Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «warum führen wir diese aussprachen heute » (Allemand → Néerlandais) :

– Um es kurz zu machen: Warum führen wir diese Aussprachen heute Nachmittag?

Het is heel simpel: waarom hebben de debatten deze middag plaatsgevonden?


– Herr Präsident! Es genügt, diese einleitenden Bemerkungen zu hören, um zu verstehen, warum ich es sehr bedauere, dass wir diese Aussprache heute führen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hoeven alleen maar naar deze inleidende opmerkingen te luisteren om te begrijpen waarom ik het heel erg betreur dat we vandaag dit debat voeren.


Wenn Sie den Verdacht haben, Herr Oettinger, dass es Stresstests gibt, die nicht zu dem gewünschten Ergebnis führen, weil die Anlagen, die diesem Test unterworfen werden sollen, ihn möglicherweise nicht überleben, warum schreitet die Kommission nicht ein und legt diese Anlagen heute bereits still?

Wanneer u het vermoeden heeft, mijnheer Oettinger, dat de stresstests in sommige gevallen niet tot het gewenste resultaat zullen leiden, omdat de betrokken installaties die test niet zouden overleven, waarom grijpt de Commissie dan niet in, waarom sluit u die installaties niet meteen?


Die heute vorgestellten Vorschläge zur weiteren Verbesserung seiner Governance zusammen mit der kürzlich vorgenommenen Reform werden dazu führen, dass das OLAF diese Arbeit effizienter und verantwortlicher durchführen kann.

De ideeën die we vandaag hebben gepresenteerd ter verbetering van het bestuur zullen – net als de recente hervorming – zowel de slagkracht als de verantwoordingsplichtigheid van OLAF vergroten.


Die immer länger werdende Liste der führungsfähigen Frauen, die Unternehmen und Personalagenturen, die auf der Suche nach Führungskräften sind, ab heute in der Online-Datenbank konsultieren können, zeigt unzweideutig, dass mehr als genug herausragend qualifizierte Frauen zur Verfügung stehen, um europäische oder Weltunternehmen in das 21. Jahrhundert zu führen, und dass es an der Zeit ist, die „gläserne Decke“ zu zerschlagen, die diese Frauen daran hinder ...[+++]

De steeds langer wordende lijst van vrouwen die klaar zijn voor een topfunctie (Board Ready Women) is nu online beschikbaar en kan worden geraadpleegd door ondernemingen en headhunters. De lijst toont aan dat er meer dan voldoende uitstekend gekwalificeerde vrouwen zijn om leiding te geven aan Europese en mondiale ondernemingen. Het is tijd dat het glazen plafond wordt doorbroken dat vrouwen nog steeds belet om door te groeien naar functies in de raad van bestuur.


Diese Maastricht-Erfahrung erklärt, warum jeder, der damals dabei war – und dies ist immer noch ein beachtlicher Teil der aktiven Politikergeneration – seine Vision von der Zukunft Europas heute meist resigniert wie folgt beschreibt: "Als junger Mensch träumte ich von den Vereinigten Staaten von Europa.

Uit deze Maastricht-ervaringen blijkt waarom iedereen die er toen bij was – en dat is nog steeds een aanzienlijk deel van de actieve politieke generatie – zijn of haar visie op de toekomst van Europa tegenwoordig meestal gelaten als volgt beschrijft: "Toen ik jong was droomde ik van de Verenigde Staten van Europa.


Ich bin überzeugt, dass wir alle – und ich möchte Ihnen dafür danken – empfohlen haben, dass diese eingehende Aussprache heute erfolgt und die Schlussfolgerungen dieser Aussprachen heute Nachmittag im Rat gezogen werden, dann folgt der Rat vom 11.-12. Dezember, ein Trilog am kommenden Wochenende und eine Aussprache mit – so hoffe ich – einer Abstimmung am 17. Dezember.

Ik geloof dat we allemaal achter de aanbeveling stonden om dit diepgaande debat vandaag te houden en de conclusies van onze besprekingen vanmiddag over te brengen aan de Raad met het oog op de Raad van 11 en 12 december, een trialoog het weekeinde daarna en vervolgens een debat met, naar ik hoop, een stemming op 17 december.


EU-Umweltkommissar Stavros Dimas plädiert heute dafür, dass wir uns den Nutzen, den wir aus der Natur ziehen, deutlicher vor Augen führen, damit wir diese Natur wirksamer schützen.

Milieucommissaris Stavros Dimas onderstreept vandaag hoe belangrijk het is de natuur naar waarde te schatten om de voordelen die zij oplevert beter te vrijwaren.


– Herr Präsident! Ich möchte hier noch einmal deutlich machen, warum meine Fraktion die Initiative ergriffen hat, diese Debatte heute zu führen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag nog een keer duidelijk maken waarom mijn fractie het initiatief genomen heeft tot dit debat van vandaag.


Darüber hinaus ist PLI sowohl bereits heute als auch möglicherweise in Zukunft ein Abnehmer der von Philips hergestellten Glühbirnen und Beleuchtungsarmaturkomponenten, aber die Kommission stellte fest, dass diese vertikale Beziehung kaum zum Geschäftsausschluss von auf diesen Märkten tätigen Wettbewerbern oder industriellen Abnehmern führen dürfte.

Daarnaast is PLI een huidige en potentiële afnemer van lampen en verlichtingsarmatuurcomponenten bij Philips, maar de Commissie was van mening dat deze verticale relatie waarschijnlijk niet zou leiden tot de commerciële uitsluiting van concurrenten of industriële afnemers die actief zijn op deze markten.


w