Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Fernsprechnummer wählen
Eine Rufnummer wählen
Einen Wohnsitz wählen
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Spritzdruck wählen
Sprühdruck wählen
Vier Monate
Vier-Fünftel-Beschäftigung
Wahlen überwachen
Wählen

Traduction de «wahlen in vier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


Spritzdruck wählen | Sprühdruck wählen

spuitdruk selecteren


Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung | Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Staatsführung

Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur


eine Fernsprechnummer wählen | eine Rufnummer wählen

een nummer kiezen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die Bedingung, erwähnt in Artikel 3, § 1, Absatz 5, des obengenannten Gesetzes (am Tag der Wahlen mindestens vier Jahre vor der in Artikel 383, § 1, des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Altersgrenze stehen) erfüllen.

- voldoen aan de voorwaarde vermeld in artikel 3, § 1, vijfde lid, van voormelde wet (ten minste vier jaar verwijderd zijn van de leeftijdsgrens bedoeld in artikel 383, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek op de dag van de verkiezingen).


Ebenso kann es im Verlauf der vier Jahre zu Wahlen kommen, kann sich die Haltung der Regierung ändern, können die zunächst angestrebten Ziele an Bedeutung verlieren oder im Extremfall sogar aufgegeben werden.

Verder kan het zijn dat aan het eind van de periode van vier jaar verkiezingen hebben plaatsgevonden, het standpunt van de regering is gewijzigd, de voordien nagestreefde doelstellingen minder ambitieus zijn geworden of in extreme gevallen zijn geschrapt.


- die in Artikel 3 § 1 Absatz 5 des obengenannten Gesetzes (am Tag der Wahlen mindestens vier Jahre vor der in Artikel 383 § 1 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Altersgrenze stehen) erwähnte Bedingung erfüllen.

- voldoen aan de voorwaarde vermeld in artikel 3, § 1, vijfde lid, van voormelde wet (ten minste vier jaar verwijderd zijn van de leeftijdsgrens bedoeld in artikel 383, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek op de dag van de verkiezingen).


Die Mitglieder wählen einen Vorsitzenden und vier stellvertretende Vorsitzende.

De leden kiezen een voorzitter en vier ondervoorzitters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Die Vorschriften sollten geltende Bestimmungen und an Bord der Schiffe bereits vorliegende Daten berücksichtigen, weswegen Schiffseignern die Möglichkeit geboten werden sollte, eine der folgenden vier Überwachungsmethoden zu wählen: die Verwendung von Bunkerlieferbescheinigungen, Überwachung des Bunkerkraftstoffs, Durchflussmesser für einzubeziehende Verbrennungsprozesse oder direkte Emissionsmessungen.

(14) De regels moeten rekening houden met de bestaande eisen en gegevens die al op schepen beschikbaar zijn; om die reden moet aan scheepseigenaren de mogelijkheid worden geboden om te kiezen voor een van de volgende vier monitoringmethoden: het gebruik van brandstofleveringsnota’s, monitoring van de brandstoftank, stroommeters voor de toepasselijke verbrandingsprocessen of directe emissiemetingen.


Diese Punkte sind so zu wählen, dass vier zwischen 60 % and 95 %, zwei zwischen 105 % und 120 % und einer zwischen 95 % und 105 % des erwarteten Förderstroms im Bestpunkt liegen.

Vier van deze punten moeten gelegen zijn tussen 60 % en 95 %, twee tussen 105 % en 120 %, en één moet worden gekozen binnen het bereik van 95 % tot 105 % van het verwachte debiet bij het BEP.


Aus den in B.20.2 angeführten Vorarbeiten zum Grundlagengesetz vom 19. Oktober 1921 über die Provinzialwahlen geht hervor, dass der Gesetzgeber davon ausging, dass die Anwendung des Systems der verhältnismässigen Vertretung grundsätzlich voraussetzt, dass in jedem Wahlkreis mindestens vier oder fünf (vorzugsweise fünf) Vertreter zu wählen sind.

Uit de in B.20.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding van de « inrichtingswet der provincieverkiezingen » van 19 oktober 1921 blijkt dat de wetgever van oordeel was dat de toepassing van het stelsel van de evenredige vertegenwoordiging in beginsel veronderstelt dat er in elke kieskring minstens vier of vijf (met een voorkeur voor vijf) vertegenwoordigers te verkiezen zijn.


- vier Beisitzer und vier Ersatzbeisitzer, wenn mehr als siebenundzwanzig Ratsmitglieder zu wählen sind.

- vier bijzitters en vier plaatsvervangende bijzitters indien dat aantal hoger is dan zevenentwintig.


Aus den Elementen des Dossiers geht hervor, dass die Klägerin vor dem Staatsrat, sowie eine andere Bewerberin, durch die Präsidentin des Gerichts vorgeschlagen wurde, dass die Versammlung des Gerichts nicht zwischen beiden Kandidatinnen, die jede vier Stimmen erhalten hatte, hat wählen können und dass deshalb die Präsidentin des Gerichts in Anwendung von Artikel 342 § 3 des Gerichtsgesetzbuches die von der Klägerin beanstandete Bezeichnung vorgenommen hat.

Uit de gegevens van het dossier blijkt dat de verzoekster voor de Raad van State, alsook een andere kandidate, werd voorgedragen door de voorzitster van de Rechtbank, dat de vergadering van de Rechtbank niet heeft kunnen kiezen tussen beide kandidates die elk vier stemmen hebben gekregen en dat derhalve de voorzitster van de Rechtbank met toepassing van artikel 342, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek tot de door de verzoekster betwiste aanwijzing is overgegaan.


Der Bericht betont jedoch, dass es aufgrund der Erweiterung der Europäischen Union und der Wahlen zum Europäischen Parlament im Mai bzw. Juni 2004 notwendig ist, bezüglich der wichtigen Maßnahmen, die im Rahmen des FSAP noch angenommen werden müssen, im Laufe der folgenden vier Monate eine Einigung zu erzielen. Hierbei handelt es sich um die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie, die Transparenzrichtlinie und die Übernahmerichtlinie.

In het verslag wordt echter onderstreept dat het als gevolg van de uitbreiding van de Unie (mei 2004) en de Europese Parlementsverkiezingen (juni 2004) van essentieel belang is om in de komende vier maanden een akkoord te bereiken over de belangrijke maatregelen van het APFD die nog moeten worden goedgekeurd, namelijk de richtlijn Beleggingsdiensten, de richtlijn over transparantie en de richtlijn betreffende het openbaar overnameaanbod.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlen in vier' ->

Date index: 2024-02-16
w