Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wann lassen wir unseren worten endlich taten " (Duits → Nederlands) :

Aber wir müssen unseren Worten gemeinsame Taten folgen lassen.

Maar woorden alleen zijn niet genoeg, we moeten gezamenlijk in actie komen.


Mit diesem Beschluss lassen wir unseren Worten auch Taten folgen.

Op die manier brengen wij het beleid dat wij voorstaan zelf in de praktijk".


Wann lassen wir unseren Worten endlich Taten folgen?

Wanneer komen na de woorden eindelijk de daden?


– Wenn wir uns heute am 100. Internationalen Frauentag mit dem Bericht von Mariya Nedelcheva beschäftigen, dann ist es an der Zeit, den Worten endlich Taten folgen zu lassen.

– (DE) Nu we vandaag, op de honderdste Internationale dag van de vrouw, discussiëren over het verslag van mevrouw Nedelcheva, is het de hoogste tijd dat wij onze woorden eindelijk door daden laten volgen.


Das Projekt hat das Potenzial, historischen Stätten den Zugang zu zusätzlichen finanziellen Mitteln zu ermöglichen und zur Erhaltung und Entwicklung dieser Stätten beizutragen. Dies ist in diesen wirtschaftlich schweren Zeiten ein wichtiger Punkt, aber dort, wo wir die Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger wecken, haben wir die Verantwortung, unseren Worten auch Taten folgen zu lassen.

Met dit project is het mogelijk om historische sites aanvullende financiële steun te verlenen en om hun voorzieningen te behouden en verder te ontwikkelen. Dit laatste is een zeer noodzakelijk pluspunt in deze moeilijke economische tijden, maar wanneer we verwachtingen bij de burgers wekken, hebben we de verantwoordelijkheid die ook waar te maken.


Wenn wir erst einmal über ein effektives System zur Überwachung der Grundrechte und über die Möglichkeit der Verhängung von wirtschaftlichen Sanktionen verfügen, dann können wir unseren Worten endlich Taten folgen lassen.

Als we beschikken over een doelmatig systeem om het eerbiedigen van de grondvrijheden te controleren, met economische sancties als stok achter de deur, dan zullen we eindelijk de daad bij het woord kunnen voegen.


Der Gipfel von Tunis stellt für unsere Partner und die Zivilgesellschaft eine Gelegenheit dar, zu überprüfen, ob wir unseren Worten auch Taten folgen lassen.

We kunnen vaststellen dat de Top van Tunis voor onze partners en het maatschappelijk middenveld de gelegenheid wordt om na te gaan of wat wij doen beantwoordt aan wat we zeggen.


Wir sind bereit, unseren Worten Taten folgen zu lassen, und wir haben jetzt für alle Sektoren ehrgeizige, aber realistische Vorschläge unterbreitet, auch für die Landwirtschaft, die für die EU die größten Herausforderungen stellt.

Wij zijn bereid de daad bij het woord te voegen en wij doen nu veelomvattende maar realistische voorstellen met betrekking tot alle sectoren, met inbegrip een van de moeilijkste voor de EU, te weten de landbouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wann lassen wir unseren worten endlich taten' ->

Date index: 2020-12-22
w