Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.a.O.
Am angeführten Ort
Am angegebenen Ort
Flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil
Vorstehende Führungsbüchse

Vertaling van "vorstehend angeführten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
am angeführten Ort | am angegebenen Ort | a.a.O. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]




flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil

vleugelvormig uitsteeksel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
' Die vorstehend angeführten Kantone bilden den Verwaltungsbezirk Halle-Vilvoorde'.

' De hierboven vermelde kantons vormen het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde'.


' Die vorstehend angeführten Kantone bilden den Verwaltungsbezirk Brüssel-Hauptstadt'.

' De hierboven vermelde kantons vormen het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad'.


6. Alle vorstehend angeführten technischen Spezifikationen, einschließlich der Beprobungsintensität, der Art und Weise der Probenentnahme, der Entfernung von der Kamera, der Abmessungen der Transferschleuse und der Regeln (Verhältnis Länge/Gewicht), werden vom SCRS auf seiner Tagung 2014 überprüft und erforderlichenfalls auf der Grundlage der Empfehlungen des SCRS auf der Jahrestagung der ICCAT 2014 geändert.“

6. Alle bovengenoemde technische specificaties, met inbegrip van de bemonsteringsintensiteit, de wijze van bemonstering, de afstand van de camera, de afmetingen van de sluis en de algoritmes (lengte-gewichtverhouding) worden door het SCRS op zijn vergadering van 2014 opnieuw bezien en worden indien nodig op grond van SCRS-aanbevelingen gewijzigd op de jaarlijkse vergadering van de ICCAT-commissie in 2014".


Keiner der vorstehend angeführten Faktoren ist für sich genommen notwendigerweise ausschlaggebend, aber alle berücksichtigten Faktoren zusammen müssen zu der Schlussfolgerung führen, dass weitere Verkäufe unter dem Normalwert unmittelbar bevorstehen und dass ohne die Einführung von Schutzmaßnahmen eine bedeutende Schädigung verursacht würde.

Geen van deze factoren behoeft op zich doorslaggevend te zijn, maar alle in aanmerking genomen factoren tezamen moeten als zodanig tot de conclusie leiden dat op korte termijn nog meer vaartuigen onder de normale waarde zullen worden verkocht en dat, tenzij beschermende maatregelen worden genomen, aanzienlijke schade zal worden veroorzaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Keiner der vorstehend angeführten Faktoren ist für sich genommen notwendigerweise ausschlaggebend, aber alle berücksichtigten Faktoren zusammen müssen zu der Schlussfolgerung führen, dass weitere Verkäufe unter dem Normalwert unmittelbar bevorstehen und dass ohne die Einführung von Schutzmaßnahmen eine bedeutende Schädigung verursacht würde.

Geen van deze factoren behoeft op zich doorslaggevend te zijn, maar alle in aanmerking genomen factoren tezamen moeten als zodanig tot de conclusie leiden dat op korte termijn nog meer vaartuigen onder de normale waarde zullen worden verkocht en dat, tenzij beschermende maatregelen worden genomen, aanzienlijke schade zal worden veroorzaakt.


Im vorliegenden Entwurf sind jedoch auch zahlreiche Übergangsmaßnahmen vorgesehen, die es dem König erlauben, nach einer Konzertierung mit den Sozialpartnern maßgeschneiderte Erlasse für die betreffenden Berufskategorien anzunehmen, die besser der heutigen Realität entsprechen und in denen die vorstehend angeführten Erwägungen berücksichtigt werden » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-1952/016, SS. 11-12).

Dit ontwerp voorziet echter ook in tal van overgangsmaatregelen die de Koning toelaten om, na overleg met de sociale partners, besluiten op maat van de betrokken beroepscategorieën te nemen die beter aansluiten bij de realiteit van vandaag én die rekening houden met de hiervoor vermelde overwegingen » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/016, pp. 11-12).


Die Steuerpflichtigen im Sinne von Artikel 20 Nr. 2 Buchstaben b) und c) des EStGB 1964 sind die « Verwalter, Kommissare, Liquidatoren oder andere Personen, die einen gleichartigen Auftrag oder eine gleichartige Aufgabe in einer belgischen oder ausländischen Gesellschaft auf Aktien oder in irgendeiner anderen juristischen Person belgischen oder ausländischen Rechts erfüllen, welche für die Anwendung der Gesellschaftssteuer einer Gesellschaft auf Aktien gleichgesetzt ist oder gleichgesetzt würde, wenn der Gesellschaftssitz, die Hauptniederlassung oder der Geschäftsführungs- oder Verwaltungssitz sich in Belgien befinden würde » und die « aktiven Gesellschafter einer belgischen Handelsgesellschaft, die keine Gesellschaft auf Aktien ist, oder e ...[+++]

De in artikel 20, 2°, b en c, van het WIB 1964 bedoelde belastingplichtigen betreffen de « bestuurders, commissarissen, vereffenaars of andere personen die een soortgelijke opdracht of taak vervullen in een Belgische of buitenlandse vennootschap op aandelen of in enige andere rechtspersoon naar Belgisch of buitenlands recht welke voor de toepassing van de vennootschapsbelasting met een vennootschap op aandelen is gelijkgesteld of ermede zou zijn gelijkgesteld indien de maatschappelijke zetel, de voornaamste inrichting of, de zetel van bestuur of beheer ervan in België zou zijn gelegen » en de « werkende vennoten in een Belgische handelsvennootschap die geen vennootschap op aandelen is, dan wel in een vennootschap of andere rechtspersoon naa ...[+++]


Traditionsgemäß wird die Kontrolle einer wirtschaftlichen Haushaltsführung in drei sekundäre Kategorien unterteilt: die Kontrolle der Sparsamkeit, der Wirtschaftlichkeit und der Wirksamkeit der öffentlichen Verwaltung. Der klare Inhalt dieser Begriffe wird ausdrücklich in dem vorstehend angeführten Artikel 30 Absatz 2 der Finanzregelung angeführt:

Traditioneel wordt de controle van gezond financieel beheer onderverdeeld in drie subcategorieën: de controle van de zuinigheid, de efficiëntie en de doeltreffendheid van het overheidsbeheer. De inhoud van deze begrippen wordt expliciet vermeld in voornoemd artikel 30, lid 2 van Verordening nr. 966/2012:


Damit meiner Meinung nach eine öffentliche Verwaltung die Kultur der wirtschaftlichen Haushaltsführung unter der Beachtung der vorstehend angeführten Grundsätze entwickeln kann, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:

Ik ben van mening dat een overheidsinstantie die een mentaliteit van gezond financieel beheer wil bewerkstelligen, met inachtneming van voornoemde waarden, aan de volgende voorwaarden moet voldoen:


4. falls die Ubermittlung der angefragten Informationen innerhalb von dreißig Tagen verweigert wird, eine Ortsbesichtigung vornehmen, bei der sie alle vorstehend angeführten Auskünfte und Dokumente einsehen kann, die zur Erfüllung der ihr erteilten Aufträge notwendig sind, und sie gegebenenfalls kopieren.

4° bij weigering van het toezenden van de gevraagde informatie binnen de dertig dagen overgaan tot het ter plaatse kennisnemen van alle hoger bedoelde inlichtingen en documenten die nodig zijn voor de uitvoering van de opdrachten die haar zijn toegewezen en deze desgevallend kopiëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorstehend angeführten' ->

Date index: 2023-12-25
w