Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg fortsetzen wird " (Duits → Nederlands) :

Wir werden weiter an der Umsetzung der zehn Prioritäten arbeiten und haben dazu 21 neue Initiativen vorgeschlagen: 1) Zur Schaffung neuer Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen schlagen wir eine Initiative im Jugendbereich, einen Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft und einen mehrjährigen Finanzrahmen vor; 2) wir wollen eine Halbzeitüberprüfung der Situation beim digitalen Binnenmarkt vornehmen; 3) bei den Maßnahmen zur Umsetzung der Energieunion soll der Arbeitsschwerpunkt auf emissionsarme Verkehrsmittel und emissionsarme Mobilität gelegt werden; 4) der Binnenmarkt soll vertieft und gerechter gestaltet werden durch Umsetzung der Binnenmarktstrategie, der Weltraumstrategie für Europa und des Aktionsplans für eine Kapit ...[+++]

We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker maken door de internemarktstrategie, de ruim ...[+++]


Wenn wir diesen Weg fortsetzen, wird die Europäische Union im Zeitraum 2005 bis 2010 Milliarden weniger für die Entwicklungshilfe aufwenden als zugesagt.

Als we die trend doorzetten zal de Europese Unie tussen 2005 en 2010 miljarden minder steun hebben toegekend dan zij had toegezegd.


Wenn wir diesen Weg fortsetzen, wird die Europäische Union im Zeitraum 2005 bis 2010 Milliarden weniger für die Entwicklungshilfe aufwenden als zugesagt.

Als we die trend doorzetten zal de Europese Unie tussen 2005 en 2010 miljarden minder steun hebben toegekend dan zij had toegezegd.


12. erwartet, dass die Ukraine ihren Weg in Richtung europäischer Integration fortsetzen wird;

12. verwacht van Oekraïne dat het naar Europese integratie zal blijven streven;


Ich denke, dass die Ukraine trotz des offiziellen Wahlergebnisses ihren bereits eingeschlagenen Weg weiterverfolgen – sie wird weiterhin die Integration gegenüber der Europäischen Union, die Effizienz der Regierung des Landes, die Schaffung eines stärker ausgeglichenen politischen Systems fördern – und die Verfassungsreform fortsetzen wird.

Ik denk dat Oekraïne, ondanks de officiële resultaten van de verkiezingen, deze koers zal blijven volgen: het zal de integratie met de Europese Unie blijven steunen, het landsbestuur doeltreffender maken, het politieke systeem evenwichtiger maken en de constitutionele hervorming voortzetten.


Die Kommission geht aktiv gegen Jugendarbeitslosigkeit vor und wird Ende des Jahres zwei Initiativen auf den Weg bringen: einen Vorschlag für Jugendgarantien, nach dem junge Menschen binnen vier Monaten nach ihrem Schulabschluss eine Stelle erhalten, die Ausbildung fortsetzen oder eine Aktivierungsmaßnahme absolvieren, sowie einen Vorschlag für einen Qualitätsrahmen für Praktika.

De Commissie pakt jeugdwerkloosheid actief aan en zal later dit jaar twee initiatieven voorstellen. Met Jeugdgaranties wil ze jongeren binnen vier maanden nadat ze zijn afgestudeerd aan een baan helpen, verder laten studeren of een opleiding laten volgen. Een ander voorstel houdt een kwaliteitskader voor stages in.


Die Kommission wird ihre laufenden bilateralen Beratungen mit diesen Ländern fortsetzen und gleichzeitig in der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) nach­drücklich auf Fortschritte auf dem Weg zu einer weltweiten Lösung der Frage hinwirken.

De Commissie zal haar lopende bilaterale besprekingen met die landen voortzetten, en zal tevens in de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) aandringen op vooruitgang richting een globale oplossing voor deze kwestie.


Die Kommission wird den eingeschlagenen Weg entschlossen fortsetzen.

De Commissie zal zich in deze strijd blijven inzetten.


8. hebt hervor, dass die Ukraine im vergangenen Jahr beträchtliche Fortschritte bei der demokratischen und wirtschaftlichen Reform erzielt hat, und hofft, dass das neue Parlament und die neue Regierung die Errungenschaften festigen und den eingeschlagenen Weg fortsetzen werden, indem sie entschiedenere und dynamischere Marktreformen in Angriff nehmen, durch die die Marktwirtschaft gestärkt und die 2005 festzustellende wirtschaftliche Belastung verringert wird;

8. beklemtoont dat Oekraïne het afgelopen jaar serieuze vooruitgang heeft geboekt bij de democratische en economische hervormingen en spreekt de hoop uit dat het nieuwe parlement en de nieuwe regering de bereikte resultaten zullen weten te consolideren en op de ingeslagen weg zullen voortgaan met nog doortastender en dynamischer markthervormingen ter versterking van de markteconomie en door de vertraging die de economie in 2005 heeft opgelopen, in te halen;


Die Kommission wird ihre Anstrengungen fortsetzen, den Weg für einen Beitritt der Europäischen Union zu EUROCONTROL freizumachen.

De Commissie zal doorgaan met haar inspanningen om de toetreding van de Europese Unie tot Eurocontrol te deblokkeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg fortsetzen wird' ->

Date index: 2025-04-12
w