Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wahlen hervorgegangenen demokratischen zivilregierung führen " (Duits → Nederlands) :

10. bekräftigt, dass es die während der neunten Tagung im April 2005 zum Ausdruck gebrachte Forderung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung unterstützt, wonach ein angemessener Anteil der EEF-Mittel für die Bildung und politische Fortbildung von Parlamentariern und Führungskräften in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft verwendet werden soll, um eine dauerhafte Stärkung verantwortungsvoller Regierungstätigkeit, der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Strukture ...[+++]

10. herhaalt zijn steun aan het verzoek dat de PPV op haar negende vergadering van april 2005 heeft geuit om een passend gedeelte van de EOF-kredieten te gebruiken voor politieke opleidingen en voor het trainen van parlementariërs en politieke, economische en sociale leiders, in het belang van een duurzame verbetering van goed bestuur, de rechtsstaat, democratische structuren en de interactie tussen regering en oppositie in pluralistische democratieën, op basis van vrije verkiezingen;


10. bekräftigt, dass es die während der neunten Tagung im April 2005 zum Ausdruck gebrachte Forderung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung unterstützt, wonach ein angemessener Anteil der EEF-Mittel für die Bildung und politische Fortbildung von Parlamentariern und Führungskräften in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft verwendet werden soll, um eine dauerhafte Stärkung verantwortungsvoller Regierungstätigkeit, der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Strukture ...[+++]

10. herhaalt zijn steun aan het verzoek dat de PPV op haar negende vergadering in april 2005 heeft geuit om een passend gedeelte van de EOF-kredieten te gebruiken voor politieke opleidingen en voor het trainen van parlementariërs en politieke, economische en sociale leiders, in het belang van een duurzame verbetering van goed bestuur, de rechtsstaat, democratische structuren en de interactie tussen regering en oppositie in pluralistische democratieën, op basis van vrije verkiezingen;


26. bekräftigt seine Unterstützung für die Forderung der PPV, die auf ihrer 9. Tagung im April 2005 erhoben wurde, nämlich einen angemessenen Anteil der EEF-Mittel für die politische Bildung und die Fortbildung von Parlamentariern und Führungskräften in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft zu verwenden, um eine dauerhafte Stärkung der verantwortungsvollen Regierungstätigkeit, der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Strukturen und des Zusammenspiels von Regierung und Opposition in pluralistischen, aus freien ...[+++]

26. herhaalt zijn steun aan het verzoek dat de PPV op haar negende vergadering in april 2005 heeft geuit om een passend gedeelte van de EOF-kredieten te gebruiken voor politieke opleidingen en voor het trainen van parlementariërs en politieke, economische en sociale leiders, in het belang van een duurzame verbetering van goed bestuur, de rechtsstaat, democratische structuren en de interactie tussen regering en oppositie in pluralistische democratieën, op basis van vrije verkiezingen; is van mening dat deze kredieten zouden moeten worden ...[+++]


Er sieht ermutigende Anzeichen in dem öffentlichen Eintreten von General Abubakar für einen Prozeß der nationalen Aussöhnung, der zur Wiedereinsetzung einer aus freien und fairen Wahlen hervorgegangenen demokratischen Zivilregierung führen wird.

Hij acht het bemoedigend dat Generaal Abubakar zich openlijk heeft verbonden tot een proces van nationale verzoening dat moet leiden tot het herstel van een democratische burgerregering na vrije en eerlijke verkiezingen.


3. unterstützt die Forderung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, die auf ihrer neunten Tagung im April 2005, erhoben wurde, nämlich einen angemessenen Anteil der EEF-Mittel für die politische Bildung und Fortbildung von Parlamentsabgeordneten und Führungskräften in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft zu verwenden, um eine dauerhafte Stärkung der verantwortungsvollen Regierungstätigkeit, der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Strukturen und des Zusammenspiels von Regierung und Opposition in pluralistischen, a ...[+++]

3. steunt het verzoek van de PPV, ingediend tijdens haar 9e bijeenkomst in april 2005, om een gepast deel van de EOF-middelen te gebruiken voor de politieke vorming en opleiding van parlementsleden en politieke, economische en sociale leiders, in het belang van een duurzame versterking van goed bestuur, de rechtsstaat, democratische structuren en de interactie tussen regering en oppositie in een pluralistische democratie, gebaseerd op vrije verkiezingen; die fondsen zouden moeten worden gebruikt ...[+++]


3. unterstützt die Forderung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, die auf ihrer Tagung im April 2005 in Bamako, Mali, erhoben wurde, nämlich einen angemessenen Anteil der EEF-Mittel für die politische Bildung und Fortbildung von Parlamentsabgeordneten und Führungskräften in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft zu verwenden, um eine dauerhafte Stärkung der verantwortungsvollen Regierungstätigkeit, der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Strukturen und des Zusammenspiels von Regierung und Opposition in pluralistischen, a ...[+++]

3. steunt het verzoek van de PPV ACS-EU, ingediend tijdens haar 9e bijeenkomst in april 2005 te Bamako, Mali, om een gepast deel van de EOF-middelen te gebruiken voor de politieke vorming en opleiding van parlementsleden en politieke, economische en sociale leiders, in het belang van een duurzame versterking van goed bestuur, de rechtsstaat, democratische structuren en de interactie tussen regering en oppositie in een pluralistische democratie, gebaseerd op vrije verkiezingen; die fondsen zouden moeten worden gebruikt ...[+++]


Es wurde darauf hingewiesen, dass die als frei und fair erachteten Wahlen den demokratischen Durchbruch in der Ukraine konsolidiert haben und eine tragfähige Grundlage für neue Bemühungen um die Durchführung wichtiger Reformen bilden sollten, die zu einer Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, der Transformation der Gesellschaft und der Stärkung der Marktwirtschaft führen sollen.

Er werd op gewezen dat de verkiezingen, die als vrij en eerlijk werden aangemerkt, een consolidatie zijn van de doorbraak van de democratie in Oekraïne en een stevige basis moeten leggen voor hernieuwde inspanningen om vooruitgang te boeken met de cruciale hervormingen gericht op de versterking van de rechtsstaat, de omvorming van de samenleving en de versterking van de markteconomie.


Sie fordert alle politischen Kräfte in Libanon auf, Verantwortungsgefühl an den Tag zu legen, so dass die Regierung unverzüglich die Reformen angehen kann, die für den Fortschritt des aus den Wahlen vom Juni 2005 hervorgegangenen demokratischen Libanon erforderlich sind.

Zij doet een beroep op alle politieke krachten in Libanon het hunne te doen om ervoor te zorgen dat de regering onverwijld werk maakt van het doorvoeren van de hervormingen die nodig zijn voor de vooruitgang van het democratische Libanon dat tijdens de verkiezingen van juni 2005 het aanzien kreeg.


In dieser Hinsicht ist der Rat zuversichtlich, dass der Prozess, der zum Abschluss eines vertieften Abkommens führen soll, für Kasachstan ein Ansporn sein wird, die demokratischen und politischen Reformen voranzutreiben, insbesondere was die Stärkung der Meinungs- und Medienfreiheit sowie der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit betrifft, und die Durchführung von Wahlen zu verbessern, so dass diese die internationalen Standards e ...[+++]

In dit verband heeft de Raad er alle vertrouwen in dat het proces van sluiting van een toekomstige uitgebreide overeenkomst voor Kazachstan een stimulans zal zijn om vooruitgang te boeken met de democratische en politieke hervormingen en met name het vergroten van de vrijheid van meningsuiting, de mediavrijheid en de vrijheid van vergadering en vereniging, alsmede het verbeteren van het verkiezingsproces teneinde het in overeenstemming te brengen met de internationale normen.


Die Europäische Union bekräftigt, daß sie den demokratischen Übergangsprozeß, der in absehbarer Zeit zu Wahlen führen soll, als einzigen Weg zur Erreichung von Frieden und Stabilität unterstützt.

De Unie bevestigt haar steun aan het democratische overgangsproces, dat op termijn tot verkiezingen moet leiden, als de enige weg naar vrede en stabiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlen hervorgegangenen demokratischen zivilregierung führen' ->

Date index: 2021-04-15
w