededeling van de Commissie over een nieuw mondiaal partnerschap voor de uitroeiing van armoede en duurzame ontwikkeling na 2015 om de uitvoerigheid ervan, de focus op beleidscoherentie en het feit dat wordt bekrachtigd dat de EU zich ertoe verplicht haar rol in dit mondiale partnerschap volledig uit te voeren; betreurt echter dat de Commissie zich niet duidelijk uitspreekt over het tijdpad voor toekomstige financiële doelstellingen;


Wegen dieser Zulassungspflicht, der umfassenden Datenanforderungen und des gefahrenbasierten Ansatzes bei der Entscheidungsfindung zählen die EU-Vorschriften über Pflanzenschutzmittel und Biozide zu den solidesten weltweit.

Vanwege het systeem van de voorafgaande goedkeuring, de uitgebreide gegevensvereisten en de besluitvorming op basis van een gevarenbenadering wordt de Europese regelgeving inzake gewasbeschermingsmiddelen en biociden beschouwd als een van de betrouwbaarste ter wereld.


Gerade wegen dieser umfassenden Kontrolle sind die Rechtswirkungen einer Entscheidung des Beschwerdeausschusses nicht zwangsläufig mit denen einer seiner Kontrolle unterliegenden Beurteilung identisch und können somit in anderer Weise beschweren; wenn der Richter damit befasst ist, hat er die Rechtmäßigkeit zu beurteilen.

Het is juist vanwege deze volledige controle dat de rechtsgevolgen van een besluit van het beroepscomité niet noodzakelijkerwijs samenvallen met die van een aan zijn toezicht onderworpen beoordelingsrapport en, bijgevolg, op een andere wijze bezwarend kunnen zijn, iets waarvan de rechter, indien deze daartoe is geadieerd, de wettigheid dient te beoordelen.


P. unter Hinweis darauf, dass 97 % der Ausgaben für Gesundheit gegenwärtig auf Behandlung und nur 3 % auf Investitionen in Vorbeugung entfallen und dass die Kosten der Behandlung und Bewältigung nichtübertragbarer Krankheiten wegen der umfassenden Verfügbarkeit von Diagnosen und Therapien dafür steigen;

P. overwegende dat 97% van de uitgaven voor de gezondheidszorg wordt uitgegeven aan behandelingen, maar dat slechts 3% wordt geïnvesteerd in preventie, en overwegende dat de kosten voor de behandeling van niet-overdraagbare ziekten sterk stijgen in verband met de beschikbaarheid van diagnoseapparatuur en behandelingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. unter Hinweis darauf, dass 97 % der Ausgaben für Gesundheit gegenwärtig auf Behandlung und nur 3 % auf Investitionen in Vorbeugung entfallen und dass die Kosten der Behandlung und Bewältigung nichtübertragbarer Krankheiten wegen der umfassenden Verfügbarkeit von Diagnosen und Therapien dafür steigen;

N. overwegende dat 97% van de uitgaven voor de gezondheidszorg wordt uitgegeven aan behandelingen, maar dat slechts 3% wordt geïnvesteerd in preventie, en overwegende dat de kosten voor de behandeling van niet-overdraagbare ziekten sterk stijgen in verband met de beschikbaarheid van diagnoseapparatuur en behandelingen;


Daher ist es wegen des umfassenden Informationsaustauschs über einen wesentlichen Wettbewerbsparameter in Bezug auf Z wahrscheinlich, dass die Swap-Vereinbarung zwischen den Unternehmen A und B wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen im Sinne von Artikel 101 Absatz 1 haben wird, da sie zu einem Kollusionsergebnis führen kann.

Daarom is het, als gevolg van de uitvoerige informatie-uitwisseling over een belangrijke parameter inzake mededinging met betrekking tot Z, waarschijnlijk dat de ruilovereenkomst tussen ondernemingen A en B mededingingsbeperkende gevolgen heeft in de zin van artikel 101, lid 1, aangezien die tot een heimelijke verstandhouding kan leiden.


Seit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam im Jahr 1997 hat die Europäische Union die Befugnis, Diskriminierungen wegen eines umfassenden Spektrums von Gründen anzugehen, einschließlich Diskriminierungen wegen der sexuellen Ausrichtung.

Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam in 1997 heeft de Europese Unie de bevoegdheid om op te treden tegen discriminatie om een groot aantal redenen, waaronder discriminatie op basis van seksuele geaardheid.


Artikel 13 stellte einen Quantensprung nach vorn bei der Bekämpfung von Diskriminierungen auf EU-Ebene dar, da er der Gemeinschaft die Befugnis verlieh, Diskriminierungen wegen eines umfassenden neuen Spektrums von Gründen anzugehen, einschließlich von Diskriminierungen wegen der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, des Alters, einer Behinderung oder der sexuellen Ausrichtung.

Artikel 13 vormde een grote stap voorwaarts in de strijd tegen discriminatie op EU-niveau, in die zin dat het de Gemeenschap machtigde om de nodige maatregelen te treffen om discriminatie te bestrijden op hele nieuwe gronden, waaronder ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, leeftijd, handicap en seksuele geaardheid.


Ich möchte ganz besonders darauf hinweisen, wie wichtig die aktive Rolle der öffentlichen Hand in diesem Zusammenhang ist, sowohl wegen ihrer Bedeutung für die Beschäftigung als auch wegen ihres umfassenden Verbrauchs von Ressourcen.

Hierbij wil ik benadrukken dat de publieke sector in dit soort situaties een actieve rol moeten spelen. Niet alleen omdat hij belangrijk is voor de werkgelegenheid, maar ook omdat naar deze sector een groot deel van de financiële middelen gaat.


Mit dem Gesetz vom 4. Mai 1999 sei der Gesetzgeber zu einer umfassenden finanziellen und sozialen Aufwertung der Ämter der Bürgermeister und Schöffen übergegangen, dies wegen der grösseren Arbeitsbelastung und der ständigen Zunahme ihrer Verantwortung.

Met de wet van 4 mei 1999 is de wetgever overgegaan tot een algehele financiële en sociale herwaardering van de ambten van burgemeester en schepenen, ingegeven door de toegenomen werklast en de voortdurende uitbreiding van hun verantwoordelijkheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen des umfassenden' ->

Date index: 2022-04-27
w