Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorsitz unterbreiteten vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Daher bin ich von dem von Kommissar Kovács zusammen mit dem finnischen Vorsitz unterbreiteten Vorschlag einer automatischen Indexierung sehr angetan.

Daarom ben ik zo gecharmeerd door het voorstel dat commissaris Kovács samen met het Finse voorzitterschap heeft gepresenteerd, om te voorzien in een automatische indexatie.


Die Verknüpfung beider Richtlinien – und im Besonderen die vom Vorsitz unterbreiteten Vorschläge – wurde als eine tragfähige Verhandlungsbasis angesehen, um zu einer Einigung über die beiden Texte zu gelangen.

Het feit dat er een verband bestaat tussen de twee richtlijnen, en meer specifiek de voorstellen die door het voorzitterschap zijn voorgelegd, werd beschouwd als een solide en levensvatbare basis voor onderhandelingen met het oog op overeenstemming over beide richtlijnen.


Der Rat bat den Hohen Vertreter und die Kommission, die in dem Non-paper des Vorsitzes unterbreiteten Vorschläge dringend zu prüfen und dem Rat Bericht zu erstatten.

De Raad verzocht de Hoge vertegenwoordiger en de Commissie om onverwijld de voorstellen in het non-paper van het voorzitterschap te bestuderen, en daarover verslag uit te brengen aan de Raad.


Einen besonderen Stellenwert hat in diesem Zusammenhang der Beschluss des Europäischen Rates, den vom Vorsitz auf der Grundlage von Kontakten mit verschiedenen Partnern unterbreiteten Vorschlag aufzugreifen, wonach die Planungsfähigkeiten der Union nach mit der Rolle der NATO und der „Berlin Plus“-Vereinbarungen im Einklang stehenden Modalitäten ausgebaut werden sollen.

Een speciaal belang krijgt in deze context ook het besluit van de Europese Raad om in te haken op het voorstel dat het Italiaanse voorzitterschap in overleg met verschillende partners heeft gepresenteerd: het gaat erom de planningscapaciteiten van de Unie te versterken volgens modaliteiten die stroken met de rol van de NAVO en de zogeheten “Berlijn-plus”-afspraken.


Die Minister wurden insbesondere ersucht, auf die vom Vorsitz unterbreiteten Vorschläge zur Lösung von drei Schlüsselfragen zu reagieren und mitzuteilen, ob diese Paketlösung ihrer Ansicht nach eine gute Grundlage für einen in den nächsten Wochen auszuarbeitenden Schlußkompromiß darstellt.

De ministers werd in het bijzonder verzocht om hun mening te geven over de suggesties van het voorzitterschap om de drie kernproblemen op te lossen, en te kennen te geven of dit pakket volgens hen een goede basis vormt voor een definitief compromis dat in de komende weken moet worden uitgewerkt.


Im Anschluß an die Prüfung der Vorschläge der Kommission für die Reform des Sektors Faserflachs und -hanf und die Festsetzung der Agrarpreise für 2000/2001 stimmte der Rat dem vom Vorsitz unterbreiteten Globalkompromißvorschlag, dem sich auch die Kommission angeschlossen hatte, einstimmig zu.

Aan het slot van de bespreking van de Commissievoorstellen betreffende de hervorming van de sector vlas en hennep en de vaststelling van de landbouwprijzen voor 2000/2001, hechtte de Raad met eenparigheid van stemmen zijn goedkeuring aan het algemene compromis dat door het voorzitterschap is voorgesteld en waarbij de Commissie zich heeft aangesloten.


Auf der Grundlage eines Vermerks des Vorsitzes zur Vorbereitung der Erörterungen der Minister über die Frage des Konzepts des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) für die Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie und die in dem Bericht der hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Wim Kok unterbreiteten Vorschläge, informierte der Vorsitz den Rat auf seiner offiziellen Tagung wie folgt über die Ergebnisse der Beratungen:

Op basis van een nota van het voorzitterschap ter voorbereiding van de discussies van de ministers over het standpunt van de Raad Concurrentievermogen ten aanzien van de tussentijdse evaluatie van Lissabon en de voorstellen die gedaan zijn in het verslag van de groep op hoog niveau onder leiding van de heer Kok, gaf het voorzitterschap de Raad tijdens de formele zitting de volgende informatie over het resultaat van de besprekingen:


w