Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlägen kommission werden administrative hürden » (Allemand → Néerlandais) :

In der vorliegenden Mitteilung der Kommission werden die Maßnahmen dargelegt, die die Kommission vorschlägt, um die Entwicklung und Einführung intelligenter Fahrzeugsicher heitssysteme zu fördern und die Hürden zu beseitigen, die ihre umfassende Einführung in Eu ropa verhindern.

In deze mededeling doet de Commissie voorstellen voor maatregelen om de ontwikkeling en uitrol van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen te bevorderen en belemmeringen voor een grootschalige introductie en uitrol daarvan in Europa uit de weg te ruimen.


Die integrierten Folgenabschätzungen der Kommission, bei denen die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen verschiedener politischer Optionen bei wichtigen politischen Vorschlägen bedacht werden, werden ein wichtiges Instrument für die Anwendung des Lebenszyklus-Gedankens sein[13].

De geïntegreerde effectbeoordelingen van de Commissie, waarbij de economische, maatschappelijke en milieueffecten van diverse beleidsalternatieven met betrekking tot belangrijke beleidsvoorstellen worden onderzocht, zullen een belangrijk instrument voor de toepassing van de levenscyclusbenadering vormen[13].


* Kleinstprojekte (<50.000 EUR für 12 Monate), die von den Delegationen der Kommission verwaltet und durch örtliche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgeschrieben werden; sie sollten auf mehr Delegationen ausgedehnt werden, da sie im Einklang mit der Reform der Verwaltung der Auslandshilfe zur Erweiterung der lokalen Verwaltungskapazitäten führen.

* microprojecten (<50,000EUR over een periode van 12 maanden), die door de delegaties van de Commissie worden beheerd en via plaatselijke oproepen tot het indienen van voorstellen worden gegund.


Was die Auswahl der nationalen Kontaktstellen betrifft, so könnte in Aussicht genommen werden, dass sie entweder von den Mitgliedstaaten gemäß den Kriterien in der Rechtsgrundlage oder von der Kommission nach einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.

De NCP's zouden door de lidstaten kunnen worden aangewezen aan de hand van de criteria in de rechtsgrond, of door de Commissie op basis van een oproep tot het indienen van voorstellen.


Bei einer Reihe von Waren werden administrative Hürden abgebaut, indem beiderseits des Atlantiks stattfindende doppelte Prüfungen vermieden werden; profitieren werden davon vor allem kleinere Unternehmen.

Voor verschillende goederen zullen de administratieve obstakels worden beperkt. Zo zal onder andere worden vermeden dat producten aan weerszijde van de Atlantische Oceaan dezelfde testen moeten ondergaan, wat vooral kleine ondernemingen ten goede komt.


Mit den heutigen neuen Vorschlägen der Kommission werden administrative Hürden abgebaut, so dass das volle Potenzial des Seeverkehrs im EU-Binnenmarkt und darüber hinaus ausgeschöpft werden kann.

Met de voorstellen die de Commissie vandaag heeft gepresenteerd, worden de administratieve procedures voor de scheepvaart verminderd, zodat deze sector zijn potentieel op de interne markt en daarbuiten optimaal kan benutten.


Dessen ungeachtet werden unseren Bediensteten erhebliche Anstrengungen abverlangt, denn nach den Vorschlägen der Kommission werden sie Stellenkürzungen, eine Verlängerung der Wochenarbeitszeit und eine Anhebung des Renteneintrittsalters hinnehmen müssen.

De stijging verhult evenwel de offers die ons personeel zal moeten brengen als gevolg van de algehele inkrimping van het personeelsbestand, de verlenging van de werktijd en de verhoging van de pensioenleeftijd die door de Commissie worden voorgesteld.


Nach den Vorschlägen der Kommission werden Ehepaare vereinbaren können, welches Recht im Scheidungsfall Anwendung finden soll, selbst wenn keine Trennungsabsichten bestehen (IP/10/347).

Op basis van de voorstellen van de Commissie zullen echtparen kunnen overeenkomen welk recht van toepassing is op hun echtscheiding, zelfs wanneer zij niet van plan zijn te scheiden (IP/10/347).


Mit den neuen Vorschlägen der Kommission werden die Mitgliedstaaten verpflichtet sicherzustellen, daß regionale und kommunale sowie die sonstigen zuständigen Behörden, die Sozialpartner und die Nichtregierungsorganisationen (NRO), einschließlich der Organisationen, die sich dem Umweltschutz oder der Chancengleichheit verschrieben haben, bei der Ausarbeitung, Begleitung und Bewertung der Strukturfondsprogramme gehört werden.

De Commissie doet in de voorstellen een beroep op de lidstaten om ervoor te zorgen dat de regionale, de plaatselijke en de overige terzake bevoegde autoriteiten, de sociale partners en de niet-gouvernementele organisaties, met inbegrip van de organisaties die zich inzetten voor milieubescherming en voor gelijke kansen, worden betrokken bij de uitwerking, de follow-up en de evaluatie van de door de Structuurfondsen gesteunde programma's.


Einige Delegationen sprachen sich dafür aus, daß die Normen für die zweite Phase in den vorliegenden Vorschlägen festgelegt werden, während mehrere Delegationen das Konzept der Kommission unterstützten, das darin besteht, zunächst indikative Grenzwerte zu vereinbaren, die dann vor ihrer endgültigen Annahme zu überprüfen wären.

Enkele delegaties zagen liever dat de voorschriften voor de tweede fase in de huidige voorstellen worden bepaald, terwijl verscheidene delegaties steun gaven aan de benadering van de Commissie om indicatieve voorschriften overeen te komen die tijdig voor de definitieve vaststelling opnieuw worden behandeld.


w