Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wegen zunehmenden auseinandersetzungen zwischen fatah " (Duits → Nederlands) :

Das Treffen mit dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmud Abbas, sollte zunächst in Ramallah stattfinden. Wegen der zunehmenden Auseinandersetzungen zwischen Fatah und Hamas bat mich Präsident Abbas, ihn an seinem Amtssitz in Gaza aufzusuchen, wo er sich zu Vermittlungsbemühungen aufhielt.

Het was oorspronkelijk de bedoeling dat ik de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, in Ramallah zou ontmoeten. Vanwege de toenemende conflicten tussen Fatah en Hamas heeft president Abbas me echter verzocht om hem in zijn regeringszetel in Gaza te bezoeken, waar hij verbleef om te bemiddelen.


Das Treffen mit dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmud Abbas, sollte zunächst in Ramallah stattfinden. Wegen der zunehmenden Auseinandersetzungen zwischen Fatah und Hamas bat mich Präsident Abbas, ihn an seinem Amtssitz in Gaza aufzusuchen, wo er sich zu Vermittlungsbemühungen aufhielt.

Het was oorspronkelijk de bedoeling dat ik de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, in Ramallah zou ontmoeten. Vanwege de toenemende conflicten tussen Fatah en Hamas heeft president Abbas me echter verzocht om hem in zijn regeringszetel in Gaza te bezoeken, waar hij verbleef om te bemiddelen.


Sie stellte bei den ungarischen Einwanderungsbehörden einen Antrag auf Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft, da sie nicht in den Gaza-Streifen zurückkehren wollte, der wegen des Konflikts zwischen Fatah und Hamas unsicher sei.

Zij heeft bij de Hongaarse immigratiedienst de vluchtelingenstatus aangevraagd omdat zij niet wilde terugkeren naar de Gazastrook, die volgens haar onveilig was door het conflict tussen Fatah en Hamas.


S. in der Erwägung, dass die Maßnahmen im Rahmen des vorläufig internationalen Mechanismus zu Beginn des Jahres 2007 wegen der Auseinandersetzungen zwischen Anhängern der Hamas und der Fatah erheblich erschwert wurden,

S. overwegende dat gevechten tussen aanhangers van Hamas en Fatah begin 2007 de implementatie van activiteiten in het kader van het TIM uitermate moeilijk maakten,


S. in der Erwägung, dass die Maßnahmen im Rahmen des vorläufig internationalen Mechanismus zu Beginn des Jahres 2007 wegen der Auseinandersetzungen zwischen Anhängern der Hamas und der Fatah erheblich erschwert wurden,

S. overwegende dat gevechten tussen aanhangers van Hamas en Fatah begin 2007 de implementatie van activiteiten in het kader van het TIM uitermate moeilijk maakten,


Ungeachtet wiederholter Erklärungen über einen Waffenstillstand zwischen Fatah und Hamas gehen die bewaffneten Auseinandersetzungen zwischen den beiden Gruppierungen weiter.

Ondanks veelvuldige verklaringen over een af te kondigen bestand tussen Fatah en Hamas, blijven de gewapende schermutselingen tussen de twee groeperingen doorgaan.


Wegen der zunehmenden Wichtigkeit der Liberalisierung der reglementierten Sektoren und der Intensivierung des Wettbewerbs in den Dienstleistungssektoren (z. B. Banken, Versicherungen, Hifi), in denen die Wettbewerbspolitik bisher nicht sehr ausgeprägt war, wird im diesjährigen Bericht auf die Beziehung zwischen den betreffenden Sektoren und der Wettbewerbspolitik eingegangen.

Gelet op het groeiende belang van de vrijmaking van de gereglementeerde sectoren en de intensivering van de concurrentie in de dienstensectoren (bij voorbeeld de banksector, de verzekeringssector en de audiovisuele sector), ten aanzien waarvan het mededingingsbeleid voorheen weinig ontwikkeld was, zet het verslag van dit jaar de verbanden uiteen tussen deze sectoren en het mededingingsbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen zunehmenden auseinandersetzungen zwischen fatah' ->

Date index: 2024-10-23
w