Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war nahm jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Verbesserung war jedoch auf nur geringe Beschäftigungsgewinne und einen erheblichen Rückgang der Erwerbsbevölkerung zurückzuführen; die Beschäftigung nahm im Zeitraum 1997-2002 um rund 2 % zu, die Erwerbsbevölkerung ging dagegen um nahezu 2,5 % zurück.

Deze verbetering hing evenwel samen met een geringe uitbreiding van de werkgelegenheid en een aanzienlijke daling van de beroepsbevolking: de werkgelegenheid nam in de periode 1997-2002 met ongeveer 2 procent toe terwijl de beroepsbevolking met bijna 2,5 procent daalde.


Seit Mitte 2010 nahm ihre Wirkung jedoch ab, und im Jahr 2012 war sogar in Ländern mit weiterhin steigender Arbeitslosigkeit kaum mehr eine Wirkung spürbar.

Sinds medio 2010 is het effect ervan afgenomen en in 2012 was de invloed verwaarloosbaar, zelfs in landen waar de werkloosheid is blijven stijgen.


Wir sollten davon jedoch nicht überrascht sein, wenn unsere neue Hohe Vertreterin für Außenpolitik einst von MI5 als Sympathisantin der Kommunisten beschrieben wurde und als sie Schatzmeisterin der CND war, Geld vom damaligen Ostblock nahm, um die Verteidigungspolitik Ihres eigenen Landes zu untergraben.

Maar we moeten daar niet verbaasd over zijn als onze nieuwe hoge commissaris voor buitenlands beleid ooit door MI5 werd beschreven als sympathisant van communisten en dat, toen ze nog de penningmeester van de CND was, deze geld aannam van het Sovjetblok om het defensiebeleid van haar eigen land te ondermijnen.


2008 war jedoch ein schwieriges Jahr für diese Industrie. In der ersten Hälfte des Jahres nahm der Verkauf von Autos aufgrund des Kraftstoffpreisanstieges ab, und in der zweiten Hälfte ging der Verkauf als Folge der Finanzkrise um 19,3 % zurück.

2008 was echter een slecht jaar voor deze industrie; waar tijdens het eerste halfjaar de verkoop van auto’s terugliep door een stijging van de brandstofprijs, liepen tijdens het tweede half jaar de verkoopcijfers met 19.3 procent terug als gevolg van de financiële crisis.


Die Türkei nahm von der Unterzeichnung Abstand, war jedoch durch ihren Energieminister vertreten.

Turkije heeft geweigerd te ondertekenen, maar was vertegenwoordigd door zijn minister van Energie.


An jenem 8. Mai wurde die Geographie Europas neu entworfen; der Totalitarismus war überwunden wenigstens bestimmte Formen , ein anders gearteter, jedoch in gleicher Weise mit eiserner Faust herrschender und länger andauernd nahm halb Europa als Geisel.

Op die achtste mei werd er een nieuwe kaart van Europa getekend; het totalitarisme was overwonnen – bepaalde vormen ervan tenminste – maar een andere vorm ervan, even meedogenloos en nog langduriger, nam de helft van Europa in gijzeling.


Der Geschäftsführer von KWH Pipe Oy (der auch Vorsitzender von KWH Tech war) nahm jedoch an einem Treffen mit ABB in Kopenhagen am 19. Januar 1995 teil, bei dem nach eigener Aussage "Markttrends" besprochen wurden (Antwort von KWH auf das Auskunftsverlangen, S. 9).

De algemeen directeur van KWH Pipe Oy (die ook voorzitter van KWH Tech was) nam op 19 januari 1995 in Kopenhagen deel aan een vergadering met ABB waarop, naar hijzelf toegeeft, de "markttendensen" werden besproken (KWH, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 9).


Diese Verbesserung war jedoch auf nur geringe Beschäftigungsgewinne und einen erheblichen Rückgang der Erwerbsbevölkerung zurückzuführen; die Beschäftigung nahm im Zeitraum 1997-2002 um rund 2 % zu, die Erwerbsbevölkerung ging dagegen um nahezu 2,5 % zurück.

Deze verbetering hing evenwel samen met een geringe uitbreiding van de werkgelegenheid en een aanzienlijke daling van de beroepsbevolking: de werkgelegenheid nam in de periode 1997-2002 met ongeveer 2 procent toe terwijl de beroepsbevolking met bijna 2,5 procent daalde.


In absoluten Zahlen nahm der Umfang der Postsendungen zu, im Vergleich zu anderen Kommunikations- und Verteilungssektoren war diese Zunahme jedoch viel geringer. Dies führte dazu, dass sich der Marktanteil der Briefpost verringerte.

De volumes van de postzendingen waren in absolute termen gegroeid, maar met een aanzienlijk lager percentage dan andere communicatie- en distributiesectoren, met als gevolg een verlies aan marktaandeel van fysieke post.


(34) Der einzige von dieser Untersuchung betroffene indische Ausführer, der die Regelung in Anspruch nahm, wies gegenüber der Kommission jedoch nach, daß ihm keine übermäßige Erstattung gewährt worden war.

(34) De enige bij dit onderzoek betrokken Indiase exporteur die van deze regeling gebruik maakte, heeft de Commissie evenwel het bewijs geleverd dat hij geen te grote voordelen had ontvangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war nahm jedoch' ->

Date index: 2024-01-11
w