Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waagschale werfen kann " (Duits → Nederlands) :

Die EU muss eine zuverlässige Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) entwickeln, mit der sie ihr Gewicht in die Waagschale werfen kann.

Om gewicht in de schaal te kunnen leggen, moet de EU een geloofwaardig GVDB ontwikkelen.


Dies führt manchmal zu unbefriedigenden Ergebnissen, denn die Gemeinschaft kann dann in Fällen, in denen ein gemeinsames Interesse besteht, keine einheitliche Position vertreten und nicht ihr ganzes Gewicht in die Waagschale werfen.

Dit leidt soms tot onbevredigende resultaten doordat de Gemeenschap geen coherent standpunt kan innemen of haar invloed niet ten volle kan aanwenden wanneer er sprake is van gemeenschappelijke belangen.


Da Europa jedoch immer noch uneins ist, kann es nicht sein ganzes Gewicht in die Waagschale werfen.

Maar omdat Europa nog steeds verdeeld is, is het niet in staat zijn volle gewicht in de schaal te leggen.


In der Mitteilung ist auch folgende Äußerung des EU-Umweltkommissars Stavros Dimas zu lesen: „Durch diesen Beschluss kann die Europäische Union jetzt in der Internationalen Walfangkommission eine stärkere Rolle übernehmen und ihr politisches, moralisches und wirtschaftliches Gewicht in die Waagschale werfen, um dafür zur sorgen, dass die Wale weltweit besser geschützt werden.“

In dezelfde mededeling wordt ook de heer Stavros Dimas, lid van de Commissie voor milieubeleid, geciteerd: „With this decision the European Union can now take a strong role at the International Whaling Commission and use all its political, moral and economic weight to ensure a more effective protection of whales worlwide”.


Unter diesen beiden politischen Voraussetzungen und in der Annahme, dass sich unsere Ambitionen durch neue Eigenmittel finanzieren lassen, unterstützte ich die vernünftige Entscheidung unseres Berichterstatters, damit unser Parlament bei den bevorstehenden Verhandlungen seine ganze Autorität in die Waagschale werfen kann und den Rat von seiner Position zu überzeugen vermag.

Onder deze twee politieke voorwaarden, en ervan uitgaande dat we nieuwe eigen middelen zullen krijgen om onze ambities waar te maken, stel ik mij op achter de door redelijkheid ingegeven keuze van onze rapporteur, opdat ons Parlement zijn volle gewicht kan doen gelden bij de komende onderhandelingen en erin slaagt de Raad dichter bij zijn standpunten te brengen.


Nach meiner Ansicht muss der Schwerpunkt bei der Umsetzung dieses Projekts auf der internen Dimension - dem Binnenmarkt und der Wirtschafts- und Währungsunion - im Einklang mit dem Lissabonner Prozess sowie auf der Außenwirkung liegen, sodass die Union ihr wirtschaftliches, finanzielles, kommerzielles und industrielles Gewicht auf dem internationalen Parkett stärker in die Waagschale werfen kann.

Volgens mij moet bij de ontwikkeling van dit project het accent worden gelegd op zowel de interne dimensie – de interne markt en de economische en monetaire unie – conform het proces van Lissabon, als de externe dimensie, zodanig dat de Unie op het internationale toneel een rol speelt die overeenkomt met haar economische, commerciële en industriële gewicht.


Da Rückübernahmeabkommen ausschließlich den Interessen der Gemeinschaft dienen, hängt deren erfolgreicher Abschluss in hohem Maße davon ab, welches politische Gewicht die Kommission in die Waagschale werfen kann.

Omdat overname-overeenkomsten uitsluitend in het belang van de Gemeenschap zijn, hangt het succes bij het sluiten ervan sterk af van het "wisselgeld" waarover de Commissie beschikt.


Daher ist es wichtig, dass eine große Institution, nicht ihr Gewicht, das sie auf dem Markt besitzt, in die Waagschale werfen kann, um zu verlangen, dass ihre Zuwiderhandlungen geheim gehalten werden.

Daarom mag het niet voorkomen dat een grote instelling gebruik maakt van zijn gewicht in de markt om te verzoeken om geheimhouding van haar overtredingen.


Dies führt manchmal zu unbefriedigenden Ergebnissen, denn die Gemeinschaft kann dann in Fällen, in denen ein gemeinsames Interesse besteht, keine einheitliche Position vertreten und nicht ihr ganzes Gewicht in die Waagschale werfen.

Dit leidt soms tot onbevredigende resultaten doordat de Gemeenschap geen coherent standpunt kan innemen of haar invloed niet ten volle kan aanwenden wanneer er sprake is van gemeenschappelijke belangen.


Die EU muss eine zuverlässige Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) entwickeln, mit der sie ihr Gewicht in die Waagschale werfen kann.

Om gewicht in de schaal te kunnen leggen, moet de EU een geloofwaardig GVDB ontwikkelen.




Anderen hebben gezocht naar : waagschale werfen kann     waagschale     waagschale werfen     gemeinschaft kann     uneins ist kann     diesen beschluss kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waagschale werfen kann' ->

Date index: 2023-07-03
w