Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorzüge nutzen können » (Allemand → Néerlandais) :

(11) Angesichts der Schaffung von Rahmenbedingungen, unter denen alle Mitglieder der Gesellschaft die Vorzüge eines qualitativ hochwertigen Angebots für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste uneingeschränkt nutzen können, welche den sozialrechtlichen Zielsetzungen gemäß dem EUV und den Zielen betreffend Dienste von allgemeinem Interesse, wie sie im Protokoll (Nr. 26) festgelegt sind, entsprechen, ist es wichtig, dass die Mitgliedstaaten in jedem Fall gute Arbeitsbedingungen sowie ein hohes Maß an sozialem Sc ...[+++]

(11) Om de randvoorwaarden te creëren die alle leden van de maatschappij in staat stellen de voordelen van een hoogwaardig aanbod voor het binnenlands passagiersvervoer per spoor volledig te benutten die tevens in overeenstemming zijn met de in het VEU geformuleerde sociale doelstellingen en de in Protocol nr. 26 genoemde doelstellingen betreffende de diensten van algemeen belang, is het belangrijk dat de lidstaten het personeel van exploitanten van openbare diensten in elk geval goede arbeidsvoorwaarden en een hoogwaardige sociale be ...[+++]


Dass arme Landwirte, Handwerker und kleine Hersteller die Vorzüge des freien Handels nicht nutzen können, ist gerade auf die derzeitigen Produktionsbedingungen in Lateinamerika zurückzuführen.

De huidige productieomstandigheden staan arme landbouwers, ambachtslieden en kleine fabrikanten in Latijns-Amerika in feite niet toe om gebruik te maken van vrijhandelsmogelijkheden.


AdR-Präsident Ramon Luis Valcárcel würdigte die intensive Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament zu Haushaltsfragen und unterstrich: "In dieser kritischen Phase braucht Europa einen Haushalt, bei dem wachstumsfördernde Projekte im Mittelpunkt stehen, die für unsere Bürgerinnen und Bürger eindeutige Ergebnisse liefern und den territorialen Zusammenhalt stärken können, um es den Regionen und Städten zu ermöglichen, die Vorzüge des Binnenmarktes zu nutzen".

CvdR-voorzitter Ramon Luis Valcárcel prees de intensieve samenwerking met het Europees Parlement omtrent begrotingskwesties en benadrukte: “In deze kritieke fase heeft Europa behoefte aan een begroting die op groeibevordering is gericht, duidelijke resultaten kan opleveren voor de burgers, territoriale cohesie kan bevorderen en alle regio's en steden de vruchten laat plukken van de interne markt”.


(41g) Für die Mitgliedstaaten sollte es die oberste Priorität sein, den fairen Wettbewerb und einen freien Marktzugang für die einzelnen Versorger und die Entwicklung von Kapazitäten für neue Erzeugungsanlagen zu fördern, damit die Verbraucher die Vorzüge eines liberalisierten Elektrizitätsbinnenmarkts im vollen Umfang nutzen können.

(41 octies) De bevordering van eerlijke concurrentie en gemakkelijke toegang voor verschillende leveranciers alsmede schepping van capaciteit voor nieuwe stroomopwekking zijn voor de lidstaten zaken van het grootste belang, willen de consumenten ten volle kunnen profiteren van de voordelen van een geliberaliseerde interne elektriciteitsmarkt.


(40g) Für die Mitgliedstaaten sollte es oberste Priorität haben, den fairen Wettbewerb und einen freien Marktzugang für die einzelnen Versorger zu fördern, damit die Verbraucher die Vorzüge eines liberalisierten Erdgasbinnenmarkts im vollen Umfang nutzen können.

(40 octies) De bevordering van eerlijke concurrentie en gemakkelijke toegang voor verschillende leveranciers zouden voor de lidstaten zaken van het grootste belang moeten zijn, willen de consumenten ten volle kunnen profiteren van de voordelen van een geliberaliseerde interne aardgasmarkt.


Für die Mitgliedstaaten sollte es die oberste Priorität sein, den fairen Wettbewerb und einen freien Marktzugang für die einzelnen Versorger und die Entwicklung von Kapazitäten für neue Erzeugungsanlagen zu fördern, damit die Verbraucher die Vorzüge eines liberalisierten Elektrizitätsbinnenmarkts im vollen Umfang nutzen können.

De bevordering van eerlijke concurrentie en gemakkelijke toegang voor verschillende leveranciers alsmede de schepping van capaciteit voor nieuwe stroomproductie zouden voor de lidstaten zaken van het grootste belang moeten zijn, willen de consumenten ten volle kunnen profiteren van de voordelen van een geliberaliseerde interne markt voor elektriciteit.


Für die Mitgliedstaaten sollte es oberste Priorität haben, den fairen Wettbewerb und einen freien Marktzugang für die einzelnen Versorger zu fördern, damit die Verbraucher die Vorzüge eines liberalisierten Erdgasbinnenmarkts im vollen Umfang nutzen können.

De bevordering van eerlijke concurrentie en gemakkelijke toegang voor verschillende leveranciers zouden voor de lidstaten zaken van het grootste belang moeten zijn, willen de consumenten ten volle kunnen profiteren van de voordelen van een geliberaliseerde interne markt voor aardgas.


(36) Für die Mitgliedstaaten sollte es die oberste Priorität sein, den fairen Wettbewerb und einen freien Marktzugang für die einzelnen Versorger zu fördern sowie Kapazitäten für neue Erzeugungsanlagen zu gewähren, damit die Verbraucher die Vorzüge eines liberalisierten Elektrizitätsbinnenmarkts im vollen Umfang nutzen können.

(36) De bevordering van eerlijke concurrentie en gemakkelijke toegang voor verschillende leveranciers alsmede schepping van capaciteit voor nieuwe stroomopwekking zijn voor de lidstaten zaken van het grootste belang, willen de consumenten ten volle kunnen profiteren van de voordelen van een geliberaliseerde interne elektriciteitsmarkt.


Die Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, integrative elektronische Behördendienste zu fördern, damit bis 2010 alle Bürger, besonders sozial benachteiligte Bevölkerungsgruppen, wichtige elektronische Behördendienste nutzen können und damit die europäischen öffentlichen Verwaltungen ihre öffentlichen Informationen und Dienstleistungen auf einfachere und vertrauenswürdigere Weise zugänglich machen, indem sie die IKT innovativ einsetzen, die Vorzüge von E-Government in der Öffentlichkeit besser bekannt machen sowi ...[+++]

De lidstaten hebben voor zichzelf inclusiviteitsdoelstellingen voor e-overheid vastgesteld om ervoor te zorgen dat tegen 2010 iedereen, ook sociaal minder begunstigden, volop profiteert van e-overheid en dat Europese overheidsdiensten beter toegankelijke overheidsinformatie en -diensten aanbieden waarin het publiek ook meer vertrouwen stelt, door innovatieve toepassing van ICT, zodat de gebruikers ook meer overtuigd raken van de voordelen van e-overheid en de verbeterde vaardigheden en ondersteuning van alle gebruikers.


Damit sie die Vorzüge des Binnenmarktes nutzen und sich der Herausforderung eines schärferen Wettbewerbs stellen können, sollen Unternehmer darin bestärkt werden, innovativ und international tätig zu sein.

Willen ondernemers kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt en de uitdaging van scherpere concurrentie kunnen aannemen, dan moeten zij worden aangemoedigd te innoveren en te internationaliseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorzüge nutzen können' ->

Date index: 2025-07-23
w