Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlägen spätestens zwei " (Duits → Nederlands) :

Spätestens zwei Jahre nach Auslaufen des Programms kann die Kommission im Anschluss an die Evaluierung vorschlagen, das Programm weiterzuführen.

De Commissie kan na de evaluatie aanbevelen dat het programma uiterlijk twee jaar na afloop daarvan wordt voortgezet.


[8] In den Vorschlägen ist der verbindliche Einsatz der e-Vergabe spätestens zwei Jahre nach der Umsetzungsfrist vorgesehen, was nach dem derzeitigen Verabschiedungszeitplan eine Umsetzung bis Mitte 2016 ermöglichen sollte.

[8] De voorstellen voorzien in verplicht gebruik van e-aanbesteding uiterlijk twee jaar na de omzettingstermijn, waardoor onder het huidige tijdschema voor aanneming uitvoering tegen medio 2016 mogelijk moet zijn.


Die Kommission soll in zwei Jahren – spätestens 2013 – einen Bericht vorlegen und womöglich auch eine Revision dieser Richtlinie vorschlagen.

De Commissie moet over twee jaar – uiterlijk in 2013 – met een verslag komen en indien mogelijk ook een voorstel doen voor een herziening van deze richtlijn.


Die Kommission soll in zwei Jahren – spätestens 2013 – einen Bericht vorlegen und womöglich auch eine Revision dieser Richtlinie vorschlagen.

De Commissie moet over twee jaar – uiterlijk in 2013 – met een verslag komen en indien mogelijk ook een voorstel doen voor een herziening van deze richtlijn.


Der Rat ist übereingekommen, dass die Kommission spätestens zwei Jahren nach Annahme der Richtlinie einen Bericht über deren Anwendung vorlegen soll, zusammen mit den gegebenenfalls erforderlichen Vorschlägen, insbesondere über die Notwendigkeit, den Zeitraum des bedingungslosen Aufenthalts für Unionsbürger und ihre Familienangehörigen im Aufnahmemitgliedstaat zu verlängern.

De Raad kwam overeen dat de Commissie uiterlijk binnen twee jaar na de aanneming van de richtlijn een verslag moet indienen over de toepassing ervan, samen met eventuele noodzakelijke voorstellen, met name betreffende de noodzaak om de verblijfsperiode zonder voorwaarden in het gastland voor EU-burgers en hun familieleden te verlengen.


1. Bei sehr schwerwiegenden Verstößen gegen die Ordnung oder Störungen der Arbeit des Parlaments kann der Präsident dem Parlament nach einer feierlichen Mahnung sofort oder später, jedoch spätestens während der darauf folgenden Tagung vorschlagen, eine Rüge zu erteilen, die die unverzügliche Verweisung aus dem Plenarsaal und den Ausschluss für zwei bis fünf Tage zur Folge hat.

1. In zeer ernstige gevallen van ordeverstoring of belemmering van het functioneren van het Parlement kan de Voorzitter na een plechtige waarschuwing onmiddellijk of uiterlijk tijdens de volgende vergaderperiode aan het Parlement voorstellen zijn afkeuring over het gedrag van het lid uit te spreken, hetgeen van rechtswege meebrengt dat het lid de vergaderzaal onmiddellijk moet verlaten en daarin gedurende een termijn van twee tot vijf dagen niet mag terugkeren.


(2) Das Europäische Parlament und der Rat nehmen zu diesen Vorschlägen spätestens zwei Jahre nach ihrer Vorlage Stellung.

2. Het Europees Parlement en de Raad spreken zich over die voorstellen uit binnen twee jaar na de indiening ervan.


1. Bei sehr schwerwiegenden Verstößen gegen die Ordnung oder Störungen der Arbeit des Parlaments kann der Präsident dem Parlament nach einer feierlichen Mahnung sofort oder später, jedoch spätestens während der darauffolgenden Tagung vorschlagen, eine Rüge zu erteilen, die die unverzügliche Verweisung aus dem Plenarsaal und den Ausschluss für zwei bis fünf Tage zur Folge hat.

1. In zeer ernstige gevallen van ordeverstoring of belemmering van het functioneren van het Parlement kan de Voorzitter na een plechtige waarschuwing onmiddellijk of uiterlijk tijdens de volgende vergaderperiode aan het Parlement voorstellen zijn afkeuring over het gedrag van het lid uit te spreken, hetgeen van rechtswege meebrengt dat het lid de vergaderzaal onmiddellijk moet verlaten en daarin gedurende een termijn van twee tot vijf dagen niet mag terugkeren.


(2) Der Rat und das Europäische Parlament nehmen zu diesen Vorschlägen spätestens zwei Jahre nach ihrer Vorlage Stellung.

2. De Raad en het Europees Parlement spreken zich over die voorstellen uit binnen twee jaar na de indiening.


In diesen Vorschlägen wird vorgesehen, daß das Vereinigte Königreich und gegebenenfalls die anderen Mitgliedstaaten die Vorschriften zur Umsetzung der Bestimmungen in nationales Recht spätestens zwei Jahre nach Annahme der Bestimmungen durch den Rat erlassen.

Die voorstellen zullen erin voorzien dat het Verenigd Koninkrijk, en in voorkomend geval de andere lidstaten, bepalingen voor de omzetting van de besluiten in het nationale recht aannemen uiterlijk twee jaar na de aanneming ervan door de Raad.


w