Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "vorschrift angewendet werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies würde eine Lockerung der derzeitigen Vorschrift voraussetzen, derzufolge derartige Maßnahmen nur auf Sektorebene angewendet werdenrfen.

Dit vergt wel een versoepeling van de bestaande regel die bepaalt dat dergelijke maatregelen slechts op sectorniveau mogen worden toegepast.


Die 50 %-Angabe wurde in einen Erwägungsgrund aufgenommen und wurde daher zu einem Leitgrundsatz, der angibt, wie die Vorschrift angewendet werden könnte.

Het percentage (50%) is verplaatst naar een overweging, en wordt dus een richtinggevend beginsel waaruit blijkt hoe de bepaling kan worden toegepast.


Dabei müsste die Eisenbahnagentur die Vorschrift zwar noch immer genehmigen, doch könnte die Vorschrift unverzüglich für einen begrenzten Zeitraum (zwei Monate) angewendet werden, bevor die Agentur über die Genehmigung entscheidet.

In dit geval keurt het Europees Spoorwegbureau het voorschrift altijd goed, waarbij het voorschrift onmiddellijk voor een beperkte duur (twee maanden) kan worden toegepast voordat het Bureau het al dan niet goedkeurt.


Österreich hat dabei nicht berücksichtigte, dass die Einreihungsverordnung die Anwendung einer allgemeinen Vorschrift auf einen Einzelfall darstellt und somit einen Hinweis auf die Auslegung der Vorschrift enthält, die von der Behörde, die eine identische oder ähnliche Ware einreihen soll, angewendet werden kann.

Daarmee is Oostenrijk voorbijgegaan aan het feit dat de indelingsverordening de toepassing van een algemene regel op een specifiek geval behelst en derhalve een richtsnoer vormt voor de interpretatie van de regel, waarop de bevoegde autoriteit kan teruggrijpen om een identiek of soortgelijk product in te delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird nicht gewährleistet, dass diese Vorschrift von jedem Mitgliedstaat angewendet werden muss, da die Neufassung des Art. 8 Abs. 1 auf ein entsprechendes „innerstaatliches Rechtssystem“ verweist.

Er wordt niet gegarandeerd dat dit voorschrift door elke lidstaat moet worden toegepast, aangezien in de nieuwe formulering van artikel 8, lid 1, naar de wetgeving van de lidstaten wordt verwezen.


Ziel des Änderungsantrags ist es, die Vorschrift zu vereinfachen und durch die zusätzliche Bezugnahme auf die bestehenden Beschränkungen der Unterrichtsstunden (wenn solche in den Mitgliedstaaten angewendet werden) eine Gleichbehandlung der Forscher aus Drittstaaten im Sinne dieser Richtlinie und der Forscher, die aus den einzelnen Mitgliedstaaten stammen, zu gewährleisten.

Het amendement beoogt vereenvoudiging van de bepaling alsmede, via de aanvulling van een beroep op bestaande beperkingen van lesuren (als deze in de lidstaten van toepassing zijn), gelijke behandeling van onderzoekers uit derde landen in de zin van onderhavige richtlijn in vergelijking met onderzoekers die afkomstig zijn uit de afzonderlijke lidstaten.


Damit die Gemeinschaft gewährleisten kann, dass die in dieser Vorschrift geforderten einheitlichen Sicherheitsnormen tatsächlich angewendet werden, müssen die Grundnormen für den Strahlenschutz durch gemeinsame Sicherheitsregeln ergänzt werden soweit dies für die Abwendung von Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung erforderlich ist.

Om de Gemeenschap in staat te stellen zich ervan te vergewissen dat de krachtens deze bepaling vereiste "uniforme veiligheidsnormen" daadwerkelijk worden toegepast, moeten de basisnormen inzake de stralingsbescherming worden aangevuld met gemeenschappelijke veiligheidsnormen, wanneer dat nodig blijkt om gevaren voor het leven en de gezondheid van de bevolking af te wenden.


Damit die Gemeinschaft gewährleisten kann, dass die in dieser Vorschrift geforderten einheitlichen Sicherheitsnormen tatsächlich angewendet werden, müssen die Grundnormen für den Strahlenschutz durch gemeinsame Sicherheitsregeln ergänzt werden, um Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung abzuwenden.

Om de Gemeenschap in staat te stellen zich ervan te vergewissen dat de krachtens deze bepaling vereiste "uniforme veiligheidsnormen" daadwerkelijk worden toegepast, moeten de basisnormen inzake de stralingsbescherming worden aangevuld met gemeenschappelijke veiligheidsnormen om gevaren voor het leven en de gezondheid van de bevolking af te wenden.


Damit die Gemeinschaft gewährleisten kann, dass die in dieser Vorschrift geforderten einheitlichen Sicherheitsnormen tatsächlich angewendet werden, müssen die Grundnormen für den Strahlenschutz durch gemeinsame Sicherheitsregeln ergänzt werden soweit dies für die Abwendung von Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung erforderlich ist.

Om de Gemeenschap in staat te stellen zich ervan te vergewissen dat de krachtens deze bepaling vereiste "uniforme veiligheidsnormen" daadwerkelijk worden toegepast, moeten de basisnormen inzake de stralingsbescherming worden aangevuld met gemeenschappelijke veiligheidsnormen, wanneer dat nodig blijkt om gevaren voor het leven en de gezondheid van de bevolking af te wenden.


(2) Um sicherzustellen, dass diese Vorschrift in der gesamten Gemeinschaft einheitlich angewendet wird, sollte die Festsetzung solcher Korrekturen und die Berichterstattung an die Kommission geregelt werden.

(2) Voor een eenvormige toepassing van deze bepaling in de gehele Gemeenschap moeten bepalingen worden vastgesteld inzake de bepaling van dergelijke correcties en inzake de verslaggeving aan de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschrift angewendet werden' ->

Date index: 2021-12-12
w