Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Ansatz von unten nach oben
Auf gemeinsamen Vorschlag
Bottom up -Ansatz
Bottom-Up-Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Bottum-up-Ansatz
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Schwebender Vorschlag
Stakeholder-Value-Ansatz
Stakeholderwert
Top-down-Ansatz
Von der Basis ausgehender Ansatz
Von unten ausgehender Ansatz
Von unten nach oben angelegtes Konzept
Vorgehen von unten nach oben
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung

Traduction de «ansatz des vorschlags » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Bottum-up-Ansatz (nom féminin)

bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)


Stakeholder-Value-Ansatz | Stakeholderwert

Aandeelhouderswaarde


Top-down-Ansatz (nom féminin)

neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten unterstützt weitgehend den allgemeinen Ansatz des Vorschlags, der darin besteht, das bestehende Ad-hoc-System in ein im Voraus planbares Katastrophenmanagement umzuwandeln, wobei gleichzeitig der führenden Rolle und der Hauptverantwortung der Mitgliedstaaten im Bereich des Katastrophenschutzes Rechnung zu tragen ist.

De Commissie buitenlandse zaken steunt in grote lijnen de algemene aanpak van het voorstel, dat bestaat uit het omvormen van het huidige ad-hocsysteem tot een van tevoren gepland rampenbeheer, zonder afbreuk te doen aan de leidende rol en de hoofdverantwoordelijkheid van de lidstaten op het vlak van civiele bescherming.


37. kritisiert entschieden die Tatsache, dass der von der Kommission vorgelegte Vorschlag zur Binnenmarktakte für mehr Wettbewerbsfähigkeit erneut auf einer Beschleunigung des sozial katastrophalen Prozesses der Liberalisierung beruht; lehnt den Ansatz des Vorschlags ab, in dem befürwortet wird, entweder die sogenannten „Hindernisse“ für den Wettbewerb zu beseitigen, insbesondere im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen, und die soziale Rolle des Staates abzubauen, oder den Sozialschutz der Bürger und Verbraucher auf einen geringeren Nenner zu harmonisieren; fordert eine Überarbeitung des Vorschlags und eine Demokratisierung der Le ...[+++]

37. levert felle kritiek op het feit dat het voorstel van de Commissie voor de Single Market Act voor meer concurrentievermogen alweer gebaseerd is op het versnellen van het maatschappelijk rampzalige liberaliseringsproces; verwerpt de in het voorstel gevolgde benadering die ofwel stimuleert dat de zogenaamde belemmeringen voor de mededinging worden weggenomen, met name bij openbare diensten of wanneer het gaat om de verkleining van de maatschappelijke rol van de staat, ofwel tot het naar beneden afronden van de sociale bescherming van burgers en consumenten leidt; verzoekt om herziening van het voorstel en democratisering van nutsdien ...[+++]


Bevor die Zurücknahme des Vorschlags in Kraft tritt, wird die Kommission ihre Ideen bezüglich ihres neuen Ansatzes in Form eines Fahrplans präsentieren.

Voordat het voorstel daadwerkelijk wordt ingetrokken, zal de Commissie haar ideeën voor een nieuwe aanpak formuleren in de vorm van een stappenplan voor een nieuw initiatief.


Um diese Fragen und Probleme anzugehen, verfolgt die Strategie eine doppelten Ansatz: einen Vorschlag für ein umfassendes Tierschutzrecht und eine Intensivierung der derzeitigen Maßnahmen.

Om deze kwesties en problemen aan te pakken, voorziet de strategie in een tweeledige aanpak: een voorstel voor een alomvattend wetsbesluit inzake dierenwelzijn en versterking van de bestaande acties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter billigt den Kommissionsvorschlag in seinen Grundzügen und begrüßt insbesondere den vernünftigen Ansatz, den Vorschlag weitgehend auf den Rechtsvorschriften für Pkw, die in der letzten Legislaturperiode angenommen wurden, zu basieren.

De rapporteur is het eens met de grote lijnen van het voorstel, en stemt met name in met de verstandige aanpak om het voorstel grotendeels te baseren op de wetgeving die tijdens de vorige zittingsperiode is goedgekeurd op het gebied van CO2-emissies van lichte voertuigen.


2. betont, dass die Qualität der legislativen Arbeit seine oberste Zielsetzung ist und dass den Mitgliedern, den Ausschüssen und den Fraktionen die Mittel an die Hand gegeben werden müssen, die erforderlich sind, um dieses Ziel zu verwirklichen; billigt den allgemeinen Ansatz des Vorschlags des Präsidiums und die Ausrichtung der vorgeschlagenen Anhebungen; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass der allgemeine Umfang des Vorschlags angesichts der vorgelegten Begründungen und der neuen bevorstehenden Herausforderungen gerechtfertigt erscheint;

2. wijst erop dat een hoog niveau van wetgeven een voorrangspunt is voor het Parlement en dat de leden, de commissies en de fracties de nodige middelen moeten krijgen om dit te bereiken; stemt in met de algemene strekking van het voorstel van het Bureau en van de voorgestelde verhogingen; acht de algemene omvang van het voorstel voorts verdedigbaar gezien de aangevoerde motivering en de nieuwe problemen waaraan het hoofd moet worden geboden;


Der Rat begrüßt den Vorschlag der Kom­mission für einen neuen Ansatz bei diesen Kapiteln und wird gerne seinen Standpunkt zu dem neuen Ansatz für künftige Verhandlungsrahmen einbringen; dabei wird er sich auf den Vorschlag der Kommission stützen und auf der bewährten Praxis der gegenwärtigen Verhandlungsrahmen gemäß dem erneuerten Konsens über die Erweiterung aufbauen.

De Raad is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een nieuwe aanpak voor die hoofdstukken en ziet ernaar uit zijn standpunt ten aanzien van de nieuwe aanpak in de context van toekomstige onderhandelingskaders te bepalen, op basis van het Commissievoorstel, en voortbouwend op de gevestigde praktijk van de huidige onderhandelingskaders uit hoofde van de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding.


7. An dieser Stelle möchte die Verfasserin der Stellungnahme darauf hinweisen, dass der im Sinne des vom Rat am 29. April 2004 angenommenen „allgemeinen Ansatzes“ geänderte Vorschlag der Kommission einen erheblichen Rückschritt gegenüber dem ursprünglichen Vorschlag und den von der Kommission selbst formulierten Zielen darstellt: „Vorrangiges Ziel dieser Richtlinie ist die Schaffung eines Mindestrahmens in der Europäischen Gemeinschaft für die Verfahren zur Bestimmung der Flüchtlingseigenschaft, der sicherstellt, dass kein Mitgliedstaat einen Asylbewerbe ...[+++]

7. Al met al is uw rapporteur van mening dat het gewijzigd voorstel van de Commissie zoals gewijzigd door de "algemene oriëntatie" die op 29 april 2004 door de Raad is goedgekeurd, een grote stap terug is in vergelijking met het oorspronkelijke voorstel en met de doelstellingen die de Commissie zelf heeft vastgesteld: "Deze richtlijn is in de eerste plaats bedoeld om in de Europese Gemeenschap een minimumkader voor procedures ter bepaling van de status van vluchtelingen in te voeren, dat ervoor zorgt dat geen van de lidstaten asielzoekers op enigerlei wijze uitzet of terugleidt naar de grenzen van het grondgebied waar hun leven of vrijheid wordt bedreigd in ...[+++]


Während eine breite Mehrheit der Delegationen den integrierten Ansatz dieses Vorschlags unterstützte, demzufolge alle für den gesamten Lebenszyklus eines Produkts relevanten Aspekte Berücksichtigung finden müssen, erklärten andere Delegationen, sie würden thematisch getrennte Regelungen (z.B. für die Bereiche Wasser, Energie, Emissionen) vorziehen.

een ruime meerderheid van de delegaties steunde de geïntegreerde aanpak van dit voorstel waarbij wordt gelet op alle significante aspecten van een product gedurende zijn gehele levenscyclus, maar andere delegaties geven de voorkeur aan thematische regulerende maatregelen (bijvoorbeeld over water, energie, emissie);


Der Vorsitz hat festgehalten, dass eine große Mehrheit im Rat den allgemeinen Ansatz des Vorschlags für eine Verordnung zur Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung und Etikettierung von Spirituosen als eine erste Grundlage für die Erörterungen mit dem Europäischen Parlament befürwortet (13867/06+ADD1).

Het voorzitterschap constateerde dat er in de Raad een ruime meerderheid te vinden is om de algemene oriëntatie met betrekking tot het voorstel voor een verordening betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie en de etikettering van gedistilleerde dranken, als uitgangspunt te nemen voor de bespreking met het Europees Parlement (13867/06+ADD1).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansatz des vorschlags' ->

Date index: 2024-07-15
w