Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlags besteht weitgehend " (Duits → Nederlands) :

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten unterstützt weitgehend den allgemeinen Ansatz des Vorschlags, der darin besteht, das bestehende Ad-hoc-System in ein im Voraus planbares Katastrophenmanagement umzuwandeln, wobei gleichzeitig der führenden Rolle und der Hauptverantwortung der Mitgliedstaaten im Bereich des Katastrophenschutzes Rechnung zu tragen ist.

De Commissie buitenlandse zaken steunt in grote lijnen de algemene aanpak van het voorstel, dat bestaat uit het omvormen van het huidige ad-hocsysteem tot een van tevoren gepland rampenbeheer, zonder afbreuk te doen aan de leidende rol en de hoofdverantwoordelijkheid van de lidstaten op het vlak van civiele bescherming.


Da sich die politische Einigung weitgehend im Gemeinsamen Standpunkt des Rates widerspiegelt, gibt es Gründe zu der Annahme, dass auf Ratsseite noch Spielraum für eine weitere Erörterung des Vorschlags besteht.

Aangezien de politieke overeenstemming grotendeels weerspiegeld wordt in het Gemeenschappelijk standpunt van de Raad mogen we veronderstellen dat er ruimte is voor verdere overweging van het voorstel van de kant van de Raad.


Bezüglich des Inhalts des Vorschlags besteht weitgehend Einigkeit darüber, dass die Mitgliedstaaten geeignete Strategien entwickeln und detaillierte Programme für die langfristige Entsorgung sämtlicher Arten von Abfällen unter ihrer Gerichtsbarkeit ausarbeiten müssen.

Met betrekking tot de kern van het voorstel bestaat er brede overeenstemming over de noodzaak dat lidstaten adequate strategieën ontwikkelen en gedetailleerde programma's opstellen voor het beheer op lange termijn van alle soorten afval die onder hun bevoegdheid vallen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlags besteht weitgehend' ->

Date index: 2021-12-14
w