Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integration fortsetzen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich muss die EU – wie im Ersten Jahresbericht über Migration und Integration betont wird – ihre Anstrengungen zur Förderung der Integration der heutigen und der künftigen Migranten in den Arbeitsmarkt und in die Gesellschaft des Wohnsitzstaates allgemein fortsetzen.

Zoals in het eerste jaarverslag over migratie en integratie is onderstreept, moet de EU voorts haar inspanningen voortzetten om de betere integratie van de huidige en toekomstige immigranten, zowel op de arbeidsmarkt als in het gastland in het algemeen, te bevorderen.


12. erwartet, dass die Ukraine ihren Weg in Richtung europäischer Integration fortsetzen wird;

12. verwacht van Oekraïne dat het naar Europese integratie zal blijven streven;


Ich denke, dass die Ukraine trotz des offiziellen Wahlergebnisses ihren bereits eingeschlagenen Weg weiterverfolgen – sie wird weiterhin die Integration gegenüber der Europäischen Union, die Effizienz der Regierung des Landes, die Schaffung eines stärker ausgeglichenen politischen Systems fördern – und die Verfassungsreform fortsetzen wird.

Ik denk dat Oekraïne, ondanks de officiële resultaten van de verkiezingen, deze koers zal blijven volgen: het zal de integratie met de Europese Unie blijven steunen, het landsbestuur doeltreffender maken, het politieke systeem evenwichtiger maken en de constitutionele hervorming voortzetten.


– (HU) Ich begrüße den neuen Ratsvorsitz und möchte meine Hoffnung zum Ausdruck bringen, dass, als drittes Mitglied der Troika, Schweden die Arbeit des tschechischen und französischen Ratsvorsitzes im Bereich der sozialen Integration von Roma-Volksgruppen fortsetzen wird.

– (HU) Bij dezen heet ik het nu aantredende voorzitterschap welkom en spreek ik de hoop uit dat Zweden als derde lid van de trojka het werk voortzet dat tijdens het Tsjechische en Franse voorzitterschap is begonnen op het gebied van de maatschappelijke integratie van de Roma.


Der Rat kann dem Herrn Abgeordneten über die Präsidentschaft nochmals versichern, dass er seine Bemühungen zur Unterstützung der wirtschaftlichen Integration der Insel sowie zur Verbesserung der Beziehungen zwischen den beiden zyprischen Gemeinschaften und mit der Europäischen Union fortsetzen wird.

Als voorzitter kan ik de geachte afgevaardigde wederom verzekeren dat de Raad zal blijven proberen de economische integratie van het eiland te bevorderen en de betrekkingen tussen de beide Cypriotische gemeenschappen en met de Europese Unie te verbeteren.


Der Rat kann dem Herrn Abgeordneten über die Präsidentschaft nochmals versichern, dass er seine Bemühungen zur Unterstützung der wirtschaftlichen Integration der Insel sowie zur Verbesserung der Beziehungen zwischen den beiden zyprischen Gemeinschaften und mit der Europäischen Union fortsetzen wird.

Als voorzitter kan ik de geachte afgevaardigde wederom verzekeren dat de Raad zal blijven proberen de economische integratie van het eiland te bevorderen en de betrekkingen tussen de beide Cypriotische gemeenschappen en met de Europese Unie te verbeteren.


Schließlich muss die EU – wie im Ersten Jahresbericht über Migration und Integration betont wird – ihre Anstrengungen zur Förderung der Integration der heutigen und der künftigen Migranten in den Arbeitsmarkt und in die Gesellschaft des Wohnsitzstaates allgemein fortsetzen.

Zoals in het eerste jaarverslag over migratie en integratie is onderstreept, moet de EU voorts haar inspanningen voortzetten om de betere integratie van de huidige en toekomstige immigranten, zowel op de arbeidsmarkt als in het gastland in het algemeen, te bevorderen.


Die Arbeiten zur Bewerkstelligung eines echten Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen werden mit der Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen fortgeführt, in dem konkrete und dringende Maßnahmen festgelegt sind, um "das volle Potential der Vorteile einer einheitlichen Währung und einen optimal funktionierenden europäischen Finanzmarkt zu gewährleisten"( [13]). Zusammenfassend läßt sich sagen, daß die Faktoren für eine Integration in den letzten Jahren stark gewirkt haben und sich dieser Trend sicherlich noch fortsetzen wird. ...[+++]

De totstandbrenging van een echte interne markt voor financiële diensten vordert door de tenuitvoerlegging van het actieplan voor de financiële diensten, waarin concrete en dringende acties worden genoemd om "de voordelen van de eenheidsmunt ten volle te benutten en een optimaal functionerende Europese financiële markt uit te bouwen"( [13]).


Letztere beinhalten z. B. einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Gleichbehandlung, eine Mitteilung zu Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit, einen Beschluss zur Einsetzung einer Regierungsexpertengruppe für Nichtdiskriminierung und ein Arbeitspapier der Dienststellen zur Integration der Roma. Die Kommission wird die Entwicklung von Anti-Diskriminierungsmaßnahmen fortsetzen, indem sie insbesondere die Situation in der EU weiter untersucht, auf Verstöße reagiert und ne ...[+++]

De Commissie zal discriminatiebestrijdende maatregelen blijven uitwerken, met name door verder onderzoek te verrichten naar de situatie in de EU, door te reageren op schendingen van rechten en door nieuwe oplossingen aan te reiken, in het bijzonder voor de inclusie van de Roma.


w