Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschriften soll zudem " (Duits → Nederlands) :

Anhand dieser Vorschriften soll zudem ein tatsächlicher Zugang zu dem Konzessionsmarkt gewährleistet werden, und zwar für alle europäischen Unternehmen, einschließlich der KMU, die die Möglichkeit erhalten, zukünftige Investitionen in wichtige öffentliche Dienstleistungen zu tätigen.

Verder zijn ze bedoeld om alle Europese ondernemingen, inclusief kleine en middelgrote ondernemingen, een effectieve toegang tot de markt voor concessies te verzekeren en hen kansen te bieden om in de toekomst in belangrijke openbare diensten te investeren.


Anhand dieser Vorschriften soll zudem ein tatsächlicher Zugang zu dem Konzessionsmarkt gewährleistet werden, und zwar für alle europäischen Unternehmen, einschließlich der KMU, die die Möglichkeit erhalten, zukünftige Investitionen in wichtige öffentliche Dienstleistungen zu tätigen.

Verder zijn ze bedoeld om alle Europese ondernemingen, inclusief kleine en middelgrote ondernemingen, een effectieve toegang tot de markt voor concessies te verzekeren en hen kansen te bieden om in de toekomst in belangrijke openbare diensten te investeren.


Zudem soll vorbehaltlich der Ergebnisse einer Machbarkeitsstudie vorgeschlagen werden, den Screening-Mechanismus für Entwürfe einzelstaatlicher technischer Vorschriften über die Dienstleistungen der Informationsgesellschaft hinaus auszudehnen.

Ook is de Commissie voornemens, onder voorbehoud van de resultaten van een haalbaarheidsstudie, een uitbreiding van de informatieprocedure voor ontwerpen van nationale technische voorschriften voor te stellen (teneinde de toepassing uit te breiden tot diensten die niet tot de informatiemaatschappij behoren).


Zudem schlägt die Kommission neue Vorschriften vor, mit denen gewährleistet werden soll, dass personenbezogene Daten, die von Organen und Einrichtungen der EU verarbeitet werden, genauso geschützt werden, wie dies in den Mitgliedstaaten unter der Datenschutz-Grundverordnung der Fall ist, und legt ein strategisches Konzept für Fragen im Zusammenhang mit der internationalen Weitergabe personenbezogener Daten vor.

De Commissie komt ook met nieuwe regels om te garanderen dat EU-instellingen en -organen persoonsgegevens even zorgvuldig behandelen als alle bedrijven en overheden overal in de EU, namelijk volgens de algemene verordening gegevensbescherming. Verder presenteert de Commissie een strategische aanpak voor de internationale doorgifte van persoonsgegevens.


Zudem hat die Kommission Kroatien aufgefordert, sich an das EU-Führerscheinnetz („RESPER“) anzuschließen, das die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten untereinander erleichtern und gewährleisten soll, dass die ausgestellten Führerscheine den EU-Vorschriften entsprechen.

Voorts heeft de Commissie Kroatië verzocht zich aan te sluiten bij het EU-rijbewijzennetwerk ("Resper"), dat de lidstaten kan helpen onderling samen te werken en dat ervoor moet zorgen dat rijbewijzen in overeenstemming met de EU-voorschriften worden afgegeven.


22. betont, dass die EU im Weltforum der Vereinten Nationen für die Harmonisierung der Regelungen für Kraftfahrzeuge eine aktive Rolle spielen muss, und zwar insbesondere in der informellen Arbeitsgruppe über intelligente Verkehrssysteme und autonome Fahrzeuge (WP.29); ist der Ansicht, dass ein Engagement in diesem Forum von entscheidender Bedeutung ist, wenn dafür gesorgt werden soll, dass die Standards der EU für autonome Fahrzeuge die Grundlage für die weltweit geltenden Standards bilden; ist zudem der Ansicht, dass die Zusammena ...[+++]

22. wijst erop dat de EU een actieve rol moet spelen in het VN-Wereldforum inzake voorschriften voor de automobielindustrie, met name in de informele werkgroep inzake intelligente vervoerssystemen en automatische voertuigen (WP 29); is van mening dat deze betrokkenheid van essentieel belang is om ervoor te zorgen dat de normen voor verbonden voertuigen van de EU de basis vormen voor wereldwijde normen; is tevens van mening dat de EU nauwer met de Verenigde Staten moet samenwerken rond normen en regelgeving voor verbonden voertuigen;


Bulgarien hat zudem einen Aktionsplan für die gesamte Milchproduktionskette in diesem Mitgliedstaat erstellt, der die Einhaltung der EU-Vorschriften gewährleisten soll.

Bulgarije heeft ook een actieplan opgesteld om ervoor te zorgen dat de gehele melkproductieketen in die lidstaat aan de voorschriften van de Unie voldoet.


Zudem soll dieser Text die Einsetzung neuer Europäischer Betriebsräte begünstigen, denn auch dieses Mal, wie schon im Jahr 1994, schaffen wir ein Zeitfenster von zwei Jahren, während dessen die erzielten Vereinbarungen von den Vorschriften der Richtlinie abweichen können.

Ook moedigen we met deze tekst de oprichting van nieuwe Europese ondernemingsraden aan, omdat we net als in 1994 een tijdsbestek van twee jaar inbouwen waarin de overeenkomsten die worden afgesloten mogen afwijken van de nieuwe bepalingen van de richtlijn.


Die Bezeichnung „Gemisch“ wird eingeführt und soll die Bezeichnung „Zubereitung“ in allen Rechtsvorschriften ersetzen. Zudem werden die Verweise auf Testmethoden in Einklang mit den REACH-Vorschriften (Verordnung 1907(2006)) aktualisiert.

De verwijzingen naar de testmethoden worden in overeenstemming gebracht met REACH (verordening 1907/2006)).


Zudem soll vorbehaltlich der Ergebnisse einer Machbarkeitsstudie vorgeschlagen werden, den Screening-Mechanismus für Entwürfe einzelstaatlicher technischer Vorschriften über die Dienstleistungen der Informationsgesellschaft hinaus auszudehnen.

Ook is de Commissie voornemens, onder voorbehoud van de resultaten van een haalbaarheidsstudie, een uitbreiding van de informatieprocedure voor ontwerpen van nationale technische voorschriften voor te stellen (teneinde de toepassing uit te breiden tot diensten die niet tot de informatiemaatschappij behoren).


w