Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Artenvielfalt
Biodiversität bewahren
Biologische Vielfalt
Biologische Vielfalt bewahren
Genetische Vielfalt
Genetische Vielfalt der Arten
Kulturelle Vielfalt
Kulturelle Vielfalt fördern
Kulturpluralismus
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Sprachenvielfalt
Sprachliche Vielfalt
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt
Vielfalt der Sprachen

Vertaling van "wachsende vielfalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt | Vielfalt der Sprachen

taalkundige verscheidenheid | taalverscheidenheid | talendiversiteit


genetische Vielfalt | genetische Vielfalt der Arten

genetische diversiteit




Biodiversität bewahren | biologische Vielfalt bewahren

biodiversiteit beschermen


kulturelle Vielfalt fördern

culturele diversiteit ondersteunen


biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Die Klassen und Schulen müssen sich auf eine wachsende sprachliche, kulturelle und leistungsmäßige Vielfalt einstellen.

17. Binnen klassen en scholen is het noodzakelijk om de grotere diversiteit van moedertalen, culturele perspectieven en verworvenheden een plaats te geven.


Darüber hinaus machen die wachsende soziale Vielfalt in der EU und die Schwierigkeit, immer unterschiedlichere soziokulturelle Kontexte in Einklang zu bringen, den Übergang von der Familie in die FBBE und zwischen verschiedenen Altersgruppen innerhalb einer Einrichtung immer wichtiger.

Door de groeiende maatschappelijke diversiteit in de EU en de noodzaak om rekening te houden met de toenemende verscheidenheid aan sociaal-culturele achtergronden wordt bovendien de overgang van het gezin naar opvang of onderwijs en tussen verschillende leeftijdsgroepen binnen dezelfde instelling steeds belangrijker.


- die Verschärfung nicht nachhaltiger Trends wie etwa die wachsende Beanspruchung der natürlichen Ressourcen, der Druck auf die biologische Vielfalt, das Klima sowie das Anhalten von Ungleichheit und Armut und die zunehmenden wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen durch die alternde Bevölkerung.

- de verslechterende situatie op het gebied van niet-duurzame ontwikkelingen, met name de toenemende druk op de natuurlijke rijkdommen, de biodiversiteit en het klimaat, alsmede de aanhoudende ongelijkheid en armoede en de groeiende economische en sociale uitdagingen van de vergrijzing.


K. in der Erwägung, dass die aus der stärkeren Migration resultierende wachsende Vielfalt der Schülerschaft eine Herausforderung für die Lehrerschaft darstellt, der jedoch nicht vermittelt wird, wie sie in angemessener Form mit dieser neuen Vielfalt in den Klassenzimmern umgehen kann,

K. overwegende dat de groeiende diversiteit van de schoolpopulatie, die het gevolg is van de toegenomen migratie, een uitdaging voor de leraren vormt, die echter niet wordt geleerd hoe ze op de juiste wijze moeten omgaan met deze nieuwe vorm van diversiteit in de klaslokalen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass die aus der stärkeren Migration resultierende wachsende Vielfalt der Schülerschaft eine Herausforderung für die Lehrerschaft darstellt, der jedoch nicht vermittelt wird, wie sie in angemessener Form mit dieser neuen Vielfalt in den Klassenzimmern umgehen kann,

K. overwegende dat de groeiende diversiteit van de schoolpopulatie, die het gevolg is van de toegenomen migratie, een uitdaging voor de leraren vormt, die echter niet wordt geleerd hoe ze op de juiste wijze moeten omgaan met deze nieuwe vorm van diversiteit in de klaslokalen,


K. in der Erwägung, dass die aus der stärkeren Migration resultierende wachsende Vielfalt der Schülerschaft eine Herausforderung für die Lehrerschaft darstellt, der jedoch nicht vermittelt wird, wie sie in angemessener Form mit dieser neuen Vielfalt in den Klassenzimmern umgehen kann,

K. overwegende dat de groeiende diversiteit van de schoolpopulatie, die het gevolg is van de toegenomen migratie, een uitdaging voor de leraren vormt, die echter niet wordt geleerd hoe ze op de juiste wijze moeten omgaan met deze nieuwe pluraliteit in de klaslokalen,


Medien, neue Technologien sowie Human- und Maschinenübersetzungsdienste können die wachsende Vielfalt an Sprachen und Kulturen in der EU den Bürgern näherbringen und Mittel bereitstellen, um Sprachbarrieren zu überwinden.

De media, nieuwe technologieën en menselijke en automatische vertaaldiensten kunnen de groeiende taal- en cultuurverscheidenheid in de EU dichter bij de burger brengen en de middelen aandragen om taalbarrières te overschrijden.


Medien, neue Technologien sowie Human- und Maschinenübersetzungsdienste können die wachsende Vielfalt an Sprachen und Kulturen in der EU den Bürgern näherbringen und Mittel bereitstellen, um Sprachbarrieren zu überwinden.

De media, nieuwe technologieën en menselijke en automatische vertaaldiensten kunnen de groeiende taal- en cultuurverscheidenheid in de EU dichter bij de burger brengen en de middelen aandragen om taalbarrières te overschrijden.


Wachsende Vielfalt bedeutet eine Aufforderung, die Einheit zu fördern und zu vertiefen, und eine auf Werten basierende Einheit wird in erster Linie über unser Kulturprogramm gefördert.

Als de diversiteit toeneemt, is dat een uitnodiging om de eenheid te bevorderen en te intensiveren. Naar mijn idee kan een eenheid die op waarden is gebaseerd, het beste door ons programma Cultuur bevorderd worden.


39. betont die Notwendigkeit, dass das Europäische Parlament kontinuierlich am Jahr des Interkulturellen Dialogs 2008 und an den Vorbereitungen für das Europäische Jahr der Kreativität und Innovation 2009 beteiligt bleibt; glaubt, dass das Europäische Jahr des Interkulturellen Dialogs entscheidend dazu beitragen wird, sicherzustellen, dass die wachsende Vielfalt Europas eine Quelle der Dynamik für Europa darstellt und dass Rassismus und Fremdenfeindlichkeit insbesondere dadurch vermieden werden, dass vor allem junge Menschen stärker für die gemeinsamen Europäischen Werte und den Respekt ihrer kulturellen Vielfalt sensibilisiert werden;

39. onderstreept dat het EP continu betrokken moet zijn bij het Jaar van de interculturele dialoog (2008) en bij de voorbereidingen voor het Europees Jaar van de creativiteit en de innovatie (2009); is van mening dat het Europees Jaar van de interculturele dialoog in belangrijke mate moet bijdragen aan het inzicht dat de toename van de Europese diversiteit een bron van dynamiek voor Europa is, en aan het voorkomen van racisme en vreemdelingenhaat door vooral jongeren sterker bewust te maken van de gedeelde gemeenschappelijke waarden en het respect voor culturele verscheidenheid te vergroten;


w